Arxiu de la categoria ‘Actes i celebracions’

  • Per Sant Jordi, llibres, roses i conversa en català

    Per Sant Jordi, us animem a donar suport al comerç de proximitat alhora que practiqueu català. Ho podeu fer visitant les llibreries i floristeries col·laboradores del Voluntariat per la llengua.

    A Castelldefels, Gavà, Sant Boi i Viladecans les llibreries i floristeries adherides al programa són:

    LLIBRERIES
    Castelldefels Llibreria Canillo Av. Constitució, 133
    Gavà Pelegrín C. Sant Pere, 88
    Sant Boi de Llobregat Llibreria Barbus C. Ramon Llull, 16
    Llibreria Isart Pl. Llorenç Presas, 6
    Viladecans Llibreria Els nou rals C. Sant Joan, 19
    Llibreria Paquita C. Jaume Abril, 16
    FLORISTERIES
    Castelldefels Flors Paradís C. Antonio Machado, 55
    Gavà Flors Barceló C. de Sant Pere, 17
    Temps de flors C. Major, 34
    Sant Boi de Llobregat Floristeria Cáliz C. Vidal i Barraquer,4
    Floristeria Torrents C. Lluís Pascual i Roca, 81
    Celinda, detalls amb flors C. Girona, 21 b
    Viladecans Raquel Floristeries C. Jaume Abril, 26
    Floristeria Jazmín Ctra. de Sant Climent, 12

    Els establiments col·laboradors són gairebé 5.000 comerços, bars, restaurants, etc. on, a més de parlar-te en català, t’ajuden a practicar-lo. Alguns d’aquests establiments ofereixen descomptes amb el carnet de VxL que podeu consultar a l’apartat El carnet de VxL.

    Si el vostre establiment vol adherir-se al programa, contacteu amb el Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà.

    Article complet

  • El Voluntariat per la llengua celebra el Dia Internacional del Voluntariat 2022

    Amb motiu del Dia Internacional del Voluntariat, que se celebra el 5 de desembre, el Voluntariat per la llengua (VxL) vol reconèixer el compromís amb la llengua catalana de les persones voluntàries del VxL i valorar la trajectòria del programa, que des del 2003 ja ha format més de 165.000 parelles lingüístiques.

    Durant la setmana del 5 a l’11 de desembre es difondran a les xarxes socials els testimonis de participants en aquest programa a través de tres vídeos creats per a l’ocasió i protagonitzats per voluntaris i aprenents de tot el territori que expliquen el seu vincle amb el VxL i els motius per formar-ne part.

    El Centre de Normalització Lingüística (CNL) Eramprunyà ha col·laborat en aquesta campanya amb una voluntària i un aprenent: la Marta és voluntària presencial a Castelldefels i el José és aprenent del VxL virtual. Podeu veure els vídeos en els perfils següents:

    • Twitter del nostre CNL: @cpnleramprunya
    • Instagram i Facebook del nostre CNL: cnleramprunya

     

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    1. Notícia al portal del Voluntariat per la llengua

    Article complet

  • Cloendes de l’edició 2021-22 del Voluntariat per la llengua del CNL Eramprunyà

    El Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà ha fet diverses activitats com a cloenda de l’edició 2021-22 dels cursos i del Voluntariat per la llengua:

     

    Article complet

  • Alumnat i voluntariat del CNL Eramprunyà commemoren el Dia Internacional de la Llengua Materna

    El 21 de febrer és el Dia Internacional de la Llengua Materna. Per commemorar-lo, el Consorci per a la Normalització Lingüística difondrà a les xarxes 6 vídeos en què alumnes dels cursos de català comparteixen una frase feta en la seva llengua materna i n’expliquen el significat en català.

    El CNL Eramprunyà s’afegeix a aquesta commemoració i, amb l’objectiu de fer visibles les llengües maternes dels alumnes i participants en el VxL del Centre, els proposa compartir del 21 al 27 de febrer una paraula, expressió o frase feta en la seva llengua materna.

    Per tal de poder-ne fer difusió i posteriorment elaborar-ne un mapa, les persones que hi vulguin participar cal que utilitzin l’etiqueta #DILM2022 i esmentin el CNL Eramprunyà a Facebook, Twitter o Instagram.

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    Article complet

  • Aprenents i voluntaris del VxL celebren Sant Jordi amb el CPNL

    El Voluntariat per la llengua (VxL) participa en la commemoració de la diada de Sant Jordi que organitza el Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL) amb recomanacions literàries d’aprenents que es difondran a les xarxes socials amb les etiquetes #VxLSantJordi i #SantJordiCPNL.

    De la mateixa manera que faran alguns alumnes dels cursos de català del CPNL, els aprenents del VxL compartiran traduccions d’obres referents dels seus països d’origen. Els vídeos mostraran la riquesa literària d’arreu del món alhora que faran visible la gran aportació dels professionals de la traducció, que permeten al públic català la descoberta de nous referents literaris.

    La celebració de Sant Jordi per part del CPNL, que gestiona territorialment el programa VxL de la Direcció General de Política Lingüística, tindrà com a eixos centrals la lectura, l’escriptura, la conversa o la música en català, a través de diverses accions virtuals i presencials marcades de nou enguany per les restriccions provocades per la pandèmia.

    Voluntaris i aprenents del VxL són convidats, juntament amb l’alumnat del CPNL, a participar de totes aquestes activitats, com ara a la marató de lectura de Cerdanyola, del CNL Vallès Occidental 3 que enguany celebra el 20è aniversari. En el cas de Vic, participants en el VxL reescriuran un conte d’origen francès, anomenat Perlette, la gota d’aigua, amb il·lustracions, edició i muntatge audiovisual a càrrec de diferents organitzacions del territori. La presentació d’enguany es durà a terme de forma virtual el dia 22 d’abril a través d’un vídeo que es publicarà a les xarxes socials del CNL d’Osona.

    El format virtual es combina amb algunes accions presencials en espais que preveuen la corresponent distància de seguretat per la Covid. Així, a Sant Feliu de Llobregat i a Reus, trobem l’exposició “Quan parles fas màgia“, del VxL o activitats diverses relacionades amb aparadors de botigues i establiments comercials (molts d’ells col·laboradors del VxL), com la campanya “A l’abril cada paraula val per mil“, de les poblacions d’Osona o l‘empaperada de poemes del CNL L’Heura; els aparadors literaris de Cerdanyola del Vallès, la gimcana lingüística “Ai, quin embolic!“, amb reptes d’anagrames a les botigues de Mollerussa, del CNL de Lleida, o els poemes del barri de Can Sant Joan de Montcada i Reixac, del CNL Vallès Occidental 3.

    Aquestes i moltes altres iniciatives es poden trobar també a l’agenda d’actes de Sant Jordi del CPNL.

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    Notícia al web del Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà

    Article complet

  • 92è aniversari de Cellers La Vinya, de Gavà: Llengua, cultura i vi

    Entrevista al Jordi, de Cellers La Vinya, de Gavà, amb motiu de la celebració enguany del 92è aniversari com a establiment de venda de vins i destil·lats

    1.- Quantes persones treballeu en aquest establiment? Qui sou?

    Actualment hi treballem tres persones: la mare, amb 82 anys; el meu germà i jo, que soc el germà petit. Negoci familiar des dels inicis.

    2.- Quan es va inaugurar aquest establiment?

    El 1929, però no va ser a Gavà sinó a Cornellà del Llobregat. Després de la Guerra Civil, els avis es van instal·lar on ens trobem actualment. En aquell moment era l’edifici més alt del poble.

    3.- Per què es diu així aquesta botiga?

    Perquè quan el meu avi, Àngel Verge Capafons, va fundar l’establiment va plantar un cep a l’entrada perquè els clients sabessin que era un celler.

    4.- Quins productes oferiu en aquest establiment?

    Vins, caves, licors, vi a doll, complements per al vi, productes gurmet.

    5.- Quin és el producte estrella?

    Actualment, l’aiguardent d’espàrrec blanc de Gavà, seguit del vermut, tant a doll com embotellat, de diferents marques i procedències.

    6.- Quan fa que sou establiment adherit al Voluntariat per la llengua?

    Dotze anys, gairebé des dels inicis del programa.

    7.- Per quin motiu us vau fer comerç col·laborador amb el programa VxL?

    La manera de contribuir al país: Llengua, cultura i vi.

    Com que és un establiment de proximitat, i cada cop hi ha més intercanvi cultural a causa de la globalització, aquesta és una manera de contribuir que les persones nouvingudes aprenguin la llengua, la cultura i les tradicions.

    8.- Segur que en tot aquest temps heu viscut en aquest negoci moltes anècdotes; ens n’expliques alguna?

    Una de tantes i força divertida: Al començament del turisme que es feia a la nostra ciutat —al voltant dels anys 60— la meva família va rebre una carta d’Alemanya i per la finestreta del sobre es veia la foto dels avis i la mare. Hi deia: “Entregar a la familia del Celler”.

    I relacionades amb el Voluntariat per la llengua?  Hi havia una clienta que va venir de Buenos Aires, amb la qual parlàvem un cop a la setmana al Celler. Al cap d’uns anys va venir a dir-nos que havia continuat estudiant a Sabadell i que tenia el nivell A de català.

    9.- Com heu viscut el confinament?

    Personalment, amb respecte i una mica de por perquè la mare és una persona de risc.

    10.- Voleu afegir-hi alguna cosa més?

    Doncs sí: Moltes gràcies per la vostra col·laboració. Esperem que ben aviat ens pugueu visitar amb les parelles lingüístiques i l’alumnat dels cursos. Mentrestant, convidem els lectors i els participants en el Voluntariat per la llengua a gaudir del comerç de proximitat, alhora que practiqueu el català visitant el nostre establiment.

    ENLLAÇ:

    Notícia al portal del Voluntariat per la llengua

    Article complet

  • Commemorem el Dia Mundial de la poesia amb un joc sobre Josep Carner

    El Dia Mundial de la Poesia és una celebració que es realitza cada 21 de març anualment des de l’any 1999, quan la Conferència General de la UNESCO el va proclamar.

    Us convidem a participar en aquest joc commemoratiu de l’Any Carner, el qual ha tingut lloc durant el 2020 i es perllonga fins al juny de 2021.

    El joc literari sobre Josep Carner és una activitat vinculada al Dia Mundial de la Poesia, que se celebra cada 21 de març.

    L’activitat consisteix a interactuar amb l’aplicació Genially (no cal que us descarregueu l’aplicació a l’ordinador ni al mòbil) on es podran trobar preguntes sobre Carner, el príncep dels poetes.   

    Per participar-hi haureu d’anar endevinant la resposta correcta de les 6 preguntes del joc. Cada pregunta té tres opcions de resposta; la resposta correcta inclou una petita ampliació informativa sobre la pregunta que s’ha respost. A més, en acabar de respondre la pregunta teniu un botó amb informació addicional. 

    Hem creat aquesta activitat amb un format de joc lúdic la mecànica del qual és :  

     endevinar la resposta > veure més informació (opcional) sobre la qüestió preguntada

    Comenceu a jugar

    JOC LITERARI SOBRE JOSEP CARNER


    ………………………………………………………………………………………………..

    De ben segur que en acabat el joc haureu aprés coses sobre Josep Carner que no coneixíeu! Animeu-vos a participar-hi! 

    Les etiquetes relacionades amb aquest esdeveniment que el Consorci per a la Normalització Lingüística farà servir a les xarxes socials són:

    •   #AnyCarner_CPNL
    •    #DMP_CPNL

    Enllaços relacionats:

     

     

    Article complet

  • Dia Mundial de la Poesia

    El Dia Mundial de la Poesia és una celebració que es realitza cada 21 de març anualment des de l’any 1999, quan la Conferència General de la UNESCO el va proclamar.

    Per celebrar-ho, la Institució de les Lletres Catalanes, amb la col·laboració de diverses entitats, fa la tria d’un autor o autora a qui s’encarrega un poema que es tradueix a nombroses llengües, mostrant la riquesa mundial de la poesia en un joc de tornaveu poètic de gran extensió territorial.

    Enguany ha estat triat el poema ‘No em despulleu’, de l’autora Felícia Fuster.

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    Article complet

  • Fem la volta lingüística al món per commemorar el Dia Internacional de la Llengua Materna!

    Un joc de preguntes a les xarxes socials s’encarregarà de fer visibles les principals llengües dels usuaris del Consorci per a la Normalització Lingüística

    Per celebrar el Dia Internacional de la Llengua Materna el Consorci per a la Normalització Lingüística us proposa un joc que us aproparà a la diversitat lingüística existent al món.

     

    El joc interactiu Volta al món amb les llengües a les xarxes socials, amb l’etiqueta #DILM_CPNL, serveix per repassar la situació lingüística dels cinc continents, a través de preguntes sobre les llengües que hi són presents, amb una atenció especial a l’origen lingüístic dels alumnes dels cursos de català i dels participants del Voluntariat per la llengua. Les preguntes mostren automàticament la resposta, amb l’explicació corresponent.

     

    ENLLAÇOS:

    1. Joc interactiu Volta al món amb les llengües
    2. Notícia al web del CNL Eramprunyà
    3. Notícia al web del CPNL

    Article complet

  • Dia Internacional de la Llengua Materna al CNL Eramprunyà

    El dia 21 de febrer és el Dia internacional de la llengua materna i va ser aprovat a la Conferència General de la UNESCO el novembre de 1999. Està destinat a difondre la importància del reconeixement i la pràctica de les llengües maternes del món, sobretot les minoritàries, moltes de les quals estan en perill d’extinció.

    Voluntaris i aprenents del Voluntariat per la llengua del Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà (municipis de Castelldefels, Gavà, Sant Boi de Llobregat i Viladecans) han volgut commemorar aquesta data fent visible algunes de les llengües maternes del seu entorn familiar.

    Les etiquetes que es faran servir a les xarxes socials per a aquesta celebració són  #DILM #DILM_CPNL

    Galeria de fotos

    Article complet

Categories

Històric

Enllaços

Darrers comentaris

Núvol d'etiquetes

1714 Agrupació de Cultura Popular de Castelldefels avantatges carnet VxL Bastoners Biblioteca Central Castelldefels Castellers català Cinema en català descomptes Dia Mundial del Teatre establiments col·laboradors lectura en català Museu de Sant Boi Parlem tu i jo pirates Pocavergonya Sant Jordi Sant Jordi 2020 teatre Teatre Plaza VxL