Arxiu de l'autor

  • ‘Bèsties fantàstiques: Els secrets de Dumbledore’ encapçala les cinc estrenes en català d’aquest mes d’abril

    Estrenes

    Aquest mes d’abril s’han estrenat als cinemes cinc pel·lícules en català: “Bèsties fantàstiques: Els secrets de Dumbledore”,  “L’home que es va vendre la pell”, “Ariaferma”, L’Orquestra Terrestre” i “Les cartes d’amor no existeixen”. Aquestes obres s’estrenen doblades o subtitulades en català amb el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura. Amb aquestes, les sales de cinema han estrenat durant aquest any 2022, 26 pel·lícules doblades i/o subtitulades en català amb el suport del Departament de Cultura.

    Bèsties fantàstiques: Els secrets de Dumbledore

    El professor Dumbledore sap que el malvat mag Grindelwald està fent plans per apoderar-se del món màgic. Incapaç d’aturar-lo ell sol, confia en Scamander per dirigir un intrèpid equip de mags, bruixes i un valent forner en una missió perillosa, on es troben amb antics i nous animals i s’enfronten a una legió cada vegada més nombrosa de seguidors de Grindelwald.

    Warner distribueix el tercer lliurament de l’exitosa saga basada en les obres de J.K. Rowling. Podeu veure’n la versió doblada al català a 33 cinemes:

    • Yelmo Cines Abrera (Abrera)
    • JCA Cinemes Lleida – Alpicat (Alpicat)
    • Sala d’Actes de l’Ajuntament de Balaguer (Balaguer)
    • Yelmo Cines Baricentro (Barberà del Vallès)
    • Arenas Multicines (Barcelona)
    • Cines Verdi (Barcelona)
    • Cinesa Diagonal (Barcelona)
    • Cinesa Diagonal Mar (Barcelona)
    • Cinesa SOM Multiespai (Barcelona)
    • Yelmo Cines Castelldefels (Castelldefels)
    • Cines FULL (Cornellà de Llobregat)
    • Odeon Llobregat (Cornellà de Llobregat)
    • ACEC CAT Cines Figueres (Figueres)
    • Cinemes Albèniz Centre (Girona)
    • Ocine Girona (Girona)
    • ACEC Cines Filmax Gran Via 4DX (l’Hospitalet de Llobregat)
    • ACEC Cines Bages Centre (Manresa)
    • Cinesa Mataró Parc (Mataró)
    • Centre Cultural de Mollerussa (Mollerussa)
    • ACEC Cines Olot (Olot)
    • Cinemes Roses (Roses)
    • ACEC Cines Imperial (Sabadell)
    • Odeon Multicines Girona (Salt)
    • Ocine Sant Celoni – Altrium (Sant Celoni)
    • Yelmo Cines Sant Cugat (Sant Cugat del Vallès)
    • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
    • Ocine Tarragona – Les Gavarres (Tarragona)
    • Yelmo Cines Parc Central (Tarragona)
    • Cinemes Majèstic (Tàrrega)
    • Cinesa Parc Vallès (Terrassa)
    • JCA Cinemes Tarragona – Valls (Valls)
    • Multicines Sucre (Vic)
    • Odeon Multicines Vilanova (Vilanova i la Geltrú)

    L’home que es va vendre la pell

    En Sam Ali, un jove sirià sensible i impulsiu, abandona el seu país i posa rumb cap al Líban, tot fugint de la guerra. Per poder viatjar per Europa i viure amb l’amor de la seva vida, accepta tatuar-se l’esquena a mans d’un dels artistes contemporanis més importants. Després de convertir el seu cos en una prestigiosa obra d’art, en Sam qüestiona l’encert de la seva decisió.

    Surtsey Films distribueix la versió doblada al català de l’última pel·lícula de la directora tunisiana Kaouther Ben Hania a les següents sales:

    • Casal Municipal (Ascó)
    • Cinemes Girona (Barcelona)
    • Cinema Germandat (Batea)
    • Cinema Rambla de l’Art (Cambrils)
    • Cinema Moderno (Caseres)
    • Cinema de La Unió Social (Flix)
    • Cinemes Albèniz Centre (Girona)
    • Casal Municipal (La Pobla de Massaluca)
    • Screenbox Funatic (Lleida)
    • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
    • Auditori de Vandellòs (Vandellòs)

    Ariaferma

    Els interns d’una vella presó italiana són traslladats a un altre centre, però certs problemes burocràtics allarguen l’estada dels últims presos. Mentre esperen les noves destinacions, les normes semblen tenir cada cop menys sentit i les relacions amb els pocs agents que els vigilen canvien.

    Alfa Pictures distribueix en versió doblada i en versió original subtitulada en català a les següents sales:

    • Cinemes Girona (Barcelona) VD i VOSC
    • ACEC CAT Cines Figueres (Figueres) VD
    • Cinemes Albèniz Centre (Girona) VD
    • Screenbox Funatic (Lleida) VD i VOSC
    • ACEC Cines Olot (Olot) VD
    • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat) VD i VOSC
    • JCA Cinemes Tarragona – Valls (Valls) VD
    • Multicines Sucre (Vic) VD

    L’Orquestra Terrestre

    El Manu es va enamorar de ben petit de la gran pianista Stella Panini i el seu somni és conèixer-la. Per aconseguir-ho, forma una orquestra seguint el consell d’un tèrbol personatge, l’Stefano Salegi, que després es convertirà en el seu mànager. Però el Manu, no només és un somiador, sinó que també és un incomprès. Això no li impedeix crear una orquestra peculiar.

    Els directors de “La Lur i l’Amets” ofereixen una nova pel·lícula d’animació. Paycom distribueix la versió doblada al català a les següents sales:

    • JCA Cinemes Lleida – Alpicat (Alpicat)
    • Cinemes Girona (Barcelona)
    • Odeon Llobregat (Cornellà de Llobregat)
    • Cinemes Albèniz Centre (Girona)
    • Odeon Multicines Girona (Salt)
    • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
    • JCA Cinemes Tarragona – Valls (Valls)
    • Odeon Multicines Vilanova (Vilanova i la Geltrú)
    • Cinemes Illa Carlemany (Escaldes-Engordany, Andorra)

    I a partir del 8 de maig:

    • L’Esbarjo Verdi (Cardedeu)

    Les cartes d’amor no existeixen

    En Jonas, un parisenc en la quarantena, continua bojament enamorat de la seva ex, la Léa. Després d’una nit de borratxera, torna per confessar-li els seus sentiments però ella el rebutja. Amb l’ajuda d’un divertit cambrer i alguns veïns del barri, en Jonas s’enfrontarà a les seves relacions passades, a un futur incert i, sobretot, a si mateix. El que comença sent un últim intent de recuperar la seva ex, acabarà sent una reflexió sobre la seva vida.

    Elamedia distribueix en versió original subtitulada en català l’últim film del director de “L’hora de l’aventura” a les següents sales:

    • Cine Alhambra (La Garriga)
    • Screenbox Funatic (Lleida)
    • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
    • Cinema Catalunya (Terrassa)

    Consulteu la cartellera de Cinema en català.

    Impuls al doblatge i la subtitulació en català

    El Departament de Cultura impulsa el doblatge i la subtitulació en català de produccions audiovisuals amb subvencions a les distribuïdores per augmentar l’oferta cinematogràfica en llengua catalana a les sales d’exhibició, a les plataformes digitals i en format físic. L’any 2021 s’han doblat o subtitulat en català, amb el suport de Política Lingüística, més de 2.000 continguts audiovisuals per a sales, plataformes, Blu-ray, DVD i festivals.

     

    Article complet

  • L’abril comença amb dues estrenes en català als cinemes: ‘Supercuc’ i ‘Rock per mil’

    Cartells

    El divendres, 1 d’abril, es van estrenar a les sales de cinema la pel·lícula d’animació “Supercuc” i el Documental del Mes “Rock per mil”. Amb aquestes, les sales de cinema han estrenat durant aquest any 2022, 21 pel·lícules doblades i/o subtitulades en català amb el suport del Departament de Cultura.

    Supercuc

    El Supercuc és superllargarut i superforçut, i a més té habilitats sorprenents. És capaç d’ajudar aranyes i gripaus a sortir de les pitjors situacions. Però en ser capturat pel malvat llangardaix necessitarà l’ajuda de tots els seus amics.

    Rita & Luca Films ens presenta doblada al català l’última obra dels creadors d’’El Grúfal i el drac Zog’, acompanyada d’altres petites històries sobre l’amistat i l’harmonia entre companys.

    Rock per mil, el Documental del Mes d’abril

    El cicle Documental del Mes ha programat per a l’abril “Rock per mil”, que s’exhibirà en format híbrid. De forma presencial, l’acolliran 46 sales de Catalunya, 2 de les Illes Balears i 8 del País Valencià i, en línia, 12 sales virtuals de Catalunya i 1 a les Balears. Aquest llargmetratge ha estat subtitulat en català amb el suport de la Secretaria de Política Lingüística.

    En Fabio vol convèncer la seva banda de rock preferida, els “Foo Fighters”, perquè actuïn a Cesena, el seu petit poble natal. Per aconseguir-ho, es proposa una fita gairebé inassolible: reunir mil músics per tocar junts i en sincronia la seva cançó “Learn to fly”. La missió sembla impossible. Una crida per Youtube serà l’inici de la increïble aventura dels Rockin’1000, la banda de rock més gran que ha existit mai. La directora Anita Rivaroli ofereix una emotiva i emocionant injecció de rock en un divertit documental.

    El Docs del Mes és una iniciativa de l’empresa Parallel 40, nascuda en el marc del projecte europeu CinemaNet Europa, l’any 2004, que té l’objectiu d’apropar el gènere documental al màxim nombre d’espectadors possible, d’augmentar el nombre de sales que vulguin programar cinema documental de qualitat i de contribuir a crear en la població un hàbit de consum del documental a través d’una oferta regular més enllà dels festivals.

    Impuls al doblatge i la subtitulació en català

    El Departament de Cultura impulsa el doblatge i la subtitulació en català de produccions audiovisuals amb subvencions a les distribuïdores per augmentar l’oferta cinematogràfica en llengua catalana a les sales d’exhibició, a les plataformes digitals i en format físic. L’any 2021 s’han doblat o subtitulat en català, amb el suport de Política Lingüística, més de 2.000 continguts audiovisuals per a sales, plataformes, Blu-ray, DVD i festivals.

     

    Article complet

  • 7a edició del concurs Si l’encertes, l’endevines!

    De l’1 al 30 d’abril, els comerços de proximitat de 12 eixos comercials de la ciutat lluiran cartells amb il·lustracions que representen frases fetes, creades per joves estudiants de l‘Escola Superior de Disseny i Art La Llotja. D’Horta-Guinardó hi participen els comerços de l’Associació de Comerç Via Guinardó.

    Tothom qui ho desitgi podrà participar en el concurs per endevinar les frases fetes amagades i guanyar  premis patrocinats pels eixos col·laboradors.

     

    Article complet

  • Commemoració del Dia Mundial de la Poesia a la delegació d’Horta-Guinardó

    Ahir, dia 21 de març, per commemorar el Dia Mundial de la Poesia, els alumnes del curs Bàsic 2 de la professora Eugènia Godayol, de la delegació d’Horta-Guinardó, van llegir el poema Podries de Joana Raspall i, després, en van escoltar la versió musicada del grup Roba Estesa. A continuació, van preparar la lectura d’un fragment per parelles i, per acabar, cadascú va llegir la part del poema que li va tocar en veu alta. Alguns alumnes van aprofitar per parlar de poetes dels seus països d’origen.

    Podries

    Article complet

  • El divendres, 11 de març, es van estrenar en català ‘Red’, a Disney+, i ‘Introduction’, als cinemes

    Estrenes

    El divendres, 11 de març, es van estrenar dos llargmetratges en català: Red’, a Disney+, i ‘Introduction’, a les sales de cinema. El doblatge i la subtitulació en català han rebut el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura. L’any 2021, 73 pel·lícules van comptar amb un ajut per al doblatge i la subtitulació en català de llargmetratges d’estrena en sales de cinema.

    Red

    Als 13 anys, la Mei Lee es debat entre ser la filla obedient que vol la Ming, la seva mare sobreprotectora, i el caos típic de l’adolescència. Canvien els seus interessos, les seves relacions, el seu cos… i, a sobre, quan es posa molt nerviosa, que és tot sovint, es converteix en un panda vermell gegant.

    La nova producció de Disney i Pixar està disponible en català a la plataforma Disney+.

    Introduction

    En Youngho navega entre el seu somni, els seus dilemes amorosos i les expectatives dels seus pares: un acupuntor de prestigi amb qui manté una relació distant i una mare inquieta, que vol que se centri en la seva carrera. Quan la seva parella, la Juwon, decideix viatjar a Berlín per estudiar moda, en Youngho la sorprèn amb una visita.

    Hong Sang-soo, el cineasta coreà que va rebre l’Os de Plata a la millor direcció en el Festival de Berlín 2020 per ‘La dona que va fugir’, va ser guardonat amb l’Os de Plata al millor guió en l’edició de l’any 2021 per ‘Introduction’.

    Atalante Cinema distribueix la versió original subtitulada en català a les sales següents:

    • Boliche Cinemes (Barcelona)
    • Cinemes Girona (Barcelona)
    • Zumzeig Cinema (Barcelona)
    • Screenbox Funatic (Lleida)
    • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)

    Impuls al doblatge i la subtitulació en català

    El Departament de Cultura impulsa el doblatge i la subtitulació en català de produccions audiovisuals amb subvencions a les distribuïdores per augmentar l’oferta cinematogràfica en llengua catalana a les sales d’exhibició, a les plataformes digitals i en format físic. L’any 2021 s’han doblat o subtitulat en català, amb el suport de Política Lingüística, més de 2.000 continguts audiovisuals per a sales, plataformes, Blu-ray, DVD i festivals.

    Tràiler de ‘Redhttps://youtu.be/d0KW-n6iBWs

    Tràiler d’‘Introductionhttps://youtu.be/_yO5AqvuDv4

    Projeccions d’‘Introductionhttp://www.gencat.cat/llengua/cinema/sessions_film.html?film=35528

    Cinema en catalàgencat.cat/llengua/cinema

    Article complet

  • Taller de danses tradicionals catalanes a càrrec de l’Esbart Folklòric d’Horta

    Dimecresdia 9 de març, a les 11 h del matí, va tenir lloc un taller de danses tradicionals catalanes, a càrrec de Mercè Saló, presidenta de l’Esbart Folklòric d’Hortaals Lluïsos d’Horta, per als voluntaris i aprenents del programa Voluntariat per la llengua. Primer, la Mercè, va fer una explicació de les danses posant èmfasi que van més enllà de la sardana, tot comentant el diferent vestuari de cada ball i classe social. Després, el personal de l’Esbart i els voluntaris i aprenents van fer una demostració pràctica d’una dansaTothom s’ho va passar d’allò més bé, al mateix temps que van aprendre una part essencial del folklore i la cultura del nostre país.

    Article complet

  • ‘Els amors de l’Anaïs’ i ‘Curvy Crew’, primeres estrenes en català del mes de març

    Estrenes

    La setmana passada es van estrenar als cinemes dos llargmetratges en català: ‘Els amors de l’Anaïs’, una divertida i fresca comèdia sobre l’amor i el desig, i ‘Curvy Crew’, el Documental del Mes de març. El doblatge i la subtitulació en català han rebut, respectivament, el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura. L’any 2021, 73 pel·lícules van comptar amb un ajut per al doblatge i la subtitulació en català de llargmetratges d’estrena en sales de cinema.

    Els amors de l’Anaïs

    La jove Anaïs té una relació que no acaba de rutllar i aleshores coneix en Daniel, un home madur que de seguida s’enamora d’ella. Però ell viu amb l’Émilie, una escriptora que fascina l’Anaïs per la seva seguretat. Uns fets inesperats l’obligaran a reconsiderar la seva manera d’entendre la vida.

    Versió doblada al català distribuïda per Movie Films.

    Curvy Crew. Caminar per trencar estereotips

    El  primer llargmetratge documental de la directora Ida Joglar es projectarà subtitulat en català en format híbrid. De forma presencial, l’acolliran 40 sales de Catalunya, 2 de les Illes Balears i 8 del País Valencià, i en línia, 10 sales de Catalunya i 1 de les Illes Balears.

    Un grup de vint dones creen una expedició al Kilimanjaro per desmentir que pujar muntanyes no està fet per a elles i, alhora, demostrar-se a si mateixes que estar grasses no els impedirà coronar el cim de l’Àfrica. Christa intenta per segona vegada fer el cim, però aquesta vegada ho aconsegueix acompanyada de les autoproclamades Curvy Kili Crew, que no es creien capaces de la proesa. Aquest és un documental que trenca amb els estereotips i posa davant d’un mirall la pressió social i el repte de l’autoacceptació que pateixen les persones amb un cos no normatiu a través d’entrevistes íntimes i dosis d’humor.

    El Docs del Mes és una iniciativa de l’empresa Parallel 40, nascuda en el marc del projecte europeu CinemaNet Europa, l’any 2004, que té l’objectiu d’apropar el gènere documental al màxim nombre d’espectadors possible, d’augmentar el nombre de sales que vulguin programar cinema documental de qualitat i de contribuir a crear en la població un hàbit de consum del documental a través d’una oferta regular més enllà dels festivals.

    Consulteu les sales a la cartellera de Cinema en català de la Secretaria de Política Lingüística.

     

    Article complet

  • Els alumnes d’Horta-Guinardó participen a la festa de Sant Medir

    El dia 3 de març els alumnes de Bàsic 1 de la delegació d’Horta-Guinardó van participar a la festa de Sant Medir i van acabar fent un mos al bar de La Violeta de Gràcia. Van gaudir d’allò més alhora que van conèixer de primera mà una de les festes amb més tradició de Barcelona.

    Article complet

  • ‘Ainbo: La guerrera de l’Amazones’ es va estrenar en català divendres passat

    Ainbo

    Divendres, 25 de febrer, es va estrenar als cinemes ‘Ainbo: La guerrera de l’Amazones’. Aquesta obra s’estrena doblada al català amb el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura. L’any 2021, 73 pel·lícules van comptar amb un ajut per al doblatge i la subtitulació en català de llargmetratges d’estrena en sales de cinema.

    La petita Ainbo viu a la selva amazònica amb el poder de transformar el cor més fosc. Ben acompanyada d’un armadillo i un tapir, l’arquera és cridada pels esperits a salvar el seu poble enfront del poder destructor de l’home blanc.

    En trobareu més informació a la cartellera de Cinema en català de la Secretaria de Política Lingüística.

    Impuls al doblatge i la subtitulació en català

    El Departament de Cultura impulsa el doblatge i la subtitulació en català de produccions audiovisuals amb subvencions a les distribuïdores per augmentar l’oferta cinematogràfica en llengua catalana a les sales d’exhibició, a les plataformes digitals i en format físic. L’any 2021 s’han doblat o subtitulat en català, amb el suport de Política Lingüística, més de 2.000 continguts audiovisuals per a sales, plataformes, Blu-ray, DVD i festivals.

    Tràiler https://youtu.be/JrMHWuEkbVo

    Projeccions:http://www.gencat.cat/llengua/cinema/sessions_film.html?film=35423

    Article complet

  • L’alumnat de la delegació d’Horta-Guinardó celebra el Dia Internacional de la Llengua Materna

    Ahir, 21 de febrerels alumnes dels cursos de català de la delegació d’Horta-Guinardó van commemorar el Dia Internacional de la Llengua Materna penjant els seus anhels en la seva llengual’arbre dels desitjos de la delegació. L’arbre va quedar cobert de post-it de colors, mostrant la diversitat lingüística dels alumnes.

    Article complet

Contacte

Delegació d’Horta-Guinardó

C. Marina, 343

08025 Barcelona

Tel. 934 504 908

A/e: hortaguinardó@cpnl.cat

 


Horari

De dilluns a divendres de 9 a 13.30 h i

dimarts també de 16 a 20.00 h


Categories


Entrades recents


Comentaris recents


Arxius