Després de corregir l’exercici de pronoms, vam repassar l’escriptura de la B i la V: les normes generals i els falsos derivats (unitat 8, Barcanova). Vam fer l’ex. 5 de la pàg. 95 (Teide)
Després, per commemorar el Dia Internacional de la Llengua Materna, vam parlar d’algunes paraules que són difícils (o impossible) de traduir a una altra llengua. I en vam veure exemples d’ús apareguts darrerament en els mitjans de comunicació: hygge, depaysement. També vam parlar d’alguns mots catalans que són difícils de traduir com Déu-n’hi-do i rai.
Finalment, en grup vau corregir les receptes que presentareu el proper dijous.