Arxiu per abril, 2014

  • Bàsic 2, deures per dijous

    Hola, alumnes del Bàsic 2,

    De deures per a dijous hi ha el primer exercici de la pàgina 109 Heu de construir les frases segons l’exemple i també utilitzant la forma de l’imperatiu. Per exemple: Agafa la línia 1 a Can Serra fins a Bellvitge.

    Repasseu, també, el present del verb preferir, que us servirà de model per poder construir els verbs en eix. El teniu a la pàgina 261.

    Fins dijous!

    Lourdes

    Article complet

  • Ràdio Sant Andreu (98.0 FM)

    Ràdio_Sant_AndreuEl Servei Local de Català col·labora des del 2008 a Ràdio Sant Andreu amb un espai setmanal dins del magazín diari Via Directa on trobareu informacions locals, actualitat del dia, reportatges, cinema, llibres, salut… Cada dimecres de 10.30 a 11 hores podeu escoltar la secció del Servei Local de Català en directe al 98.0 de la FM; també podeu escoltar-nos en diferit de 17.30 a 18 hores o a través del web de Ràdio Sant Andreu www.radiosantandreu.com; des del web també teniu la possibilitat de fer-ne podcast.

    A l’espai del Servei Local de Català resolem dubtes lingüístics, oferim recursos per a l’aprenentatge, comentem terminologia específica i curiositats, difonem totes les activitats que duem a terme i expliquem els diferents projectes i les col·laboracions amb les entitats i altres sectors, parlem amb els alumnes, amb les parelles lingüístiques i també hi posem algunes notes culturals i musicals.

    Les dues darreres setmanes hem tingut el plaer de comptar amb dues alumnes del grup Elemental 1 convidades a la ràdio. Al programa del dia 26 de març vam comptar amb la col·laboració d’Iria Pazos Noya, alumna d’origen gallec que va fer la traducció al gallec del poema “Tan sols la paraula nua”, escrit per la poeta Montserrat Abelló amb motiu del Dia Mundial de la Poesia. Al programa Iria Pazos va llegir el poema en gallec i en català. A més a més, va comentar la seva experiència en l’aprenentatge del català i també va explicar com havia fet la traducció del poema.

    El dia 3 d’abril vam comptar amb la col·laboració de M. Teresa Garrido Hermoso, nascuda a Extremadura, i que va venir a viure a Catalunya quan tenia deu anys. Va explicar, entre d’altres coses, quina era la seva paraula preferida en català, com se’n sortia amb el curs de català i com posava en pràctica la llengua fora de classe. La part de l’apunt musical d’aquest programa va anar a càrrec seu i vam escoltar la cançó “Tens un amic” de Carole King, versionada en català pel grup Gossos amb motiu de la Marató de TV3 de l’any 2006. Aquesta mateixa cançó és la que l’alumna havia triat per a l’activitat de classe que els alumnes d’aquest nivell estan fent amb cançons i va poder donar àmplia informació sobre la cançó i sobre el grup.

    Us deixem els enllaços als dos programes:

    26 de març Via Directa amb Iria Pazos Noya

    2 d’abril Via Directa amb M. Teresa Garrido Hermoso

    Moltes gràcies per col·laborar-hi i esperem que vinguin molts alumnes més!

     

    Article complet

  • Dia Mundial de la Poesia (21 de març)

    montserrat_abelló

    El dia 21 de març va ser proclamat per la UNESCO Dia Mundial de la Poesia. Per aquest motiu cada any la Institució de les Lletres Catalanes encarrega un poema a un autor de la literatura catalana. Després aquest poema es tradueix a vint llengües més presents entre els ciutadans de Catalunya; entre aquestes llengües sempre hi ha la versió en les altres dues llengües oficials a Catalunya: l’occità o aranès i el castellà.

    Enguany s’ha encarregat a la poeta i traductora Montserrat Abelló que ha escrit per a l’ocasió el poema “Tan sols la paraula nua”. Montserrat Abelló va iniciar la seva trajectòria poètica el 1963 amb Vida diària. Altres publicacions: Foc a les mans (1990), Dins l’esfera del temps (1998), Memòria de tu i de mi (2006).

     

    Ha fet nombroses traduccions de poesia tant del català a l’anglès com de l’anglès al català. Entre d’altres autors ha traduït Sylvia Plath i l’antologia Cares a la finestra: 20 dones poetes del segle XX. És la traductora de l’obra de Salvador Espriu i Mercè Rodoreda a l’anglès.

    Escriptora reconeguda i compromesa amb el feminisme literari, ha estat guardonada amb nombrosos premis com el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes el 2008.

    A fi de celebrar el Dia Mundial de la Poesia el dia 19 de març es va fer un acte de lectura de poesia en català i en altres llengües a la Sala de Conferències de les Escoles Velles amb la participació dels alumnes del Servei Local de Català i de les parelles lingüístiques i amb la col·laboració del Fòrum Gaspar de Preses.  A l’acte es va poder sentir el poema de Montserrat Abelló en català i també en xinès mandarí, quítxua, guaraní, àrab, amazic, wòlof, fula, romanès, alemany, francès, basc i castellà. També es van poder escoltar poemes de Pere Gimferrer i de Pablo Neruda i alguna composició feta per un dels participants.

    Algunes de les traduccions del poema “Tan sols la paraula nua” van ser fetes pels alumnes dels cursos de català com és el cas de la traducció al gallec d’Iria Pazos Noya, la traducció al quítxua de Genoveva Medina i la traducció al guaraní de Gloria Medina; Ilyas Boughardian i Hamza Zerrou van fer l’adaptació a la varietat rifenya de l’amazic.

     Àlbum de fotos de l’acte de lectura de poesia

    Tan_sols_la_paraula_nua_Iria Pazos (gallec)

    Tan sols la paraula nua_Gloria_Medina (guaraní)

    Tan_sols_la_paraula_nua_Genoveva Medina (quítxua)

    Montserrat Abelló dient el poema i reflexionant sobre la creació poètica

     Edició del desplegable 2014

    Article complet

  • Alumnes del Bàsic 2, deures per dimarts

    Hola, alumnes del Bàsic 2,

    De deures per dimarts hi ha el full d’exercicis que hem comentat a classe.

    Quant al grup del matí, també haureu d’explicar com s’arriba a casa vostra des de les Escoles Velles; és a dir, utilitzant les estructures has de sortirhas de girar a l’esquerra, etc.

    Fins dimarts!

    Lourdes

    Article complet

  • Elemental 1, deures per dimarts

    Hola, Elemental 1,

    De deures per dimarts, hi ha la lectura del text i les preguntes de la pàgina 28 i l’exercici d’ordinals de la mateixa pàgina. També heu de triar una de les cançons de les pàgines 29 i 30 i argumentar la vostra elecció. Ja sabeu que formaran part del repertori de la cantada amb la coral valenciana. 🙂

    D’altra banda, us anoto els aspectes que cal tenir en compte per fer l’exposició del guia turístic:

    -Quin serà l’itinerari

    -Quins mitjans de locomoció farem servir

    -Quins àpats farem

    -On ens allotjarem

    -Què visitarem

    Recordeu que heu d’utilitzar el futur i que podeu combinar-lo amb el condicional.

    Fins dimarts!

    Lourdes

    Article complet

  • Més i més cançons, Elemental 1

    H0la, Elemental 1,

    Us penjo les cançons de l’Aurora i de l’Eva, respectivament:

    L’estaca, Lluís Llach

     

    L’avi Siset em parlava

    de bon matí al portal,

    mentre el sol esperàvem

    i els carros vèiem passar.

    Siset, que no veus l’estaca

    on estem tots lligats,

    si no podem desfer-nos-en,

    mai no podrem caminar.

    Si estirem tots, ella caurà

    i molt de temps no pot durar.

    Segur que tomba, tomba, tomba,

    ben corcada deu ser ja.

    Si jo l’estiro fort per aquí

    i tu l’estires fort per allà,

    segur que tomba, tomba, tomba,

    i ens podrem alliberar.

    Però, Siset, fa molt temps, ja,

    les mans se’m van escorxant,

    i quan la força se me’n va

    ella és més ampla i més gran.

    Ben cert sé que està podrida,

    però és que, Siset, pesa tant,

    que a cops la força m’oblida,

    torna’m a dir el teu cant.

    Si estirem tots…

    L’avi Siset ja no diu res,

    Mal vent que se l’emportà,

    Ell qui sap cap a quin indret,

    I jo a sota el portal.

    I mentre passen els nous vailets

    estiro el coll per cantar

    el darrer cant d’en Siset,

    el darrer que em va ensenyar.

    Si estirem tots…

     

    Ara ja no és hora, Sergio Dalma

     

    Un altre diumenge camí del capvespre.

    Tan dins del meu món,

    avui penso allò que el temps amaga.

    Llegint cada carta i, paraula a paraula,

    per tu va signada.

    Un altre diumenge camí del capvespre.

    No m’esperava una trucada,

    passava mitja vida.

    Qui sap si després de tanta espera

    tens una manera.

    Mes no puc entendre que em diguis que no et vols anar d’aquí.

    No sé ara, no sé ara..

    Trauré de mi un somriure

     i així no hauré de plorar.

    Massa temps per decidir-te,

    vull oblidar tot el passat.

    Ara ja no és hora.

    Ara que has perdut a la persona

    és quan t’adones

    que el teu cor no oblida,

    però fa temps que el meu no et crida.

    És quan te n’adones.

    Ara ja no és hora,

    L’ànima que un dia vas ferir es va fer invisible.

    I no canviaré, no tornaré a mostrar-me feble.

    Ara ja no és hora.

    Un altre diumenge camí del capvespre.

    Hi ha coses que no esborraria,

    però que mai més faria.

    Encara que passin els dies tothom trobarà una sortida.

    El bo en mans de l’odi comença a podrir-se.

    I tu, cada vegada ho fas pitjor,

    què intentes canviar?

    Massa temps per decidir-te,

    millor si et quedes on estàs…

    Permet que et digui avui…

    que ara ja no és hora.

    Ara que has perdut a la persona és quan t’adones

    que el teu cor no oblida,

    però fa temps que el meu no et crida.

    És quan te n’adones.

    Ara ja no és hora.

    L’ànima que un dia vas ferir es va fer invisible.

    i no canviaré, no tornaré a mostrar-me feble.

    Ara ja no és hora.

     

     

    Article complet

  • Projecte mapa Fabra

    mapa-FabraLa Direcció General de Política Lingüística impulsa el Projecte mapa Fabra, una iniciativa a les xarxes socials que pretén incloure en un mapa les imatges dels espais dedicats a Pompeu Fabra a diferents indrets dels territoris de parla catalana (biblioteques, carrers, jardins, etc.), amb l’objectiu de visualitzar el reconeixement que té la figura del mestre. La iniciativa s’emmarca en els Premis Pompeu Fabra,  que es lliuraran el proper 8 d’abril.

     La mecànica del mapa Fabra consisteix a compartir, a Twitter, fotos de llocs dedicats a Pompeu Fabra, citant @llenguacatalana i afegint-hi l’etiqueta #mapaFabra, l’adreça i la població on s’ha pres la imatge o bé les coordenades. També s’hi pot participar compartint-les al mur de la pàgina Llengua Catalana de Facebook.

    Totes aquelles persones que hi facin aportacions participaran en el sorteig d’un lector de llibres electrònics.

    La participació estarà oberta fins al 2 de juny. En aquest enllaç     www.gencat.cat/llengua/mapafabra  trobareu un exemple de fotografia. Aquí podeu veure les bases mapaFabra. Fixeu-vos-hi bé i feu-ho tot correcte!

    Per si voleu saber més coses de la biografia de Pompeu Fabra:

    Pompeu Fabra i Poch | Gran Enciclopèdia Catalana 

    Article complet

  • Alumnes de l’Elemental 1, deures per dijous

    Hola, alumnes de l’Elemental 1,
    De deures per dijous hi ha els exercicis sobre la recepta que us adjunto.Par als qui no vau venir ahir, la primera activitat (sobre conjuncions), la vam fer a classe:

    Exercicis

    Fins dijous!
    Lourdes

    Article complet

  • Alumnes del Bàsic 2, deures per dijous

    Hola, alumnes del Bàsic 2,

    De deures per dijous heu de preparar una exposició oral no avaluable on expliqueu com era el poble o el barri on vivíeu de petits.

    Fins dijous!

    Lourdes

    Article complet

  • Unitat 4: Tens el carnet de la biblioteca?

    B2_unitat 4

    Article complet

Segueix-nos a:

      


Categories


Entrades recents


Comentaris recents


Arxius


Núvol d’etiquetes