Què fem a classe? Què hem après avui? Qui ha explicat què? Què ens agrada i què no ens agrada? Curiositats, temes, converses..
Durant tot un curs estarem cada dimarts i dijous al matí treballant, aprenent i gaudint junts. Aquí tenim un espai per dir-hi la nostra.. Un espai per explicar, conversar i escriure, en català! Per comentar les experiències de l’aula.
L’Antonio ja ha començat. I que continuï!
Ara és el vostre torn. Animeu-vos-hi!
PRIMER DIA
Avui ha estat un dia complaent.
Era el primer dia d’assistència a la classe de català
i, tot i l’edat, encara els primers dies dies segueixen estant acompanyats d’una certa inquietud que produeix el trovarte en un lloc i sobretot de la companyia de persones a les que no coneixes.
He anat caminant, rebent un sol de tardor i un vent, molt agradables que es compensaven l’un a l’altre.
Quan decideixo fer alguna classe d’estudis, entenc que un dels factors importants és l’assistència. I he quedat sorprès, ¡ha hagut un ple I un quòrum de fèmines. Catorze dones i dos homes, En els meus gens no ha d’haver cap masclista, perquè no se m’ha manifestat impuls d’aquest tipus mai, però si he après a respectar el caràcter de la dona (i no diguem res de 14 + 1) el passarem divertit.
(per cert l’aula és acollidora i va seguir tocant el sol).
Persones que ens creiem diferents, però que es repeteixen. Sempre hi ha la bromista, el que no arriba, qui s’excedeix … i tot i així té un alt índex pedagògic. El primer dia cada un estava en el seu lloc.Lap rofe ssora animaba a uns, situava a altres, la gent s’ha entregat … i han rebut. Ha repartit bon humor, ànims. camins per on anar, ens ha dit qui era i els altres li han dit que són. ¡¡El primer dia i ja ens té a la butxaca ¡¡
Laia, ja tenim profe. (.He recollit paraules per la meva col • lecció, sobretot dues. Una, “cridoria” i l’altra “hipocorístic” (s’escriurà així en català?)
M’han cridat tant l’atenció la presentació i els noms que he buscat l’etimologia. Pensava lliurar-los a cadascú, però entenc que semblaria que vull destacar i he d’aconseguir no fer-ho. Així que els hi lliuraré a Laia i que ella faci el que consideri. Són bonics, Les il • lusions segueixen sent un tant per cent molt important en la mentalitat dels humans. Però també poden aquests escrits causar efectes que no estic capacitat per analitzar.
Continuaria escrivint sobre les vivències del Primer Dia (un% alt de catalans, un% molt baix de andalusos .. la llengua com a forma d’integrar dels forans …), però ho escriuré (?) altre dia,
Aquest dia ha estat complaent ….(continua fent un bell dia ….)
SEGON DIA
Segon dia d`assitència a clase de català
Diari escrit a través del 277, quatre de la vuitena lluna any dos mil dotze de l’era del profeta Crist i viatjant en l’espai al planeta Terra ….
És molt complicat millor dir: escrit el 4 octubre 2012.
Aquest dia, el temps també ha ofert un bell passeig des de casa fins l’aula de català. Sol, bona temperatura a l’ombra, a través dels carrers de Cerdanyola dels Lloguers.
¡¡La classe ha estat esplèndida ¡¡¡Una magnífica quantitat de novetats ¡¡
Tot el que ha passat ha permès que el temps sembla poc. Quan hem acabat el pensament
de ” ¿¡ Ja està!? Una bona sensació
Novetats: nous alumnes: Cesar, Mario i José s’han incorporat, però continua sent superior el nombre de fèmines. (Passa a tot arreu. ¿Hi ha més dones que homes?)
L’assistència: Ha fallat algú ….
L’ambient: Per part dels veterans ja s’ha establert certa “complicitat”. Parlen amb més facilitat, atenen més distesament el que diu Laia, la idea de formar grups els porta a conèixer més, i molts etcèteres que podríem afegir. Això no és obstacle perquè els “novells” ja han estat captats i, entenc, s’han sentit acollits. (La seva presentació, la peculiaritat del seu coneixement del català que han explicat cadascun d’ells La qualitat de la fonètica i la veu de la Laia els fa arribar (segons la meva opinió als “veterans i als” novells “) dues sensacions:” Si ho fas ho aprens “i “Si practiques ho faràs millor”. Anem per bon camí.
Novetats de paraules per afegir al meu diccionari: Bafarades (nuvols), verat (peix), barat, (economic) bitlles, Vertigen …
Novetats: Formes d’ensenyar: Jugant s’aprèn. Endevinar paraules, (L’arbre del penjat) Entretingut, amè, ensenya a pensar, a escriure …
Novetats: Els accents (També hem realitzat un escrit i m’he adonat que no sé posar un sol accent)
Novetats: a gramàtica, (accents) ortografia, (quan-quand. ..) equivalència de castellà: ch: tx ….
Mas novetats: Grups de conversa, voluntariat lingüístic.
I com a comiat, Laia ens han obsequiat amb els deures que havíem de de portar proper dimarts ¡¡molt maca ella!!
No puc evitar el fer una reflexió.: La influència que ha de tenir en nosaltres la companyonia. Un lliurament de les experiències que acumulem cada un, petits suports sobre el que no estàs fent bé, bon humor de repartir … tot això ens portarà més lluny, més fort, més alt en aprendre català. Gràcies, en particular a la companya que m’ha tocat, i en general a tots els altres
Tercer dia del nostre camí “Aprendre català amb bon humor”
Productor CNPL, Directora: Laia Bonet. Intèrprets: Bé … nosaltres, els que estem a l’Aula Sauna.
Avui, esplèndid dia de tardor, la classe s’ha fet més curta que mai. A qui se li ha d’agrair? Amena, divertida, aprenentatge. Al final quan acabem ¡fins sabrem català-¡
* Sons de vocals,
* Infinitius en català * apòstrofs
* Demostratius,
* Signes d’interrogació i d’admiració
* Jocs d’¿que vols fer? (En equip)
* Noves paraules que afegir al diccionari particular de cada un
* Incorporació de: comença-acaba, un divertit exercici, amb participació de tots i cadascun
* Funcions administratives: s’han signat els fulls d’assistència, s’han repartit les guies del curs
Tot i que sembli exageració la relació, és real. Hi ha multitud de temes que hem donat.
I continua la col • laboració entre tots, el lliurament de la “senyo”, el bon humor, l’atenció, l’assistència d’alt nivell,
Particularment, em trobo molt a gust. Gràcies a tots, perdó a totes / tots
¿Que ens creara Laia a dins del seu barret de copa pedagògic el proper dijous?
Tercera setmana de “em diverteixo i aprenc”
Laia Celestina ens ha explicat:
-Verbs en condicional
-Sil.lava/dígraf
-Diftong/ hiat
-Nombres cardinals/ordinals/partitius/ col•lectius
-La norma D-U-C
-Escriure els números en lletres
-Les hores i les paraules que mesuren el temps.
Hem escoltat la cançó Si jo fos de Ramon Sauló.Hem sabut per què un home no podia arribar al tercer pis en ascensor…Sopes de lletres i posa-li nom als dibuixos.
Tenim les lectures d’intermedi que faran por a mes d’un. Per quina començareu?
El racó de les paraules noves:
Malfeiner: que fa malament la feina, gandul
Abassegar: Arreplegar i retenir (d’alguna cosa) tot el que pot, tot el que hi ha.
Setmesó: Que ha nascut el setè mes d’ésser engendrat.
Abellir: Venir de grat
Galindó: Deformitat òssia a la base del dit gros
Ixent: Que ix.S’aplica especialment a la sortida del sol
Dreturer: Que va en línia recta
Gasiu: Que va amb un compte excessiu amb les despeses
Gotim: porció d’un raïm
Una pregunta per el proper dia:
Sabeu la diferencia entre nombre i número?
Si m’he oblidat d’alguna cosa, si us plau, afegiu-ho vosaltres
Fins dimarts!
Laura Villarrasa
Socors !!!!!!!
Auxili !!!!!
Tinc un problema !!!!
Bé en realitat son dos problemes però de fàcil solució ja ho veureu.
Primer problema;
Aquesta setmana em toca fer el diari de classe però resulta que el dijous no puc venir perquè tinc visita amb L’Hematòleg. Avui en dia no es pot dir no a una visita amb un metge especialista perque la propera t’ha la donen per dintre de un any mes o menys. Ja m’enteneu veritat? Aixi que sera millor que al diari de classe l’escrigui un altre persona que hagi anat els dos dies a classe. Ja la faré jo mes endavant.
Segon problema;
Per cert el dimarts tampoc aniré a classe perquè tinc altre activitat que m’ho impedeix aixi que necessitaria que alguna anima caritativa m’expliqui quins son el exercicis/deures que ens mani fer la Laia del dijuos 25 i del dimarts 30 d’octubre. Gracies per andavant companys
Espero que llegiu aixo i res que ens veiem el dijous de la setmana que ve 😉
Tere
Ei!! Veig visions o el dimarts si que estaves…
Maite
Hola Tere!
El diari es de la classe del dimarts, quan tu si que hi eres. Crec que t’ en recordaras del que vam fer oi??? No desesperis dona :D!
Una abraçada i que vagi tot be :
Agustina
Hola Tere!
Finalment el diari es setmanal i no per classe. No et preocupis la Laia ja em va dir que aquesta semana lo fes jo.
Records,
Agus
Cuarta setmana de classe – Ja quatre?
Hem repassat els deures de expressions de lloc ,temps, direcció i hem aprés: Al capdamunt, a dalt, a baix, al capdavall, a sobre, damunt, a sota, amunt, cap amunt, enlaire, a vall, cap avall, endins, enfora, enrere, enderrere, endevant, a dins, a fora, darrere, rere, davant, en mig, endinsar-se
Hem tornat a parlar dels diftongs i hiats: Hem aprés que hi han vocals fortes (A/E/O) i vocals dèbils (I/U) i que la segona lletre en un diftong sempre es dèbil, o sigui I o U. A excepció de: Guant, quant, quatre, quan o les paraules comencades amb gua, gue, gui, guo, gu
Hem aprés que a catalunya els gossos bordan i fan bup i els gats miolan i fan mèu.
Vam llegir un text del llibre d’intermedi anomenat El mercat dels polls que explicava com van ser els inicis del mercat de la Boqueria a Barcelona.
En parelles hem parlat de botigues. D’on anavem a comprar, si al petit comerç o a les grands superfícies, quines preferencias tenim a l’ hora de escollir menjar, com ens agrada que ens tractin els botiguers, si valorem mes preu, presentació, tracte o neteja de la botiga, si fem cas a les ofertes. Va ser una xarrada molt participativa i on cadascú tenia una opinió bastant variada.
També hem aprés que en català es pot comprar a la plaça (lloc tancat) o al mercat (dins i fora). La paraula “mercadillo” no existeix, es diu mercat. La Laia ha explicat que també es pot dir encants, que significa : Venda pública d’objectes a qui en dóna més.
Hem discutit en grups quines empreses o comerços funcionan més ara i hem muntat un negoci. Van haver moltes propostas interessants. Els grups van proposar: obrir una tapería exòtica, una botiga d’arreglament de roba i calçat, pastissos per a restaurants i particulars, reciclatge d’escombreries i menjars que poden ser emportats a casa, escoles, etc.
Hem aprés quina es la diferència entre completa i complerta.
Completa ve del verb completar, afegir la part d’un tot i complerta ve del verb cumplir, una promesa complerta
I per terminar la setmaneta i perquè encara era molt aviat per marxar a casa, la Laia va comencar a explicar “els noms” – que designan la realitat. Totes les paraules tenen un gènere (Femení o masculí) i un nombre (singular o plural). Hem comparat paraules que son d’una manera en masculí i d’un altre en femení com:
Noi Noia
Os Ossa
Cunyat Cunyada
Amic Amiga
Jueu Jueva
Llop Lloba
Avisos parroquials i deures:
Grup Xarrem: Comença el dia 25 d’Octubre al SLC. Es un grup de conversació portat per una ex-alumna del Servei. Serveix per agafar fluidesa amb grup i està recomenat per gent d’ elemental i intermedi. Les trobades serán els dijous per les tardes de 6.15 a 7.15
Voluntariat per la llengua: El proper dimarts, 30 d’octubre, a les 18 h, al Museu d’Art Contemporani de Cerdanyola hi haurà la presentació d’una nova edició del Voluntariat per la llengua. Les parelles que es formin es trobaran 1 hora a la setmana per conversar en català on vulguin i a l’hora que vulguin. Durant l’acte hi haurà la presentació de 3 entitats locals que col•laboren i donen suport al programa: Agrupació Cultural Sardanista, Castellers de Cerdanyola i Grup Artístic Teatral (GAT). Finalment actuarà Ramon Sauló, cantautor de Cerdanyola, que tocarà algunes de les cançons. Per acabar l’acte, s’oferirà un pica-pica.
Blog apartat per comunicacions del aula: La Laia crearà un apartat al blog perquè els alumnes poden comunicar-se entre ells per qualsevol cosa relacionada amb les classes.
Deures: Investigar que es el Banc del temps; Pàgina 26 – excercisi 13 i pàgina 28 – excercisi 19 del llibre d’intermedi i finalment buscar examples de les paraules quitxalla i quincalla
Felicitats, Agustina , per aquesta página del diari.
Això és concreció de dos hores de classe
( T´ajudat l´Elisa ? ),
Gràcies Antonio!!! Han sigut quatre hores de classe i no dues. Aixo va ser una setmana intensiva!!! I aixo que no vas venir avui… vam fer molta teoria dels noms: articles, femení o masculí, plural o singular. Ens veiem el proper dimarts. Bona castanyada a Tothom 😀
Tens tota la raó. Han estat quatre hores ja que és d’una setmana la pàgina del diari.
Per cert, no hem pogut assistir-perquè estàvem a Cambridge ¡
Carai Agustina ningú ho podría fer millor, Felicitats!
Avuí no ha sortit el sol. Plou massa per al meu gust. A la meva terra gairebé sempre fa sol.
També és veritat que quan plou ho fa tot d´un cop, sense seny.
Total que mai plou al gust de tots.
Reconec que no és el meu millor dia, no he dormit massa.
Son… això em recorda que avuí hem parlat a classe d´accents diacrítics, hem fet exercicis per a transformar el masculí en femení i hem aprés l´ús dels dígrafs tj i tg, quan toca j o g, q o c. Aquest tema és molt rellevant per a transformar formes singulars de les paraules a formes plurals, com el cas de platja i platges.
A més a més, hem vist l´utilització del grup NV en català front a l´ús de NB al castellà, en paraules com intercanviar.
Per fí arriba la tarda, així que em vaig a la presentació del voluntariat que es fa Can Domenech.
Sentim cantar en Ramó Sauló i ens presenten les diverses associacions que realitzen activitats a Cerdanyola.
El grup de teatre, el grup de Sardanes.
Això em recorda que vaig ballar-ne una a l´any 92 a Barcelona amb el Coby.
I el que més em sedueix reconec que són els castellets…. Ja veurem.
Passem a la presentació dels voluntaris i els aprenents de la llengua.
Soc voluntari però la meva aprenent no hi ha vingut avuí. Que hi farem!!
Que mala sort!! Com plou no es pot celebrar l´apat que havia previst a l´exterior del museu.
Ens han quedat sense copeta de cava!
Per sort hi ha un pla b, i la Laura, Andrea i jo ens sortim i ens fem una clara (gran invent catalá també).
Quan torno a casa plou una altra vegada, i mentre s´em mulla la calba no deixo de pensar en un embarbussament que es diu al meu poble: “Plou poc, però per al poc que plou , plou prou”.
Us deixo el repte per si voleu agafar-lo. XD
Mario aquesta dita ultima aqui a Catalunya tambe es diu, o al menys amb el meu pare sempre l’he sentit.
Mario
Sento contradir, (perquè crec que ho has escrit amb molta il · lusió) però la clara no ès un invent catalá.
Que es pot dir … les setmanes passen molt de pressa… Ja s’acaba el mes de novembre i el nadal està a la volta de la cantonada! I passa el temps volant!
Aquest curs de català em motiva perquè estem aprenent moltíssim amb la nostra professora “La increïble Laia”! La classe és enriquidora i entretinguda … El que mai vaig entendre quan anava a l’escola espanyola a Suïssa i que ara ho he captat és quan una paraula és plana o esdrúixola. I vagi com ho acabo d’entendre: a classe de català!
Una altre cosa, papallona!
Hem après que els articles en masculí sempre són L apostrofa quan va seguit de una vocal : A, E, I, O, U i també amb la h. En femení també amb L apostrofa però amb excepcions.
Masculí Femení
EL LA
L’Amo L’Amiga
L’Home L’Heura
L’Enemic L’Olla
L’Institut L’Índia
L’Univers L’Única
L’Orgull excepciones : La Universidad, La Historia, La Imaginación.
(son palabras átonas)
La proposició DE s’apostrofa sempre davant d’una vocal.
Ej : d’aqui, d’enllà
Si és atòna no s’apostrofa : de la universidad
Apostrofa després contracció amb preposició a la o el (lloc)
Ho trobaràs a la Nevera
Ho trobaràs a el Armari – a l’ Armari
Ho trobaràs a la Entrada – a l’Entrada
Les entrades
Les neveres
Als armaris
Als mobles
DE/PER
Surto de la aïgua – l’aigua
Surto de les aïgues – de les aïgues
Surto de la banyera – la banyera Surto de les banyeres – de les banyeres
Surto de el edifici – de l’edici
Surto de els edificis – dels edificis – pels edificis
Surto de el lloc – del lloc
Surto de els llocs – dels llocs – pels llocs
Can / Cal
La casa DEL Pere (Cal)
La casa D’EN Pere (Can)
LA + EL (article) nivel coloquial e informal
Ex : La Cristina El Joel
No s’utiliza en persones reconegudes com “Picasso”
I això és tot el que puc explicar …perquè dijous no he pogut venir a classe ja que tenia una entrevista de treball a Barcelona …
Companys ens veiem el dimarts!
Benvolguts companys,
En primer lloc dir-vos que per mi es una autentica satisfacció assistir a les classes de Català, em sento molt agust amb tots els companys i amb “Super Laia” ets una profe estupenda!!!!!!! PERÒ……M’has fet la ”mala passada” encarregar-me fer el “diari de classe”…….
En aquesta ocasió no estarà tant detallat com ho fan alguns companys, però per mi es un esforç considerable fer aquesta feina. Ho sento!
Ha les classes de la setmana, com tots sabeu, entre d’altres hem fet repàs de les paraules que s’escrivien amb v/b, també varem escriure frases( en positiu i negació), descrivint els aspectes que s’han de tenir en conte a l’hora de fer una entrevista de treball, aprofitant també per expressar de paraula el que havien escrit. Hem treballat la conjugació d’alguns verbs, varem repassar els accents diacrítics que ens serveixen per distingir alguns mots, que es pronuncien igual però tenen un significat diferent, hem separat paraules en síl•labes també hem treballat els diftongs i hiats.
En l’aspecte social s’ha parlat de fer una visita al Sincrotró el proper dia 15.
Desitjo no haver confós en excés al personal!
Això si! Ho he intentat fer amb molt de carinyo!
Ho has fet molt be Amalia!!!! hip hip hurra!!
El dimarts 11 de Desembre vam estar corregint l´examen que vam fer l´altre dia, pel que sembla no ens ha anat malament en general, ha estat la forma de saber les coses que ens ha ensenyat la Laia i que no hem assimilat encara. Hem vist també que no anar a classe ha estat conseqüencia d´alguns dels nostres errors en l´examen.
També hem estat fent un exercici de receptes i he de dir que m´estava entrant molta gana, tot m´agradava…………………fricandó, empedrat, escalivada………bonissim tot.
El dijous vam anar d´excursió a Can Coll i allà ens vam trobar amb els altres cursos de català.
Can Coll és una antiga Masia del segle XV que es troba al parc de Collserola i que ara és un Centre d´Educació Ambiental, un lloc públic que de moment podem visitar gratuïtament.
La Masia té una capella adossada a la casa i que van construir en 1845, aquí ens van passar un vídeo exposant la història de la Masia, els seus camps, horts, boscos, granja…..tot això va deixar de ser funcional en 1850 perquè no hi havia un home per a heretar, tot eren dones.
Altres llocs on vam estar:
* La cuina: joc molt ampli on els treballadors menjaven i es reunien, estava la zona d´aigües, una gran taula i la zona de foc, on es cuinava i on s´escalfaven……………el foc sempre estava encés, havia de procurar que no s´apagués.
* La Fresquera: lloc situal sota l´habitatge on es deixaven les conserves, aigua, vi, viandes cuinades………….a una temperatura fresca i constant durant tot l´any, a uns 16ºC.
* El Celler: lloc on es tractava el raïm per fer el vi i on es conservava en les bótes de fusta.
La vinya que hi ha ara a Can Coll no és de la mateixa classe que havia abans, va ser la fil.loxera que espatllar la vinya i van tenir que posar una altra modalitat més forta per a que la fil.loxera no actués contra la vinya.
* El Graner: aquí magatxeaven el cereals, patates i altres productes que creixien als camps de Can Coll.
* El Menjador: aquí em va cridar l´atenció els seients de pedra separats que havia al costat de la finestra i on els nuvis de aquella època parlaven sota la vigilància dels pares.
* L´Habitació Gran: aquí hi era el llit gran, l´armari on estaven penjades les robes que és portaven en aquella època i el bany, bastant modern per l´època.
La majoria de les altres habitacions ara mateix s´utilitzen per exposicions referents a Can Coll i en general a la zona de Collserola.
L´últim que vam fer és anar a la part de la granja on hi havia un porc, un ase……….els altres animals estarien al cobert i no els vam veure. També ens vam apropar a la bassa de regadiu, aquí era on recollien l´aigua per regar els camps de Can Coll. Camí a la bassa de regadiu ens vam trobar a un parell de xiprers, es veu que en aquella época eren indicadors del tipus d´acollida que donaven les Masies als visitants.
Encara que va ser una sortida amb poc temps, jo la vaig gaudir molt, vaig reviure la meva infantesa al poble dels meus pares. En aquella época a casa dels meus avis hi havia un parell de cavalls, un carro, graner on jogavem amb els cosins fen fora de lloc els cereals, porcs, gallines, conills………… Me´n recordo que no hi havia lavabo i tenian que anar a l´estable o al corral, per banyar-se al safareig o al pantà quan era l´estiu.
M´agrada haver tingut aquesta infantesa i de compartir-la amb vosaltres.
Aprofito per desitjar-vos unes bones festes, ens veien l´any que ve.
Una abraçada.
MCarmen
Carai maca això si que és posar-se les piles. Que escrit més detallat i ben fet, felicitats.
Dimarts vint-i-dos de Gener
Per fi ! hem tingut la sorpresa de veure recuperada a la nostre professora Laia. Tots ho hem celebrat molt.
Hem treballat la unitat 5, el exercici 15 i 16, buscant les síl•labes tòniques. Hem fet un dictat. Després hem preparat un test basat en els costums alimentaries, posant diferents opcions de resposta a les preguntes.
Laia ha dictat unes quantes freses on la dificultat estava en la v i b.
S’ha repassat com s’apostrofa:
Els articles: el, la
La preposició: de
Els pronoms febles: el, la, els, les, en, em, et,es
El que no s’apostrofa mai.
Ha explicat la diferencia del: Tant i Tan
Tant = tanto (castellà) Tan = Tan (castellà)
Després hem fet la accentuació.
Les paraules agudes quan acaben en vocal: a,e,i,o,u; vocal+s: as, es, is, os,us i; -en/-in
i el diftong que no son vocals pures; (au) ej.: palau.
Paraules planes; les que no acaben com les agudes.
Les esdrúixoles: Sempre.
Del llibre d’exercicis, hem vist la accentuació de les paraules dels apartats 7.1 i 7.2.
A casa hem de llegir les pàgines 14 i 15, per una major comprensió del tema.
Ara que escric tot el que vam fer el dimarts, me’n adono del que treballem i amb la força que ha vingut la Laia.
Dijous vint-i-quatre de Gener.
La Laia ha donat corregit el test que vam fer a classe del qüestionari de l’alimentació que varem començà amb la Núria. Hem tingut alguns errors que sense adonar-nos fem sovint, però no ha sigut molt greu perquè diu que els tenim assimilats bé, només es per falta d’atenció.
S’ha repassat la contracció; Per al ex.: Per al nostre cos. També el que, quan es pregunta, sempre s’accentua: Què?
El quan i quant ex.: quan fas el menjar? Quant trigues a fer el menjar?
(QUAN= “Cuando”; QUANT= “Cuanto”).
Hem accentuat més paraules dels exercicis de la pag. 16 del llibre blanc per grups.
La professora ha portat un radiocasset, ha donat a tothom la lletra de la cançó de la sèrie “polseres vermelles” . Primer l’hem escoltat i com estava sense accents, els hem posat entre tots. També ha repartit un full amb paraules obertes i tancades, per adornar-nos com es pronuncien.
Per deures hem de repassar del llibre blanc, la pag. 14 i 15, i fer l’exercici de la pag. 16.
Tornar a fer una revisió a la cançó “polseres vermelles”, transformar a vosaltres.
Segur que me deixat alguna cossa. Espero haver-me explicat.
Un petó per tots-
Rosa
Feina de la setmana nº 6
Dimarts dia 5. – Aprenem vocabulari i frases fetes com:
– Ser llepafils, Ser tastaolletes, A la taula d’en Bernat qui no hi es, no és comptat, Tenir-hi la mà trancada.
– Repassem el femení en les paraules: Les postres, les estovalles, les tisores- i que sempre s’utilitzen en la forma plural
Dijous 7.- Fem un dictat i ho corregim. Se’ns passa les dues hores volant a tots i encara que sembla que hàgim fet poc la veritat és que hem après molt vocabulari i surt a la llum els dubtes que tots tenim a l’hora d’escriure. També és una sorpresa veure que hem superat moltes normes i que ara sabem aplicar correctament, de manera que les faltes són bastants menys de les esperades.
– Errors fets: Muntar(Amb u), de seguida(separat), Complir (amb o), Sol•licitud (ela geminada), Se’m (Se em), Vinc, Prendre-s’ho.
– Les paraules femenines que acaben en
itud – etud, sempre són en “D”
Hola!! Estic de proves
Setmana de l’onze al quinze de febrer de 2013.
Verbs que la terminació és amb E: VINE, CORRE, OBRE, OMPLE
Pel que respecte als pronoms febles, les formes bàsiques del singular són: em – per la 1a persona, et per la 2a persona i el/la/li/es per la 3a persona.
Les formes bàsiques del plural són: ens – per la 1a persona, us – per la 2a persona i els/les/es – per la 3a persona.
La forma del neutre és ho, la del partitiu és en i l’adverbial és hi.
Els pronoms febles varien segons la posició del verb o d’altres pronoms.
Generalment es col•loquen davant del verb (p. ex. em pentino, es pentina), però quan el verb és infinitiu, gerundi o imperatiu es col•loquen darrere (p. ex. fes-te una truita).
En les perífrasis verbals els pronoms febles poden anar al davant o al darrere del verb (p. ex. ho va dir, va dir-ho).
La forma dels pronoms febles que substitueixin el CD o CI serà:
a) davant d’un verb que comenci per consonant (em,et,es,ens i us).
b) davant d’un verb que comenci per vocal (m’, t’, s’, ens i us).
c) darrere d’un verb acabat en consonant o diftong (-me,-te,-se,-nos, -vos).
d) darrere d’un verb acabat en vocal (‘m,’t,’s, i ‘us).
Quan els pronoms febles van darrere del verb sempre s’uneixen amb un apòstrof o un guionet.
He fet el diari de la setmana passada, segur que he posat moltes coses.
Bona nit a tots.
Em sap greu posar-ho a trossos, però el programa em donava error i no em deixava si ho feia tot junt.
Disculpeu.
EL VALOR DE LA DIVERSITAT LINGÜISTICA
Estàs d’acord amb les idees anteriors? Per què?
En part sí, perquè s’han de parlar més d’una llengua. Cada llengua te la seva cultura i penso que s’han de saber-les.
Quina és la teva llengua materna?
El Castellà.
Quines altres llengües entens?
El Català i el Alemany.
Quines altres llengües parles?
El Català, Castellà i Alemany
Quines altres llengües llegeixes?
EL Català,Castell y Alemany
Quines altres llengües escrius?
El Català,Castellà i Alemany.
Diuen que el fet de saber una llengua ajuda a aprendre’n una altra. Estàs d’acord amb aquesta afirmació?. Creus que és així en tots el casos?. Explica’ns la teva experiència.
Depèn de la llengua: el Castellà ve del LLatí, aleshores és més fàcil aprendre perquè s’assembla en moltes paraules, però la llengua Russa i la Catalana no s’assemblan en res, per això tots els casos no són iguals.
Per què hi ha llengües a les que es dóna més importància?
Perquè aquesta llengua (L’ Anglés) la parlan una gran poténcia mundial, aleshores és considera una llengua internacional.
Quins avantatges té saber més d’una llengua?
Diuen que va molt bé per l’agilitat mental i a par de tot això penso que és molt important, perquè si no entens la seva llengua no entens part de la seva cultura.
Quines llengües creus que parlen els teus veïns?
El Català i el Castellà.
I els companys de classe?
El Català i el Castellà.
Creus que els nens i els joves aprenen bé les llengües estrangeres?
Sí , perquè comencen des de ben petits a aprendre l’idioma, però els joves depèn de les ganes que tingue-n.
Què caldria fer per millorar-ne el nivell?
Començar quan són petits i no deixar-los sols, i posar professors del mateix país que esten aprenen-lo.
Creus que els nens i joves nouvinguts conservan les seves llengües maternes?
Sí.
Saber llengües és una oportunitat per als negocis? I per als plans de futur d’una persona?.
Sí, pequè avui saber llengües et facilita molt la feina, tan dintre del país com fora.