Tots a punt per pastar els brunyols.
pastar
1 1 v. tr. [LC] [IMI] [HO] Convertir en pasta. Pastar la farina. Pastar argila per fer un test.
1 2 intr. [LC] [IMI] [HO] Treballar la pasta per fer pa, galetes, etc. En aquest forn, a les tres pasten.
1 3 intr. [AQ] En constr., mesclar els materials per fer morter.
2 1 tr. [LC] Afaiçonar a un fi.
2 2 tr. pron. [LC] per ext. Com t’ho pastes, tu, això?
amassar
1 1 v. tr. [LC] Reunir (una cosa) en massa, acumular. Amassar diners. Amassar provisions.
1 2 intr. pron. [LC] per ext. La gent es va amassar al voltant del missatger.
2 intr. pron. [LC] Convertir-se per adhesió en una massa compacta.
ACTIVITATS DEL DOSSIER:
- Activitat 3
a) L’homonímia i la polisèmia
RECORDEU:
Els mots homònims tenen la mateixa forma però amb significats diferents. No tenen un origen etimològic comú i per això en els diccionaris es recullen en entrades diferents.
Els mots polisèmics tenen més d’un significat. Els diferents significats d’un mot polisèmic s’anomenen accepcions i entre ells hi ha una relació d’analogia o semblança. Tenen un origen etimològic comú i per això en els diccionaris es recullen en una sola entrada. Les paraules més usades d’una llengua generalment són polisèmiques.
b) El perfil biogràfic
Abans d’escriure un perfil biogràfic, hem de recollir tota la informació que puguem sobre el personatge. Després hem de fer-ne una selecció tenint en compte quins vessants de la seva vida o de la seva personalitat volem destacar. Finalment, hem de decidir si volem seguir un fil cronològic o temàtic.
Per elaborar el perfil biogràfic de Manuel Baixauli, hem fet servir els recursos següents:
- Qui és qui
- Associació d’Escriptors en Llengua Catalana
- La nostra terra, de Sueca Televisió
DEURES:
- Elaboreu la presentació de l’autor de la narració que heu de llegir. L’haureu de presentar a l’aula.
Bones festes! Hi tornem el dia 7.
Cap comentari