RSS

Consorci per a la Normalització Lingüística

  • Dijous, 22 de gener del 2015

    Sant Vicenç, diaca i màrtir.

    ACTIVITATS DEL DOSSIER:

    • Activitat 1

    a) La notícia periodística

    Hem comentat els títols de les notícies que el diari Ara va publicar el dia 13  a la secció “Radar empresarial”. Ens hem fixat sobretot en la voluntat dels redactors de no repetir les paraules que fan servir en el cos de la notícia. Per aconseguir-ho, recorren sovint a l’ús de sinònims:

    • títol: Almirall desplega un pla per doblar els ingressos en cinc anys / cos de la notícia: Almirall es proposa duplicar la facturació en els pròxims cinc anys…
    • títol: Les ofertes de feina a Infojobs es disparen un 53% al desembre / cos de la notícia: …les ofertes de feina van créixer un 53% al desembre, segons va informar ahir Infojobs…
    • títol: Esteve i Mundipharma s’alien per llançar remeis contra el dolor / cos de la notícia: Laboratoris Esteve ha signat un acord amb Multipharma International per completar el procés d’investigació i la posterior explotació d’una nova generació de medicaments dedicats al tractament del dolor.
    • títol: Els pèrits desvinculen el forat de Bankia del context econòmic / cos de la notícia: Els dos pèrits designats pel Banc d’Espanya van desvincular ahir la situació de l’economia espanyola del deteriorament de l’entitat.

    b) La sinonímia

    Hem començat definint alguns conceptes fonamentals:

    • Monosèmia: propietat d’un element lingüístic de tenir un sol significat. La immensa majoria de mots no són monosèmics sinó polisèmics.
    • Polisèmia: propietat d’un element lingüístic de tenir diversos significats. L’analogia en forma de metàfora és un mecanisme bàsic per a la formació de nous significats per a una mateixa paraula: la paraula ratolí no tan sols fa referència al rosegador sinó també a un dispositiu informàtic que s’assembla a l’animal. En els diccionaris les accepcions i les subaccepcions recullen els diferents significats d’un mot.
    • Sinonímia: relació d’identitat de significat entre elements lingüístics. La sinonímia total és pràcticament inexistent. La seva existència hauria d’implicar la possibilitat d’intercanviar els termes sinònims en tots els contextos i situacions comunicatives. A més, entre els sinònims hi ha normalment matisos semàntics diferenciats (especialització, distribució geogràfica, intensitat…). Recordeu que la sinonímia és un mecanisme de cohesió textual que ens permet al·ludir sense repetir-lo a un únic referent.
    • Homonímia: relació que s’estableix entre mots diferents que s’escriuen igual (homografia) o es pronuncien igual (homofonia) o totes dues coses alhora. Els mots homònims tenen entrades diferents (numerades amb superíndexs consecutius) en els diccionaris.

    Referència: Com dominar el català C, ed. Teide (text adaptat)

    Relacions semàntiques diccionari

    Hem fet els dos primers exercicis de la fotocòpia.

    DEURES:

    • A partir de la informació sobre la Fundació Paco Candel que trobareu en el web de l’entitat, redacteu una notícia per al diari Ara d’uns 150-200 paraules en què expliqueu la tasca de la Fundació i difongueu la trobada d’estudis “Els paisatges de Paco Candel“.
    • Llegiu l’article “Variació i oral formal” del blog Aprendre llengües.

    Fins dimarts!

Cap comentari

  1. Els comentaris per aquesta entrada estan tancats.

Categories

Històric

Enllaços

Darrers comentaris

  • vvinyas: L’enllaç que hi havia és un enllaç a un document del blog i s’ha de clicar a sobre de...
  • vvinyas: Gràcies. Ara el reviso.
  • Jordi: Vicenç, l’enllaç que fas a l’IEC no hi duu…
  • Dori: Bon dia Vicenç, estic intentant fer l’article d’opinió i em surt un enllaç que crec que no té res a...
  • Dori: Bon dia Vicenç, ara ho entenc ja que jo estic més acostumada al llenguatge administratiu i ho veia estrany,...

Núvol d'etiquetes

accentuació adjectiu alfabet fonètic apòstrof article article d'opinió català oriental cohesió complements verbals composició connectors derivats determinants dialectes geogràfics dièresi enumeracions estilística exposició oral fonètica sintàctica gerundi gènere informe majúscules neologismes nombre notícia numerals oracions compostes precisió lèxica preposicions pronoms febles propietats textuals registres relatius resum ser i estar signes de puntuació sinonímia substantiu text argumentatiu topònims velarització verbs veu passiva vocalisme