Que no se us escapi: em marxaré d’aquí, no et pugis a la cadira, no et baixis del tren, no et vinguis cap aquí, vigila que no et caiguis a terra, m’he anat molt d`hora
Els verbs marxar, pujar, baixar, caure, venir es cosntrueixen sense pronom
El verb anar-se’n es construeix amb dos pronoms en totes les seves formes, com fem, per exemple, quan diem me’n vaig.
COMBINACIONS AMB HI
Quan el que substituïm de la frase indica un lloc, una ubicació o una localització, utilitzem el pronom hi. Vaig anar a estudiar a Tolosa i m’hi vaig quedar a viure. Que bé que visitessis els pares. Quants dies t‘hi vas quedar? Va passar les vacances en un apartament a la platja i s’hi va trobar molt bé. Hem vingut només de visita, no ens hi vam quedar gaire temps. Aquesta barana és perillosa. No us hi acosteu tant! Els va encantar aquell poble de muntanya, i deien que s’hi volien comprar una casa.
PRONOM PERSONAL + HI, davant del verb
M’hi quedo
T’hi quedes
S’hi queda
Ens hi quedem
Us hi quedeu
S’hi queden
PRONOM PERSONAL + HI, darrere del verb
Acosta-m’hi
Acosta-t’hi
Acosti-s’hi
Acosta‘ns-hi
Acosti-s’hi
PRONOM PERSONAL + HI, darrere del verb, acabat en consonant o U
Vull acostar-m’hi
Vols acostar-t’hi
Vol acostar-s’hi
Volem acostar-nos-hi
Voleu acostar-vos-hi
Volen acostar-s’hi
COMBINACIONS AMB EN
Hi ha casos en què la cosa o objecte que es relaciona amb el verb (allò que tenim, agafem, regalem…) no és un objecte definit i determinat. En aquests casos fem servir el pronom en.
Quines postres més bones! Me’n portes d’aquestes que tenen xocolata?
No tinc sal, a casa. Me n’emporto per preparar el dinar.
Si t’agrada tenir plantes aromàtiques casa, emporta-te’n quan vagis al bosc.
Com que sé que t’agraden els bombons, te n’he portat en una capseta.
També fem servir en quan indiquem una quantitat concreta.
He sortit a comprar plàtans i me n’emportaré un parell demà a la feina.
Et ve de gust menjar una poma? Emporta-te’n una i menja-te-la més tard.
Veig que tens molts fulls sobre la taula. Te n’agafo uns quants, d’acord?
Ui, quines galetes més bones que portes! Me’n dones una per tastar-la?
Tal com us he comentat, us penjo aquest document perquè tingueu clares algunes coses imprescindibles per poder fer la compra en català:
COM VOL…? Heu de tenir en compte si parleu d’una cosa masculina, femenina, singular o plural. Aquests pronoms són igual que els articles. Vigileu que no se us escapi LO.
– Com vol el pernil?
El vull prim
– Com vol la carn?
La vull tendra
– Com vol els préssecs?
Els vull madurs
– Com vol les mandarines?
Les vull dolces
DE QUIN TIPUS?
DE QUINA MIDA?
DE QUIN COLOR?
DE QUINA MARCA?
TENIU PA?
Sí que en tenim. No en tenim. No ens en queda gens.
QUANT EN VOL? QUANTA EN VOL? QUANTS EN VOL? QUANTES EN VOL?
Lèxic, exercici 22de la pàgina 128 del llibre de l’editorial Teide: gos que lladra, no mossega!; és el gos de….; estar com el gat i el gos; donar gat per llebre; haver-hi gat amagat, gat escaldat, de l’aigua tèbia fuig; ser un gat vell; ser quatre gats; peix gros; anar peix;> no ser ni carn ni peix; com el peix a l’aigua
Gramàtica
S sonora: pronunciació, a partir de la llista 2 de la pàgina 120 i de l’exercici de la pàgina 134.
Correcció dels exercicis 5 i 6 de la pàgina 65 del llibre
Lèxic del restaurant, del llibre, pàgina 83, carta de tardor
Elaboració, oralment, de quatre cartes: menú vegetarià, carnívor, per aprimar-se i per engreixar-se
Recepta de l’escalivada:
Repàs del vocabulari relatiu a professions, fruites, verdures, carn i eixos, coses que podem trobar al carrer, coses que posem en una taula, malalties, begudes.
Gramàtica, expressió i comprensió oral
Hi ha i n’hi ha: vídeo,
Del llibre, pàgina 81, quadre i exercici 9; preguntes de la columna del costat
Quantitatius, pàgines 86 i 86 del llibre; prou
Gramàtica, comprensió i expressió oral
Verb en present: veure i vendre (en el grup de la tarda no ho hem treballat
Comprensió oral
Comprensió orals: exercicis 1 i 2 de les pàgines 76 i 77 (en el grup del matí, ho vam fer l’altre dia)
Per parelles, s’expliquen quins són els cinc menjars que més els agraden i quins són els que menys, i perquè. Fregit, sofregit, al forn, dolç de llet, fetge…
Comprensió oral, a partir del vídeo de Cuina saltenca
Comprensió lectora i gramàtica (en el grup de la tarda no ho hem fet)
Correcció dels exercicis 1 i 2 de la pàgina 21
Correcció dels exercicis de la pàgina 27
Gramàtica (en el grup de la tarda no ho hem fet)
Perfet imperfet: pronunciació dels verbs irregulars (deia, feia, veia…)
Exercici 9 de la pàgina 30
Gramàtica i expressió oral (només en el grup de la tarda)
Quantitatius, pàgina 86 del llibre; exercici 7, oralment
Avaluació de curs
L’hem fet a partir d’un qüestionari Forms
Comentari del qüestionari
Expressió oral (només en el grup de la tarda)
Lectura i comentari del capítol 2 de Trampa de foc (pàgina 13)