Activitats amb el Començ

A totes les parelles lingüístiques!

Us proposem una activitat amb els comerços adherits al programa Voluntariat per la llengua de Manlleu: un cop al mes organitzarem una activitat amb un comerç.

Coneixerem els seus productes, ens explicaran l’origen, per a què serveixen…

Hi haurà també una parella que serà la responsable de mantenir el diàleg amb el comerciant i també serà la que anirà a explicar-ho a Ràdio Manlleu, al programa L’Avió de paper.

Per començar, visitarem la Fruiteria Musachs. La Montse ens explicarà els productes que ofereix als clients, i farà especial esment als productes de temporada i de proximitat. Per acabar, ens donarà receptes fàcils d’elaborar amb alguns d’aquests productes de temporada.

Farem l’activitat un dijous al matí. Us confirmarem el dia exacte quan sapiguem el nombre de parelles que hi volen assistir.

Si hi voleu participar, telefoneu al 938515022, matins (Gemma)

fruiteria Musachsbaixa

Share

Participem al IV Simposi Internacional d’Ensenyament en català

Enguany es farà a Vic el IV Simposi Internacional sobre l’Ensenyament en català.

El CNL d’Osona hi col·laborarà amb un espectacle basat en textos literaris.

 Per poder-ho fer necessitem alumnes no catalanoparlants de nivell elemental com a mínim (també poden ser intermedis, suficiències…).

 Seran les directores del grup de teatre les que decidiran quins alumnes hi podran participar, els faran llegir un text que servirà de “càsting”.

 Han de tenir disponibilitat per assajar els dilluns i els dimarts a la tarda (entre les 6 i les 8) durant el mes de febrer i març. Els assajos es faran a Can Pau Raba.

 Han d’estar lliures el dia de la representació: divendres 4 d’abril al matí a la UVic.

T’hi apuntes?capcaleraSimposiInternacional21

Share

Altres fotos que ens agradaria destacar…

En David va fer una trobada amb “gairebé” totes les seves parelles lingüístiques , en Jigmi i en Lhakpa de Nepal, En Jorge de Bolívia, en Fidelis de Nigèria i en Redouan del Marroc per fer la fotografia i encara faltaven en Jean Carlo de Brasil i en Diong de Senegal…

Una bona volta al món!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sopar de Nadal en família, en Moussa ja és part de la família de la Noemí.

 

I un doble voluntariat… La Teresa i la Júlia fan parella lingüística i també de mainaderes, mentre la mare de l’Amir és a classe de català.

 

Share

Un populu

Poesia siciliana aportada per Rosario Palermo que  actualment  fa parella lingüística.

Un populumittitilu a catina,

spugghiatilu,

attuppatici a vucca,

è ancora libiru.

 

Livatici u travagghiu,

u passaportu,

a taula unni mangia,

u lettu unni dormi,

è ancora riccu.

 

Un populu diventa poviru e servu

Quannu ci arrobbanu a lingua

aduttata di’ patri:

è persu ppi sempri.

 

 

Un poble encadeneu-lo,

despulleu-lo,

tapeu-li la boca,

encara serà lliure.


 

Traieu-li la feina,

el passaport,

la taula on menja,

el llit on dorm,

i encara serà ric.


 

Un poble s’empobreix i s’esclavitza

quan ens roben la llengua

heretada dels pares:

llavors està perdut per sempre.

Poesia en llengua siciliana de Ignazio Buttita Traduïda per Rosario Palermo

 

Share