Tornem a doblar pel·lícules en català
Com sonen les nostres veus quan participem en una pel·lícula de dibuixos animats? I en una de terror? Quan hem de dir la frase? En quin segon? Quan canvia el pla? I amb quin to?
Totes aquestes preguntes, i moltes d’altres, ens les va respondre el Francesc Fenollosa, actor i director de doblatge i un gran comunicador, durant el taller de doblatge de dimecres 6 d’octubre a la Casa Orlandai de Sarrià. Es tracta d’una activitat per a participants del Voluntariat per la llengua i alumnat organitzada juntament amb la Delegació de Gràcia i Sarrià – Sant Gervasi del CNL de Barcelona i la Casa Orlandai, i té el suport de la Secretaria de Política Lingüística. Les sessions es van dur a terme de manera presencial amb un aforament limitat a 11 persones a cada sessió.
Per parelles i trios vam aprendre a doblar petits fragments de pel·lícules. Vam intentar dir el que havíem de dir en el moment que ho havíem de dir i de la manera que ho havíem de dir. Ens ho vam passar molt bé i, tal com va dir una aprenenta que hi va participar, hi havia moments, quan estaves a punt de dir la frase, que eren adrenalina pura!
I al final de tot encara ens vam atrevir amb un tros de cançó cantada entre tots: “Ei, Sid, com estàs? Què és el que avui aprendràs?”
Cap comentari
Els comentaris per aquesta entrada estan tancats.