23a i 24a sessions D
Vam prosseguir amb el guiatge dels xerpes. En la sessió 23a va ser el torn dels sintagmes.Abans, però, vam repassar la puntuació. Després de l’acompanyament sintàctic, vam fer un exercici per introduir els dialectes
Per practicar l’anàlisi sintàctica, aquestes són les frases desfetes en què vau mirar d’agrupar i identificar els diferents sintagmes. Cliqueu aquí.
La darrera sessió va ser el torn perquè els xerpes dels dialectes ens expliquessin com s’agrupen i com es diferencien els uns dels altres. De totes maneres, abans, vam repassar els sintagmes.
1 comentari
Angy Puig
08 febr. 14
17:12 #
Jaume, ja sé que segurament ja tens la lletra de la cançó de Maria del Mar Bonet que vam sentir l’altre dia, però tot i així te l’envio.
Des de Mallorca a l’Alguer
els mocadors dels vaixells
van saludant-se a ponent,
les oliveres al vent,
antiga boira del cel,
fent papallones de verds.
Des de Mallorca a l’Alguer
la lluna diu cada nit:
“es mor la mar lentament”.
El sol respon als matins:
“el foc avança roent,
per les muntanyes que veig”.
Des de Mallorca a l’Alguer,
des de l’Alcúdia a l’Albuixer,
des de Maó a Cadaqués,
des de Montgó a es Vedrà,
des de Talltendre a Queixans,
de Porqueroles a Calp,
des de Mallorca a l’Alguer,
des de Dalt Vila a San Joan,
des de Tabarca a Forcall,
de Ciutadella a Llançà,
d’Espalmador a Alcanar,
de Torreblanca a Malgrat,
des de Mallorca a l’Alguer.
Vella remor de la mar:
les illes s’hi van gronxant,
i avui s’agafen les mans
des de Mallorca a l’Alguer.
Els mots que canta la gent:
vives paraules que entenc,
que tots parlam es mateix.
Records,
Angy