Ruta literària Miquel Martí i Pol amb les parelles lingüístiques

Divendres, dia 26 d’abril les parelles lingüístiques d’Osona, una trentena de persones, van fer la ruta literària Miquel Martí i Pol de Roda de Ter, que ressegueix els indrets on Martí i Pol es va formar com a persona i com a poeta.

La ruta indica els indrets i les imatges que formen part de la vida i de l’obra de Miquel Martí i Pol i lliga la literatura amb la vida per mitjà de paisatges geogràfics i humans. Permet presentar l’obra del poeta a través del seu paisatge vital gràcies al fet que Miquel Martí i Pol va viure sempre a Roda. L’espai geogràfic és, doncs, limitat, però el gruix de les lectures i de les vivències formen part d’una experiència intensa i molt cohesionada.

En cada indret que es va visistar: la casa on va néixer, la fàbrica tèxtil on va treballar, la Blava, les cases on va viure, el cementiri en què està enterrat, i altres espais lligats íntimament a les seves vivències, es van llegir fragments dels seus poemes que van emocionar els visitants.

 

Share

Els films ‘Vull menjar-me el teu pàncrees’, ‘El parc màgic’ i ‘La Mia i el lleó blanc’ s’estrenen en català aquest divendres

Cap de setmana amb 68 sales d’estrena de cinema en català

Els films Vull menjar-me el teu pàncreesEl parc màgic i La Mia i el lleó blancs’estrenen aquest divendres, 12 d’abril, doblats al català amb el suport de la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura.

Títol: Vull menjar-me el teu pàncrees

Títol original: Kimi no suizô wo tabetai

Director: Shin’ichirô Ushijima

Intèrprets

Sinopsi: Aquesta és la història de la Sakura i d’en “Jo”. Ella té una malaltia terminal i ha decidit no explicar-ho a ningú. Ell no mostra cap interès pels altres… Aleshores, per què li diu “vull menjar-me el teu pàncrees”?

Versió: Doblada

Idioma original: japonès

Qualificació: A partir de 7 anys

Data d’estrena: 12/04/2019

Tràiler

 

Títol: El parc màgic

Títol original: Wonder Park

Director: Dylan Brown

Intèrprets

Sinopsi: La June té una capacitat de creació desbordant. Li agrada concebre parcs d’atraccions imaginaris, màgics… Els pensa, els dibuixa… però, un parc d’atraccions, inventat amb la imaginació, pot esdevenir real?

Versió: Doblada

Idioma original: anglès

Qualificació: Apta per a tots els públics

Data d’estrena: 12/04/2019

 

Títol: La Mia i el lleó blanc

Títol original: Mia et le lion blanc

Director: Gilles de Maistre

Intèrprets: Daniah De Villiers, Mélanie Laurent, Langley Kirkwood, Ryan Mac Lennan, Lionel Newton, Lillian Dube, Brandon Auret

Sinopsi: La Mia viu a Sud-àfrica. Té 11 anys i una infantesa especial, perquè conviu amb un cadell de lleó blanc…

Versió: Doblada

Idioma original: anglès i francès

Qualificació: Apta per a tots els públics

Data d’estrena: 12/04/2019

Tràiler

Share

Estrena d’una pel·lícula doblada al català

Títol: Zog, dracs i heroïnes

Títol original: Zog

Director: Max Lang i Daniel Snaddon

Intèrprets

Sinopsi: Aquesta és la història d’un drac que va a escola per aprendre a volar, a treure foc per la boca i a raptar princeses! Aquesta és la història de “Zog, dracs i heroïnes”!

Versió: Doblada

Idioma original: anglès

Qualificació: Apta per a tots els públics

Data d’estrena: 29/03/2019

Tràiler

Share

Vols anar a un concert al Palau de la Música? Vols fer-hi una visita guiada?

El Palau de la Música Catalana i el CPNL t’ho posem fàcil

El Consorci per a la Normalització Lingüística i el Patronat de la Fun­dació Privada Orfeó Català-Palau de la Música Catalana han signat un nou conveni de col·laboració que té com a objectiu la realització d’activitats de foment cultural adreçades a diversos col·lectius del Consorci per a la Normalització Lin­güística.

Aquesta col·laboració consolida la voluntat de les dues institucions de treballar conjuntament i en xarxa per fomentar l’ús social del català com a eina de convivència i difon­dre la llengua, el patrimoni i la cul­tura catalanes entre tota la pobla­ció.

La Fundació Privada Orfeó Català-Palau de la Música Catalana ofereix als alumnes del CPNL i als participants en el programa Voluntariat per la llengua (VxL), aquest avantatge:

Promoció 50% de descompte en les visites guiades en català

Per gaudir d’aquesta promoció, cal comprar les entrades per Internet o a les taquilles del Palau de la Música Catalana.

∙ Promoció 2×1 en les entrades d’una selecció de concerts programats pel Palau de la Música Catalana aquesta temporada.

Els concerts de la promoció dels mesos d’abril i maig són:

  4 d’abril, 20 h, Josep-Ramon Olivé, baríton
– 13 d’abril, 11 i 12.30 h, Colors i més colors (concert familiar)
– 25 d’abril, 20 h, Patricia de No & Vesko Stambolov (cicle Intèrprets Catalans)
– 28 d’abril, 12 h, Concert de Primavera de l’Escola Coral de l’Orfeó Català
– 10 de maig, 19 h, Cor de Cambra del Palau & Simon Halsey
– 26 de maig, 12 h, Cor Infantil de l’Orfeó Català
– 28 de maig, 20 h, 
Quartet Gerhard. Quartets dedicats a Haydn per Mozart II                                 (Cicle Intèrprets Catalans) 

Per gaudir d’aquesta promoció, cal comprar les entrades per Internet o a les taquilles del Palau de la Música Catalana.

Share