Arxiu de la categoria ‘Suficiència 1’

  • Visita a l’exposició “1714. El català ahir, avui i demà. Et prenc la paraula”

    e_1714_elcatalaahiravuiidema_editora_129_9674_1

    El SLC de Castelldefels ha organitzat una visita a  l’exposició “1714: El català ahir, avui i demà. Et prenc la paraula” el proper divendres 24 d’octubre a les 10 h al Museu de Sant Boi. S’hi poden inscriure de forma gratuïta alumnes i participants del VxL.

    L’exposició, que té per objectiu mostrar les conseqüències per a la llengua catalana del resultat de la guerra de successió del 1714, ha estat produïda pel Centre de Normalització Lingüística de Barcelona i arriba a Sant Boi gràcies a la col·laboració del Museu de Sant Boi i el Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà

    Dades

    Divendres 24 d’octubre a les 10 h

    Museu de Sant Boi (carrer del Pont, 7)

    Activitat gratuïta

    Inscripció necessària (a classe, trucant al 93 664 42 11 o enviant un missatge a castelldefels@cpnl.cat)

     

    Ens hi acompanyeu?

    Tríptic de l’exposició

    Museu de Sant Boi

    Blog 1714

    Vídeo TV3 dedicat a l’exposició

    Share

    Article complet

  • 5a i 6a sessió Suficiència 1


    Dimarts 14

    Off the record

    Avui hem començat la classe fent ús del Termcat per cercar una paraula que va sortir el dijous passat: Off the record.

    Off the record →Confidencial→  Dit d’aquella informació que no pot ser revelada després de sabuda.

    No obstant això, el Termcat ens recorda que off the record s’aplica especialment a la informació que una font dóna als periodistes amb la voluntat que no la divulguin.

    Treball

    Després hem decidit iniciar la nostra feina com a aprenents de periodistes primer escoltant la convocatòria urgent del president de la Generalitat, Artur Mas. Segon, escrivint un breu resum d’allò que havíem escoltat. Tercer, hem fet grups de tres persones per treballar la notícia des d’un punt de vista objectiu i, a continuació, reescrivint-la des d’una idiologia proconsulta o anticonsulta, segons haguéssim escollit cadascun dels grups.

     

    Dijous 16

    Mentre que a la classe del dimarts  vam estar entrentinguts escoltant Artur Mas, el dijous han sortit molts errors a partir del treball grupal que vam fer sobre el que havia dit.

    • Els tractaments protocol·laris van amb majúscula i els càrrecs amb minúscula.

    Ex. Il·lustríssim Senyor

     

    el director      el rei Juan Carlos       la ministra

     

    • Per (por en cast.) o per a (para en cast.): Davant d’infinitiu només cal fer servir per.

    Ex. He vingut per explicar.

    Nota: Aquest és el plantejament de Coromines-Solà, ja que la normativa de Fabra diu que s’ha de fer servir les dues maneres depenent del tipus de verb.

     

    • Errors amb la coma:
    • Subjecte – Verb: En general, el subjecte i el verb no es poden separar amb cap coma. Solament s’hi pot posar si el subjecte és molt llarg i complex o quan hi ha un incís.

    Ex. El president Artur Mas, ha convocat una consulta. (error)

    Artus Mas, el president de la Generalitat, ha convocat una consulta (incís)

    L’objectiu d’Artur Mas és, a més de fer una primera consulta, fer perdre temps a tothom. (incís)

     

    • Verb – complement directe: En general, el verb i el CD no es poden separar amb cap coma. Igualment, quan el CD és introduït per la partícula que, tampoc no s’hi posa aquest signe. Solament s’hi pot posar si hi ha un incís.

    Ex. El president Artur Mas ha convocat, una consulta. (error)

     

    • Tenir que: Forma incorrecta. En català per expressar obligació, necessitat o conveniència, es fan servir diverses construccions i perífrasis: haver de + infinitiu, caldre + infinitiu (o caldre que + verb), haver-se de + infinitiu, ser necessari + infinitiu (o ser necessari que + verb), entre d’altres.

    Ex.  Artur Mar té que convocar una consulta (malament)  → Artur Mas ha de concocar una consulta.

    Artur Mar tindrà que convocar una consulta (malament) → Artur Mas haurà de concocar una consulta.

     

    • Perquè, per què o per a què: Perquè mai es fa servir per a preguntes.

     

    • Perquè. Equival a:

    Ja que i expressa causa.

    Ex. He vingut perquè he volgut.  (causa) → He vingut ja que he volgut.

     

    A fi que, amb la finalitat que o per tal que i indica finalitat o terme.

    Ex. He vingut perquè puguis anar a dinar. (finalitat) → He vingut amb la finalitat que puguis anar a dinar

     

    Raó o causa quan va precedit d’article i funciona com a nom.

    Ex. No te’n sabria dir el perquè. → No te’n sabria dir el motiu.

     

    • Per què. Es podria reemplaçar per:

    Per quina raó

    Ex. Per què has arribat tard?         → Per quina raó has arribat tard?

    Pregunta-li per què no es lleva d’hora.  → Pregunta-li per quina raó no es lleva d’hora.

     

    Pel qual, per la qual, pels quals o per les quals.

    Ex. Aquesta és la pel·lícula per què s’interessaven tant. → Aquesta és la pel·lícula per la qual s’interessaven tant.

     

    • Per a què. Equival a:

    Per a quina finalitat

    Ex. Pregunta-li per a què serveix aquest estri.

     

    Nota: Per què i per a què es podrien confondre, però en el moment d’efectuar la pregunta aquesta té diferents significats.

     

    Per a què vols aquest objecte? → Per a quina finalitat vols aquest objecte?

    Per què vols  aquest objecte? → Per quina raó vols aquest objecte?

     

    • Dubtes ortogràfics

    Acollir → Acollint (gerundi). Acull (present indicatiu)

    Suspendre → Suspès (participi)

     

    Fortalesa

    Derrotista

    Feblesa

    Convocatòria

     

     

    • Complement directe. En general, el complement directe s’introdueix sense preposició.

    Ex. Mas insta a el poble a assistir a la consulta. (incorrecte) → Mas insta el poble a la consulta.

    He vist a les nenes. (incorrecte) → He vist les nenes.

     

    • Article davant d’infinitiu. No s’admet per introduir oracions temporals i causals.

    Ex. Al fer aquestes al·legacions. (incorrecte)  → En fer aquestes al·legacions.

    Al sortir de classe. (incorrecte)  → En sortir de classe.

     

    Nota: Només l’infinitiu admet article davant quan tots dos fan la funció de nom.

    Ex. El saber no fa cap nosa.

    El seu caminar és graciós.

     

    Diana

    Share

    Article complet

  • 4a sessió Suficiència 1

    mafalda

     

    Castelldefels, 9 d’octubre de 2014

     

    Avui hem treballat sobre el CODI DEONTOLÒGIC, conjunt sistematitzatde criteris o normes ètiques referides a un determinat sector professional: metges, advocats… Concretament hem parlat del CODI DEONTOLÒGIC DELS PERIODISTES, compost per dotze normes.

     

     

     

     

     

    LLEGIR I COMENTAR: DEBAT

    L’activitat ha començat per grups. Cada grup de l’u al quatre ha llegit i comentat el tres criteris o normes que tenia, intentant posar exemples actuals que complien o no les normes. Les nostres eren:

    1. Clara diferència entre fets i opinions evitant confusió.
    2. Difusió d’informació fonamentada.
    3. Rectificar les informacions que s’hagin demostrat falses.

    L’opinió general del grup ha estat un descrèdit envers el món periodístic, el periodisme d’avui en dia no respecta  aquests criteris.

     

    VOCABULARI: CERCAR I DEFINICIÓ

    Hem treballat el vocabulari seleccionant paraules noves o de poc ús, buscant-ne significats i sinònims, utilitzant si ha calgut el diccionari.

    ExplicitarFer èxplicit. Manifestar quelcom clarament, completament.

    Simultaniejar: Simultani. Que té lloc al mateix temps que una altra cosa.

    Menysprear: Considerar (una persona o una cosa) com a indigna d’estima, sense respecte.

    Lesius: Que pot causar lesió.

    Prevaler: Una cosa té preferència.

     

    DICTAT: ORTOGRAFIA

    A continuació ens hem separat  de manera que cada grup tenia diferents criteris.

    Cadascun hem parlat breument de les nostres opinions respecte a les normes. A part dels criteris  a dalt esmentats,  hem comentat:

     

    1.  Mètodes dignes i imatges no il·lícites.
    2.  Respectar Off the Record.
    3.  Preservar la intimitat de les persones.
    4.  No acceptar retribucions de ningú.
    5.  No aprofitar la informació en benefici propi.
    6.  Respectar el dret de les persones i no aprofitar-se de les víctimes.
    7.  Principi d’ innocència.
    8.  Tractar amb cura la informació de menors sobretot quan son víctimes.
    9.  No fer discriminació.

     

    Finalment, hem llegit a la resta dels companys del grup un dels fragments o punts triats per les seves  característiques,  accentuació, paraules amb dificultat, etc. Per corregir les faltes hem intercanviat els papers i hem fet tots plegats les correccions.

     

    Presumpció: Derivat de l’adj. presumpte conservant  “mp”.

     

    Ambdues/Ambdós:  Totes dues/tots dos. L’un i l’altre, l’una i l’altra.

    • Ambdós germans van rebre premis
    • He vingut amb dues carpetes.

    Innocència:  Derivat de l’adj. innocent conservant  “nn”.

     

    Of the Record:  Extraoficialment.

     

    Gratuïta: Amb una dièresi per separar les vocals en una paraula plana i diferenciar el so entre vocals dèbil+dèbil. Pronuncia “Truita” i després “Gratuïta” i n’observa les diferències.

    Enterar-se/Assabentar-se: No es diu enterar-se, la forma correcta és assabentar-se.

     

    La utilització: Per què no s’apostrofa davant de vocal?

     

    Recordatori GRAMÀTICA

     

    L’article  masculí singular EL + paraula que comença amb vocal o h

     

    Norma:  Sempre s’apostrofa.

    • L’arbre
    • L’home

     

    L’article femení singular LA + paraula que comença amb vocal o h

     

    Norma:  Sempre s’apostrofa.

    • L’obligació
    • L’hora

    L’EXCEPCIÓ

     

    L’article femení  LA davant la i o u /hi o hu àtones no s’apostrofa.

     

    • La  universitat ==> L’universitari
    • La  història
    • La  humanitat

     

    La classe ha estat molt dinàmica i ens ha passat el temps molt ràpid.

     

    Paloma

    Share

    Article complet

  • 3a sessió Suficiència 1

    A primera hora, hem fet una mica de repàs dels dubtes del dia anterior. La Lourdes ha fet alguns exemples d’utilització de l’Optimot i del Termcat, encara que no funcionen mai a classe. La Lourdes ha indicat que tenim un llibre de gramàtica i ortografia de nivell C, de la web de la Generalitat de Catalunya, al marge dret del bloc de suficiència 1 de la pàgina web a la secció Recursos per a l’aprenentatge : Curs de llengua catalana. Nivell C

    Hem fet grups de quatre persones per decidir com volem fer les classes. La Lourdes ens ha ofert la possibilitat d’escollir entre el “Llibre d’Aula” o”treballar amb un projecte”.

    La Lourdes ha repartit diferents jocs entre els grups i hem estat jugant una estona i apuntant els dubtes que anaven sortint. Després hem comentat entre tots els més importants, que han estat:

    provar/tastar: tastar és per als menjars i provar per a la resta.

    capsa/caixa: capsa, de petita dimensió i caixa, de grans dimensions.

    per/per a: per, quan es tradueix al castellà per “por” i per a, quan es tradueix al castellà per “para”.
    Com que no hi havia unanimitat, hem hagut de fer una votació (8 vots per a projecte, 5 vots per al llibre i 2 abstencions).

    Un cop hem decidit fer la classe amb un projecte, La Lourdes ens ha demanat idees per a projectes i al final hem escollit el projecte de “Fer un diari”.

    Això és tot.

    Jordi

    Share

    Article complet

  • 1a i 2a sessió Suficiència 1

     

    Bon dia,

    En primer lloc, benvinguts al curs de Suficiència 1 i benvinguts al bloc. 🙂 Espero que aquest espai ens serveixi per comunicar-nos, per resoldre dubtes i per practicar l’expressió escrita.

    En segon lloc, tal com vam acordar, faig l’entrada corresponent a la 1a setmana de classe. A partir de dimarts ja us tocarà a vosaltres. 🙂 Què vam fer, doncs, la setmana passada? Vam començar fent algunes activitats per conèixer-nos millor. Així, vam elaborar uns cartells  amb informació dels companys i també vam practicar els noms amb la pilota. Espero que demà encara recordem els noms…

    Vam acordar que marcaríem els errors dels textos per tal que vosaltres miréssiu de corregir-los. Així doncs, ho vam posar en pràctica amb els cartells de presentació dels companys. Vau seleccionar alguns errors i els vau explicar a la resta. Els més destacats són:

    des de (sempre separat)

    no li agrada gaire l’esport (i no molt)

    església (amb accent tancat)

    viu a Catalunya / treballa a Bellvitge (els noms de lloc s’introdueixen amb la preposició “a”)

    es (pronom) / és (verb ser) (+ informació en aquest fitxa de l’Optimot: es o és?)

    dona (senyora) / dóna (verb donar) (+ informació en aquest fitxa de l’Optimot: dona o dóna?)

    te (infusió o pronom) / té (verb tenir) (+ informació en aquest fitxa de l’Optimot: te o té?)

    També vam descobrir que en català hem de dir “fúting”. Per saber-ho, vam consultar-ho al termcat. Recordeu que els errors s’han d’anar a fegint a la graella. Si no vau venir, demaneu-me-la demà.

    Finalment, vam debatre el funcionament del dietari. Alguns vau proposar deixar una setmana de marge perquè les persones que l’havien de redactar dimarts tinguessin més temps. D’altres vau valorar que, si ho fèiem així, no serviria per posar-nos al dia quan no poguéssim venir a classe. Així doncs, vam dir que el cap de setmana ho pensaríem i que demà decidirem finalment com funcionarà.

    I crec que això és tot. Molt bona setmana!

    Lourdes

    Share

    Article complet

  • 2a edició del taller de teatre en català Pocavergonya

    El Servei Local de Català de Castelldefels, amb la col·laboració de la Biblioteca Central, organitza la 2a edició del taller de teatre en català Pocavergonya.

    El taller, que començarà el proper 15 d’octubre, està adreçat a persones majors de 18 anys que vulguin practicar el català en un ambient lúdic i distès. Al mateix temps s’hi treballarà la comprensió lectora i la lectura en veu alta.

    Per participar-hi, és necessari inscriure-s’hi prèviament.

    Calendari: del 15 d’octubre al 28 de maig

    Horari: dimecres (10 h – 12 h)

    Lloc: Biblioteca Central

    Places limitades

    Activitat gratuïta

    Inscripcions: del 6 al 14 d’octubre al SLC de Castelldefels (presencialment o trucant al tel. 93 664 42 11)

    Si voleu conèixer l’opinió dels participants, la trobareu en aquest enllaç.

    foto 80

    Us hi animeu?

     

    Share

    Article complet

  • Matrícula cursos català (curs 2014-2015)

    anunci_web_CNL-matrícula-setembre

    Bon dia,

    Voleu fer un curs de català? El primer trimestre començarà el mes de setembre i, si sou antics alumnes, és a dir, si vau fer un curs amb nosaltres l’any passat, podeu venir a matricular-vos en torn preferent:

     

    15, 16 i 17 de setembre (de 9.30 a 13 h i de 16 h a 19 h)

     

    Si sou nous alumnes, benvinguts! En el vostre cas, el període de matrícula serà del 18 al 26 de setembre. Com que la matrícula i les proves de nivell per als nous alumnes són amb hora concertada, ens podeu fer un truc a partir del 18 de setembre. Afanyeu-vos perquè les places volen! 🙂

    Per saber els horaris dels cursos, podeu consultar aquest cercador:

    cercador cursos de català

    Esperem veure-us aviat!

    Servei Local de Català de Castelldefels

    Casal de Cultura

    C. Bisbe Urquinaona, 23-25

    Tel. 93 664 42 11

    Share

    Article complet

  • Cloenda cursos de català i del VxL de Castelldefels

    foto cloenda petita

    El passat divendres 13 de juny va tenir lloc la tradicional Cloenda dels cursos de català i del Voluntariat per la Llengua al Castell de Castelldefels.

    Durant l’acte es va commemorar l’any Vinyoli, el 40è aniversari de la publicació del Mecanoscrit del segon origen, el 85è aniversari de Martí i pol i el 50è aniversari de la publicació d’Els altres catalans. A més, els assistents van poder conèixer una mica més el Castell alhora que van gaudir de l’actuació del taller de teatre en català Pocavergonya.

    Santiago Barona va donar el tret de sortida a la Cloenda agraint a tècnics, alumnat i voluntariat l’esforç i feina feta. A continuació, Alfons López va oferir una breu explicació del Castell.

    Durant la segona part de l’acte, els assistents van ocupar diferents espais del Castell, on es realitzaven activitats elaborades per l’alumnat prèviament a les aules i relacionades amb les efemèrides que es commemoraven: l’any Vinyoli, el Mecanoscrit del segon origen, Els altres catalans i Miquel Martí i Pol. Si voleu escoltar els poemes recitats per l’alumnat de l’Intermedi 2 , ho podeu fer aquí. Són els poemes que contenien els QR que vam distribuir entre els diferents espais.

    Cançó d’amor (Vinyoli)

    Compliment a Antonio Machado (Martí i Pol)

    Si parlo dels teus ulls (Vinyoli)

    Mare, si fos mariner (Martí i Pol)

    Estimo molt (Martí i Pol)

    Pa torrat (Martí i Pol)

    Finalment, dues representants del curs bàsic 1 van llegir el pregó que havien preparat a classe. L’acte es va cloure amb un refrigeri organitzat per l’alumnat, que va posar punt i final a la Cloenda del curs 2013-2014.

    Moltes gràcies a tots per la vostra participació i col·laboració!

    Galeria de fotografies

    Notícia El Castell digital

    Share

    Article complet

  • Ja som al twitter

    twiter

    Bon dia,

    El CNL Eramprunyà ja té twitter. Si voleu estar informats de l’actualitat del Servei Local de Català de Castelldefels, Gavà, Viladecans i Sant Boi, podeu seguir-nos a: @cpnleramprunya

    Share

    Article complet

  • S1__Dietari 22/05/14

    contes

     

    Hola companys!

    El dimarts la Núria ens va repartir tres contes, després ens vam dividir en grups i cada grup havia de treballar un dels contes.

    Avui hem començat treballant per la pàgina 61 de la unitat 5. Consistia en fer el text del díptic per la difusió del nostre conte, hi havíem de posar:

    –          Títol del conte

    –          De què tracta

    –          El fil argumental principal

    –          Com s’acaba

    –          Moral del conte

    Els tres contes són: “El molinet màgic”,” Precipicis” i “Entre tot i res”.

    Després hem fet una fitxa on havíem de classificar les figures retòriques  que apareixen al conte “El molinet màgic” segons si eren comparacions o metàfores i escriure el  significat.

         COMPARACIÓ         QUÈ SIGNIFICA
    Ser pobre com una rata No tenir el necessari per viure
    Treballar més hores que un rellotge Treballar moltes hores
    Més trist que l’hivern Molt trist
    Dolça com la mel Carinyosa, afable…
    Vermell com un tomàquet Posar-se vermell
          METÀFORA          QUÈ SIGNIFICA
    Tenir el ronyó cobert Tenir molts recursos econòmics
    Tenir bon cor Bons sentiments
    Tenir el cor de pedra Insensible
    Home de bé Noble, honest
    Fer-se de pregar Li agrada que li insisteixin
    Era un tros de pa Bona persona
    Ser una fura Espia el que fan els demés, és fica per tot arreu

     

    I per últim hem fet l’activitat de la pàgina 63 , que consisteix a assajar el conte per llegir-ho en veu alta.Cada grup s’ha repartit els fragments del conte corresponent i els hem llegit en veu alta, ajudant-nos corregint les errades que fèiem.

    De deures hem d’assajar el nostre fragment del conte en veu alta a casa fins que ens surti amb l’entonació adequada i no ens entrabanquem, és a dir, com si fóssim uns professionals de la ràdio. I el dimarts vinent farem una sessió de contes que deixarem  la Núria bocabadada.

    Ànims!  Vosaltres sou capaces d’això i molt més.

     

    BON CAP DE SETMANA! (CARPE DIEM GEMA)

     

    Share

    Article complet


Categories


Històric


Blogroll


Per resoldre dubtes


Recursos per a l'aprenentatge


Vídeos


Darrers comentaris


Núvol d’etiquetes


Share