En aquest document que us adjunto hi trobareu un quadre resum amb els trets més destacats de cada varietat dialectal. No sé si us pot ser útil de cara a aclarir algun concepte (o potser n’hi haurà que el trobaran excessivament simplificat). De totes maneres, jo us el deixo, per si a algú li pot ser útil.
Endavant!
2 comentaris
Maria Dolors Vallverdú
23 Oct 13
17:49 #
¿No que la paraula “nostalgia”, en rossellonès, es pot escriure i es pronuncia sense l’accent gràfic de la primera “a”, però l’accentuació tònica recau en la “i”?
És que jo he sentit moltes vegades aquesta manera de parlar.
mlopez
18 Dec 13
11:41 #
Exacte! Les paraules esdrúixoles acabes en -IA en rossellonès fan caure la -A. Aleshores, farmàcia és farmaci; nostàlgia és nostalgi… 🙂