Arxiu de la categoria ‘General’

  • Les biblioteques de Torelló renoven el seu acord amb el Voluntariat per la Llengua

    Les biblioteques de Torelló acaben de renovar el seu acord d’adhesió al programa del Voluntariat per la Llengua (VxL), un programa de foment de l’ús social de la llengua catalana.

    Continuarà per tant la col·laboració amb la biblioteca amb activitats diverses com ara oferir un espai relaxat a les parelles lingüístiques perquè es puguin trobar còmodament, els clubs de lectura, visites guiades per conèixer els serveis que ofereixen, presentacions de llibres… i tota mena d’activitats per difondre el coneixement de l’ús i de la llengua catalana.

    Des d’avui, a més, hi trobareu un petit racó del Voluntariat: a l’entrada de la biblioteca Dos Rius veureu un aparador de l’actual campanya “Quan parles fas màgia” juntament amb informació sobre el VxL i com apuntar-s’hiAmb aquesta iniciativa les biblioteques de Torelló fan visible, un cop més, el seu compromís amb el programa VxL i amb la llengua.

     

    La biblioteca Dos Rius també va acollir l’exposició “Quan parles fas màgia” del Voluntariat per la llengua del 4 al 18 de març. Una exposició que va passar per les biblioteques de Torelló, Manlleu, Vic i Centelles i que va tenir molt bona acollida.

    Aquesta campanya es fa a partir de la metàfora de la màgia. “Quan parles fas màgia” focalitza l’atenció en un aspecte clau: la capacitat per fer créixer el català a través de la conversa i de transformar la vida de les persones que hi participen a partir de la llengua.

    Des de l’Oficina de Català de Torelló i el Voluntariat per la Llengua d’Osona agraïm el suport que les biblioteques de Torelló i el seu personal sempre han donat al programa.

    I ja ho sabeu, quan hi aneu, us atendran en català i us ajudaran a expressar-vos encara que us costi i només el parleu una miqueta. Què us sembla? Us animeu a practicar el català la propera vegada que hi aneu?

    Share

    Article complet

  • Fils de conversa: nou interactiu per practicar el català

    Fils de conversa és un nou programa interactiu per practicar el català.

    Els Fils de conversa s’adrecen als participants del Voluntariat per la llengua, als professors de català per a adults, centres educatius, escoles d’adults, entitats d’acollida, alumnes i  tothom qui vulgui aprendre i practicar català. Un dels punts destacats de l’eina és que es pot fer servir des dels dispositius mòbil: ordinador, tauleta i telèfon mòbil. Durant el darrer any de pandèmia s’ha incrementat notablement la demanda i l’ús de recursos en línia per millorar l’aprenentatge i la pràctica de la llengua catalana.

    Fils de conversa consta de 10 unitats que tracten temes d’actualitat. Cada unitat s’estructura en 4 blocs anomenats Fils: “Mira i parla”, “Escolta i parla”, “Guaita i opina”, “Parlem-ne i fem”. Cadascun dels fils proposa 4 activitats per introduir vocabulari, fomentar la lectura, practicar estructures lingüístiques i comunicatives i, sobretot, facilitar la conversa.

    Totes les activitats tenen un component lúdic que fa que practicar la llengua sigui molt amè i distès, alhora que permeten l’empoderament digital dels usuaris. Un vídeo, un àudio, una lectura breu o una imatge són el punt de partida de les activitats que tenen per objectiu estimular  l’expressió oral. Algunes són interactives i autocorrectives: tasques d’arrossegar i deixar anar, marcar paraules en un text, ordenar una seqüència d’imatges, jocs de girar cartes, targetes didàctiques, jocs de memòria, sopa de lletres i altres…

    Les activitats, creades amb l’eina de disseny de contingut interactiu H5P, permeten ser incrustades en sistemes de gestió de continguts o entorns virtuals d’aprenentatge (Moodle, WordPress, Drupal) simplement enganxant al lloc de destinació el codi que es pot generar des de la mateixa activitat.

    Després de la publicació de la primera unitat, cada final de mes s’oferirà una nova unitat fins a completar tota l’eina el febrer de 2022. Les 10 unitats engloben més de 300 activitats que promouen la interacció i la conversa. Tenint en compte que és un recurs en construcció, al mateix web hi haurà un apartat obert a la participació per millorar-lo progressivament.

    Share

    Article complet

  • Tres pel·lícules d’animació en català al cinemes i a Netflix

    Títol: Capità Dent de Sabre i el diamant màgic

    Títol original: Kaptein Sabeltann og den magiske diamant (Captain Sabertooth and the Magic Diamond)

    Director: Marit Moum Aune i Rasmus A. Sivertsen

    Intèrprets

    Sinopsi: Diu la llegenda que existeix un diamant màgic que compleix els desitjos del seu propietari quan li toca la llum de la lluna plena. Quin és el vostre somni? Or, joies, una vida fàcil, viure mil aventures…

    Versió: Doblada

    Idioma original: noruec

    Qualificació

    Data d’estrena: 30/04/2021

    Tràiler

     

    Títol: L’univers en miniatura de No-No

    Títol original: La grande aventure de Non-Non

    Director: Wassim Boutaleb Joutei i Mathieu Auvray

    Intèrprets

    Sinopsi: L’ornitorrinc No-No i els seus amics viuen a Les Basses del Bosc una vida tranquil·la i pacífica. Fan pícnics i migdiades… però sempre passa alguna cosa! La colla d’en No-No sempre és a punt per viure una gran aventura! Una història plena d’emoció i d’humor!

    Versió: Doblada i subtitulada en català

    Idioma original: francès i anglès

    Qualificació: A partir de 3 anys

    Data d’estrena: 30/04/2021

    Tràiler

     

    Títol: La família Mitchell contra les màquines

    Títol original: The Mitchells vs. the Machines (Connected)

    Director: Michael Rianda i Jeff Rowe

    Intèrprets

    Sinopsi: Katie Mitchell, una adolescent creativa i poc convencional, és acceptada a l’escola de cinema dels seus somnis, però els seus plans per volar a la universitat es veuen malmesos quan el seu pare, Rick, amant de la natura, decideix que la família acompanyi la Katie en el seu viatge a la facultat. Però, de cop i volta, una revolta tecnològica mundial! Tots els aparells electrònics decideixen que és hora de prendre el poder. Amb l’ajut de dos robots amb errors de funcionament, hauran de treballar en equip per salvar… el món!

    Versió: Doblada i VOSC

    Idioma original: anglès

    Qualificació

    Data d’estrena: 30/04/2021

    Share

    Article complet

  • La setmana de Sant Jordi el VxL ha anat a la ràdio

    El dia 21 d’abril, a les 4 de la tarda, la dinamitzadora del VxL de Vic, Judith Vidal, va anar a Ràdio Vic amb una parella lingüística formada per la Dolors i la Claudine.

    Durant l’entrevista van parlar del programa del Voluntariat per la Llengua, l’experiència de totes dues en el programa, de manera individual i com a parella. També van parlar del Conte de Sant Jordi, de com s’organitza i quines entitats hi estan vinculades: el CNL d’Osona, Centre d’Arts La Farinera, Escènic Vic, l’Escola de Música de Vic i l’Associació Tapís. Precisament la Claudine és l’autora del Conte de Sant Jordi 2021 d’enguany, un conte d’origen francès que es titula Perlette, la gota d’aigua.

    El dia 24, Diada de Sant Jordi, la Judith va anar a l’emissora de Vic, El 9 FM, aquesta vegada acompanyada de Josep Bofill, un voluntari del programa des de fa quatre anys i que, en aquests moments, condueix un club de lectura organitzat des del VxL d’Osona.

    Van parlar del Conte de Sant Jordi, del Voluntariat per la llengua, i del club de lectura en què es llegeix un llibre escrit per en Josep. Va explicar la seva experiència com a voluntari lingüístic i l’experiència de conduir un club de lectura amb el seu llibre.

     

     

    Share

    Article complet

  • Estrena de pel·lícules en català el dia de Sant Jordi

    Aquest divendres, dia 23 d’abril, Diada de Sant Jordi, s’estrenen dues pel·lícules doblades al català:

    Títol: Els guardians de la nit -Kimetsu no Yaiba- La pel·lícula: El tren infinit

    Títol original: Kimetsu no Yaiba: Mugen Ressha-Hen (Demon Slayer-Kimetsu No Yaiba-The Movie: Mugen Train)

    Director: Haruo Sotozaki

    Intèrprets

    Sinopsi: Unes desaparicions misterioses tenen lloc en un tren aparentment infinit…

    Versió: Doblada

    Idioma original: japonès

    Qualificació: A partir de 7 anys

    Data d’estrena: 23/04/2021

    Tràiler

     

    Títol: Sota les estrelles de París

    Títol original: Sous les Etoiles de Paris (Under the Stars of Paris)

    Director: Claus Drexel

    Intèrprets: Catherine Frot, Dominique Frot, Mahamadou Yaffa, Jean-Henri Compère, Emilie Favre Bertin, Farida Rahouadj, Baptiste Amann

    Sinopsi: “Sota les estrelles de París” és la història de Christine, una dona que viu al carrer, aïllada de la seva família i amics. En una freda nit d’hivern, troba en Suli, un nen burkinès de 8 anys que sanglota davant del seu refugi: no parla francès, està perdut i lluny de la seva mare.

    Versió: Doblada

    Idioma original: francès

    Qualificació: Apte per a tots els públics

    Data d’estrena23/04/2021

    Tràiler

     

    Share

    Article complet

  • Bon Sant Jordi!

    Bon Sant Jordi 2021 a tothom!

    Ple de roses, bons llibres i bones converses en català! Hi ha molts aprenents del Voluntariat per la llengua que volen tenir un voluntari per practicar-lo.

    Share

    Article complet

  • Difusió de cinema en català

     

    Aquesta setmana s’estrena la pel·lícula de dibuixos animats Tom i Jerry doblada al català i la pel·lícula Nació subtitulada al català.

    Títol: Tom i Jerry

    Títol original: Tom and Jerry

    Director: Tim Story

    Intèrprets: Chloë Grace Moretz, Michael Peña, Rob Delaney, Colin Jost, Ken Jeong, Pallavi Sharda, Jordan Bolger, Daniel Adegboyega, Ajay Chabra, Janis Ahern

    Sinopsi: Tom i Jerry, el gat i el ratolí més populars de la història de l’animació, es tornen a trobar. Però, aquesta vegada, en una ubicació diferent. Jerry s’ha instal·lat al millor hotel de Nova York, que està preparant “el casament del segle”. L’arribada del ratolí provoca alguns inconvenients, que poden arruïnar aquest gran esdeveniment. Per això, Kayla, la planificadora de la gala, decideix contractar Tom, per atrapar Jerry. D’aquesta manera, comença una batalla sense límits entre el gat i el ratolí, que podria destruir la carrera de Kayla, el casament i, fins i tot, l’hotel!

    Versió: Doblada

    Idioma original: anglès

    Qualificació

    Data d’estrena: 26/03/2021

    Tràiler

     

    Títol: Nació

    Títol original: Nación

    Director: Margarita Ledo

    Intèrprets: Nieves Pérez Lusquiños, Manuela Nóvoa Pérez, Ester García Lorenzo, Carmen Portela Lusquiños, Carmen Álvarez Seoane, Mónica Camaño, Mónica de Nut

    Sinopsi: A través de les enèrgiques i carismàtiques dones d’una fàbrica de ceràmica, Margarita Ledo construeix un relat d’una lluita inconclusa.

    Versió: VOSC

    Idioma original: gallec

    Qualificació: A partir de 12 anys

    Data d’estrena: 26/03/2021

    Tràiler

    Share

    Article complet

  • A punt un club de lectura per als membres del Voluntariat per la llengua

    Josep Bofill i Masó, un dels voluntaris per la llengua més veterans i alhora l’autor del llibre ’14 jocs de la meva vida… i altres inquietuds’, conduirà un club de lectura sobre aquesta obra seva al mes de maig.

    El 20 d’abril, a les set del vespre, hi haurà la presentació del llibre i de l’autor, i el 25 de maig a la mateixa hora es farà la trobada per parlar de la seva obra.

    El club està adreçat a les persones que participen en el programa Voluntariat per la llengua, que d’aquesta manera tindran l’oportunitat de sumar dos plaers exquisits: el de la lectura i el de la conversa. Celebrem la iniciativa i desitgem que sigui tot un èxit.

    Per a més informació i inscripcions us podeu adreçar a les tècniques que gestionen l’activitat, la Gemma Baladas (gbaladas@cpnl.cat) i la Judith Vidal (jvidal@cpnl.cat).

    Share

    Article complet

  • Els grups de reforç de lectura virtuals acaben amb èxit: una molt bona notícia

    Els grups de reforç de la lectura que van engegar el 15 de febrer, alguns dels quals encara es trobaran fins a primers d’abril, fan un balanç molt positiu de l’experiència viscuda.

    25 participants i 6 voluntaris i voluntàries d’Osona s’han organitzat en 6 grups i 5 sessions per fer-los possible. La valoració és tan positiva que ja s’està pensant en la continuïtat del projecte per al proper trimestre del curs.

    Bones i felices lectures compartides!

    Share

    Article complet

  • Presentació del VxL a l’Oficina d’Acollida de Vic

    Divendres, dia 19 de març, Judith Vidal, dinamitzadora del Centre de Normalització Lingüística d’Osona, va presentar el programa del Voluntariat per la Llengua als alumnes de l’Oficina d’Acollida de l’Ajuntament de Vic.
    Durant l’acte, la regidora de Benestar i Família de l’Ajuntament, Núria Homs, va donar les gràcies als participants per tota la seva tasca formativa als diferents mòduls assolits referents a l’aprenentatge del català, de coneixement de l’entorn i formació i eines per poder accedir al món laboral.
    El programa de Voluntariat per la Llengua s’ha presentat com un recurs útil i senzill i una eina gratificant i motivadora per tal de poder continuar el seu aprenentatge de la llengua i de la cultura catalanes. Molts dels assistents ja coneixien el programa, d’altres no i s’ha donat l’oportunitat per inscriure-s’hi després de la presentació del VxL.
    En l’acte, hi van assistir una trentena de persones vinculades a l’Oficina d’Acollida de l’Ajuntament de Vic, els quals van rebre  de l’Ajuntament el diploma corresponent als mòduls assolits durant tota la seva formació.
    Share

    Article complet

Categories

Històric

Enllaços

Núvol d'etiquetes