Arxiu de la categoria ‘Celebracions’

  • Les parelles lingüístiques de Calonge celebren el Dia Mundial de la Poesia

    Ahir, a les 19.30 h, a la Biblioteca Pere Caner de Calonge, aprofitant l’acte de presentació de parelles lingüístiques, voluntaris i aprenents van celebrar el Dia Mundial de la Poesia. Per això, tots van fer un haiku (un poema breu d’origen japonès).

    Aquí teniu el resultat:

    Les teves mans
    em donen la màgia
    de la meva vida.
    (Marco Antonio Garista – aprenent)

    La platja és molt maca.
    Ara vaig a pescar,
    però hi ha mala mar.
    (Mohamed El Aarmaui – voluntari; Kitti Molnar i Gabor Muller – aprenents)

    La primavera ha arribat
    i el fred enrere ha quedat.
    (Anna M. Sallés – voluntària; Cristina Heidmann i Jean-Claude Heidmann – aprenents)

    Ens despertem,
    caminem,
    respirem
    i gaudim de la vida.
    (Joan Vellvehí – voluntari; José Antonio Lapascua i Rosario Zapata – aprenents)

    Les dues amigues
    en trobades setmanals
    el català practiquem.
    (Joaquima Salvatella – voluntària; Maria Teresa González – aprenenta)

    Un bon recital poètic!

    IMG_5142

    Article complet

  • Aprenents de Girona llegeixen poesia

    Divendres passat es va celebrar el Dia Mundial de la Poesia a Girona i alguns aprenents del Voluntariat per la llengua en van ser protagonistes. L’alemany, l’àrab, l’italià, l’anglès, el mandarí, el mandarí i el castellà van ser algunes de les llengües en les quals es va llegir el poema Illa escrita, de Jaume Pont.

    IMG_2646

    L’acte va tenir lloc a l’auditori de la Biblioteca Carles Rahola i el va presentar la periodista gironina Bàrbara Julbe. El duet de guitarra Euken i Ferran van posar música entre lectura i lectura i van fer passar una bona vetllada a tots els assistents.

    Podeu veure totes les fotos de l’acte aquí.

    Article complet

  • Quina és la teva llengua materna?

    llengua maternaEl 21 de febrer es commemora el Dia Mundial de la Llengua Materna.

    Un any més, des del Voluntariat per la llengua volem celebrar aquest dia i conèixer les llengües de les persones que participeu en el programa. Per això, us demanem que ens deixeu un comentari dient quina és la vostra llengua materna i com es diu embarbussament en el vostre idioma. I a més, ens agradarà que ens en dieu un. En català, un dels més coneguts és “setze jutges d’un jutjat mengen fetge d’un penjat.” Tenim ganes de conèixer embarbussaments, és a dir, frases que fan de mal pronunciar i que solen proposar-se com a joc, en llengües diferents.  Amb totes les vostres aportacions farem un aparador de les llengües ben divertit i vistós.

    Participeu-hi!

    embarbussament

    Article complet

  • Besalú tanca la 2a edició del VxL amb una lectura de poemes

    Besalú va celebrar divendres passat la cloenda d’una nova edició del Voluntariat per la llengua, organitzat pel Servei de Català d’Olot-la Garrotxa conjuntament amb la Biblioteca Ramon Vidal  i l’Àrea de Cultura de l’Ajuntament de Besalú. Enguany, 8 parelles i dos trios s’han anat trobant del febrer al maig per parlar en català.

    L’acte va començar amb els agraïments als participants i el lliurament de diplomes. Tot seguit, els assistents es van desplaçar a la plaça de la Miqve on les parelles van llegir poemes de Joan Vinyoli. Al final de la lectura, l’Ajuntament va oferir un petit refrigeri.

    Podreu veure les fotos de l’acte aquí.

    Besalú cloendaEn un municipi d’uns 2.500 habitants com Besalú, que participin en el VxL 22 persones vol dir que és un projecte que interessa i que es va consolidant. A més, tres establiments col·laboradors han fet un 2×1 en begudes, i actuen com a un punt de trobada per a aquestes persones. La Biblioteca ha estat, en tot moment, un organisme de suport incondicional.

    Article complet

  • Llagostera bull amb els Poemes del món

    Aquest any l’acte de Poemes del món va ser més global que mai, ja que s’hi van incorporar com a novetat, alumnes de l’Escola Lacustària i l’Escola Puig de Cadiretes i de l’Institut de Llagostera, que s’afegien als alumnes dels cursos de català del CPNL i a les parelles lingüístiques del Voluntariat per la llengua. Hi van intervenir també membres d’entitats locals i va cloure la festa la Coral Kormondo de Llagostera Solidària. En total, una seixantena de persones que van pujar a l’escenari del teatre Casino Llagosterenc.

    KormondoS’hi van poder sentir una dotzena de llengües diferents: català, castellà, anglès, gaèlic, italià, romanès, àrab, amazic, soninke, mandarí, mandinka i, fins i tot, esperanto i traducció simultània a llenguatge de signes. La música també hi va tenir el seu espai, amb el grup Sotrac i la interpretació d’una cançó en esperanto.

    L’Ajuntament de Llagostera va regalar una rosa a tots els participants i va obsequiar a tothom amb un pica-pica al Casino, on participants i assistents a l’acte van intercanviar opinions i van comentar una jornada que va resultar ben emotiva.

    Podeu veure totes les fotos de l’acte aquí.

    Article complet

Categories


Arxius


Enllaços


Darrers comentaris


Núvol d’etiquetes