Arxiu per March, 2012

  • Examen de mostra 3 (punxir)

    Escrit per el 30 de March del 2012 a les 11:25 a: Complementaris, Exàmens

    Aquí teniu un altre paquet d’exercicis de gramàtica amb les solucions. Amb tota la meva bona intenció, he procurat que fossin ben recomplicadets. Hi ha diverses referències a personatges del curs i alguna sorpresa (sintaxi medieval…).

    Exercicis

    Solucions

    Share

    Article complet

  • Repassem els passos

    Escrit per el 28 de March del 2012 a les 14:54 a: General

    Màscara de Tirèsies

    Tres setmanes! Quant de temps!

    Per no desconnectar-nos i no perdre la forma, de deures tenim un paquet d’exercicis. Us el poso en un missatge a part a sota perquè us quedi ben classificat.

    Si us vau engrescar amb la conquesta de Mallorca a mata-degolla i voleu aprofundir-hi, un capítol d’un antic programa de Catalunya Ràdio, En Guàrdia!, hi estava dedicat. És amè i interessant (dura una hora).

    A part del paquet d’exercicis, també vam quedar que podíeu fer el resum de l’altre text de català antic del dossier (l’engendrament de Jaume I). Només cal que el feu si l’altre no us va sortir gaire bé o si en teniu ganes.

    Share

    Article complet

  • Examen de mostra 2 (Palau)

    Escrit per el 28 de March del 2012 a les 14:34 a: D'aula, Exàmens

    Un altre examen de mostra (àrea de gramàtica i lèxic).

    Prova 2

    Share

    Article complet

  • Mascletada

    Escrit per el 18 de March del 2012 a les 10:23 a: Recordatoris

    Dissabte, mascletà: farem un simulacre d’examen a classe, ja el tenim leri-leri. Per això no tenim deures específics (no tindríem temps de corregir-los). Procurem repassar i practicar una mica. No el fem barrim-barram.

    L’examen és pesat, i el de veritat ho serà molt més. Aquests exàmens tenen un punt de prova de resistència. No desistim en cap moment i no deixem exercicis en blanc. És molt important administrar-se bé el temps, tenir en compte el tic-tac, però no m’atreveixo a dir-vos quina és la millor estratègia, perquè cadascú té els seus mètodes i les seves manies. L’exercici ens ha de servir perquè en traguem les nostres conclusions. Ara bé, pensem que una redacció pot millorar si la repassem, i que no convé fer-la a corre-cuita; en canvi, els exercicis de gramàtica de vegades com més els remenem més els empastifem.

    Una de les lliçons de la prova que va fer un altre grup és que les coses es refreden molt de pressa. S’hi va notar molt què havíem fet recentment i què feia dies que no practicàvem. Per tant: anem a l’examen amb tot ben calentonet, les coses de gramàtica necessiten fer xup-xup.

    Pel que fa a l’expressió escrita, desenterrem els textos que us he corregit durant el curs per mirar de trobar-hi problemes recurrents i ser-ne conscients. Si tenim un problema ben diagnosticat, és fàcil resoldre’l o, almenys, trampejar-lo i fer la viu-viu.

    Però no cal que ens posem nerviosos: la prova només és un simulacre. Si em sembla important que la fem bé no és per la transcendència acadèmica que té (pràcticament no en té), sinó per una qüestió anímica i de confiança. Pensem també que després d’aquesta traca tindrem unes setmanetes de descans.

    Share

    Article complet

  • Exercicis lèxic

    Escrit per el 18 de March del 2012 a les 9:42 a: Complementaris

    En aquest enllaç teniu diversos exercicis en línia de derivació i composició. Són autocorrectius i aquests no caduquen. Podeu començar per qualsevol i fer-los tots a partir de les fletxes de navegació.

    N’hi ha que admetrien més d’una solució, però la màquina només en reconeix una.

    D’altra banda, aquest web sobre derivació de la UPF (Lèxic Obert Flexionat) és molt complet i té diversos recursos. No hi ha exercicis per practicar, però hi podeu jugar al mastermid i fins i tot té una aplicació per resoldre mots encreuats!

    Share

    Article complet

  • L’escriptura del guionet

    Escrit per el 18 de March del 2012 a les 9:27 a: Documents normatius, Materials del curs

    Aquí teniu les normes per a l’escriptura del guionet en els mots compostos i en els derivats amb prefixos. Hi teniu el full resumit que vam repartir a classe i les normes completes de l’Institut d’Estudis Catalans:

    Full resumit

    Normes IEC

    Share

    Article complet

  • Cirereta japonesa

    Escrit per el 15 de March del 2012 a les 10:51 a: Comunicació

    El Consorci organitza un concurs de… ¿de què?

    1. de haikus
    2. d’haikus
    3. de haikus
    4. d’haikus
    5. de “haikus”
    6. d'”haikus”
    7. de Haikus
    8. d’Haikus
    9. de Haikus
    10. d’Haikus
    11. de dallonses japonesos

    Share

    Article complet

  • El català no és fàcil

    Escrit per el 15 de March del 2012 a les 10:40 a: Comunicació

    CarlesArticle del nostre company Carles a la revista El Pou de la Gallina en què reflexiona sobre l’aprenentatge del català, amb el nostre curs com a cas clínic.

    No feu cas del títol! No és pas veritat! 😉

    Share

    Article complet

  • Pipiripips

    Escrit per el 15 de March del 2012 a les 10:30 a: Comunicació

     

    Cada cop em sembla més evident que el rècord català de variabilitat verbal és patrimoni de la rosella (Papaver rhoeas), la flor de la qual té propietats al·lucinògenes i, potser per això, incita a anomenar-la de maneres molt variades. L’última que he descobert és paparota. Així en diuen a Olesa de Montserrat, molt a prop de la denominació terrassenca de paparola. De fet, paparota només surt a l’Alcover-Moll com a variant de paparola però sense definir-ne l’abast geogràfic. Les paparotes d’Olesa són la tretzena forma d’anomenar la rosella que documento. Per ordre alfabètic: ababols (a la Franja de Ponent), badabadocs (Sabadell), gallarets i/o gallgallarets (Besalú i en general a les comarques gironines, però també a Súria, al Bages), paparoles (Terrassa), peperepeps (al Pallars), pipiripips (Manresa), puputs i/o pupuruputs (Agramunt i altres indrets de Ponent), quequerequecs (El Vendrell), quicaracocs (Calella de Palafrugell) i quiquiriquics (Girona ciutat). Com que, des que he començat a recol·lectar roselles encara no he visitat ni el País Valencià ni ses Illes, intueixo que encara n’hi deu haver més. De manera que la rosella passaria per davant d’altres molts catalans de variabilitat tan reconeguda com l’aigua o el tomàquet (tomata, tomaca, tomàtiga…).

    Màrius Serra, El Punt Avui, 8 de març del 2012

    Share

    Article complet

  • Anem a Mallorca?

    Escrit per l'11 de March del 2012 a les 23:30 a: Recordatoris

    Aquesta setmana farem:

    – L’examen de mostra que hi ha al final del llibre. Exactament, farem l’exercici d’ortografia de la pàgina 533 i els exercicis de gramàtica de les pàgines 534 i 535. Pel que fa a l’exercici de sintaxi, hem d’identificar les funcions dels fragments següents (paraules, sintagmes o oracions):

    a la feina
    Quan era a la feina
    un client que venia del banc tot brut de sang
    que
    del banc
    tot brut de sang
    que venia del banc tot brut de sang

    – Com que en l’examen de mostra no hi ha pronoms febles i no convé que ens n’oblidem, en farem del llibre: l’exercici 20 de la pàgina 325.

    – I ja podríem fer el primer resum de català antic (resum en català contemporani d’un text en català antic): els text de la pàgina 4 del nostre dossier (en aquest cas, si excedim les cent paraules no passa res). Tenim dues setmanes per fer-lo.

    ___________

    En el primer paràgraf del text medieval, diu quan van partir a la conquesta de Mallorca. Quan diu que ho van fer? El 31 de desembre al matí o el dia 19 al vespre? Podeu consultar el magnífic diccionari Faraudo de català antic (el teniu al nostre menú d’enllaços) per resoldre l’equívoc.

    Share

    Article complet