Entrades amb l'etiqueta ‘correctors’

  • Algú us demana per un traductor o per un corrector (humans)?

    Escrit per el 19 de November del 2009 a les 11:15 a: General

    El gremi dels traductors catalans anava fins fa poc per dues bandes diferents (ja ho fem això, els catalans): ATIC (Associació de Traductors i Intèrprets de Catalunya) i TRIAC (Traductors i Intèrprets Associats pro-Col·legi). Com haureu vist si heu clicat en algun dels enllaços a aquestes ja antigues associacions, veureu que anuncien que s’han fusionat, tendència també habitual últimament: ara són l’APTIC, Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya. Segurament tant us fan, aquests processos de fusió, però sí que he trobat interessant que, gràcies a aquesta unió, el nou web és més potent que els que tenien cada associació per separat i que, per exemple, hi ha un apartat anomenat “Troba un traductor” a través del qual s’accedeix a una base de dades de, segons diuen, “gairebé 600 professionals, amb la garantia que tots els associats tenen formació o experiència en el sector, d’acord amb les condicions d’accés per ser membre actiu de l’associació”.

    Article complet

Categories

Històric

Enllaços

Darrers comentaris

  • rvidal: Tens raó, diu que hi ha “technical difficulty”. Hi ha també l’SkyDrive, que vaig descobrir...
  • ltetas: Al tanto, que últimament no funciona. A mi, almenys!
  • rvidal: Sí, més d’un cop (amb algú del CNL) i funciona. I també va molt bé el Dropbox, més aviat com a...
  • arga: ei, algú l’ha provat? tu l’has provat, ramon?
  • rvm: Un cop tens el Printliminator a la barra de favorits, cliques i se t'obre un quadre amb quatre icones a la...

Núvol d'etiquetes

apli aplicacions associacions bibliografia campanyes COC contrasenyes correctors CPNL cursos cursos a distància diccionaris Dropbox ensenyament Excel IEC informàtica externa informàtica interna inicials instruccions jornades Moodle MP3 normativa novetats bibliogràfiques oposicions PDF PowerPoint productes audiovisuals programes TV proves oficials publicacions externes publicacions internes publicacions internes (Circular) recursos lingüístics SIGMA subscripcions TERMCAT TIC traductors universitats webs àudios