S3 6a sessió
La reina de la selva i Quim/Quima
Entre les 21 paraules, el joc de les salutacions dels animals i els capítols dels llibre sobre Quim/Quima, hem sabut utilitzar les preposicions a i en.
Entre les 21 paraules, el joc de les salutacions dels animals i els capítols dels llibre sobre Quim/Quima, hem sabut utilitzar les preposicions a i en.
Bona tarda,
Per començar, avui han llegit el dietari el Joseba i la Pilar. Han fet una molt bona exposició sobre el complement directe ( CD ) i l’indirecte ( CI )a l’oració. També, ens han explicat com saber si un complement és directe o indirecte mitjançant el recurs de la veu passiva. És a dir, si el complement passa a ser el subjecte de la passiva, sempre serà el complement directe.
Exemple:
La Maria saluda la nena.
Veu passiva:
La nena és saludada per la Maria.
Doncs, en aquest cas, “la nena” és complement directe, i això ens fa saber que mai anirà precedit d’una preposició en l’oració principal. En cas contrari, si fos complement indirecte, aniria precedit de “a” o de “per a”.
Posteriorment, hem continuat amb els apadrinaments. D’una banda, el Joseba ens ha explicat les diferències entre NOMÉS i NO MÉS.
NOMÉS correspon al “sólo” del castellà.
En vull només un.
Mentre que “NO MÉS” s’utilitza igual que en castellà.
No en vull més.
D’altra banda, la Beatriz ens ha explicat la diferència entre INCLÒS, INCLÚS i FINS I TOT.
Aquest és un tema curiós, ja que, si no ho saps i la teva llengua materna es el castellà, cometràs errors de segur.
INCLÒS és el participi del verb incloure, i “FINS I TOT” es correspon al “incluso” del castellà.
Exemple:
– Està tot inclòs en el preu.
– Ara puc parlar en català, i fins i tot escriure alguna carta.
Després, hem treballat l’ús del complement directe i indirecte amb un exercici que ens ha donat la Lourdes i, particularment, he de dir que m’ha estat de molta utilitat, ja que no és gens obvi fer-ho correctament.
L’ús de la veu passiva ens ajuda molt a esbrinar-ho i, per tant, a saber si en l’oració principal el complement va precedit de preposició o no.
Exemple:
Va aixecar la mà per cridar el taxista.
El taxista és CD i, per tant, no va després d’una preposició “a”.
Jordi, porta clavells a la mestra.
La mestra és CI i va precedida de preposició.
Finalment, hem treballat l’estructura d’un currículum segons el model de la pàg. 111 del llibre.
Opinió personal Manuel
La classe d’avui ha estat molt interessant i he après recursos per saber com estar segur si un complement és directe o indirecte, i així escriure correctament l’oració que el porta.
També he de dir que el fet d’escriure el dietari ens mostra quin és el nostre nivell d’escriptura i redacció. En el meu cas, està clar que encara he de treballar molt per assolir confiança en aquesta llengua.
Per descomptat, vull també mostrar la meva gratitud pel Jose per compartir la seva professionalitat en els dietaris amb un novell com jo.
Opinió personal Jose
Què puc dir! És un gran honor per a mi poder participar a la elaboració d’un nou dietari i en aquesta ocasió amb un altre gran company com el Manuel.
http://www.youtube.com/watch?v=D_omZ5bo8lk
En l’última sessió de l’S1, vam treballar en grups per tal de saber distingir el complement directe del complement indirecte. D’aquesta manera podrem evitar l’ús incorrecte de la preposició A davant del complement directe, quan es tracta d’una persona.
Vam experimentar dues proves que ens serveixen per fer la distinció:
Us passo uns enllaços als itineraris d’aprenentatge, perquè acabeu de consolidar aquest tema.
Sintaxi. L’oració com a unitat sintàctica
(Heu de seleccionar Predicat i després En oracions predictives: complements demanats pel verb: complement directe: com es distingeix el complement directe). Un cop aquí podeu fer l’activ. 20 i la 21.
(Heu de seleccionar Usos d’algunes preposicions. A davant del CD). Un cop aquí podeu fer l’activ. 5.
A més a més, per als agosarats que es donin d’alta a la plataforma Parla i es matriculin a l’S1, poden fer de la Unitat 1, tot el bloc de Fonètica i ortografia. Ja em direu com us ha anat!
A més a més, voldria recordar la frase que va utilitzar una companya vostra per poder distingir els adjectius gros i gran: “Tot el que és gros és gran, però no tot el que és gran és gros”.
Us serveix?
Podríem dir que gros, grossa vol dir “d’un volum considerable” i en canvi gran vol dir “de dimensions considerables”. Ex: És una plaça gran. Em va portar un paquet molt gros.