Arxiu de la categoria ‘General’

  • Estrena de cinema en català

    Títol: The Good Traitor

    Títol original: Vores mand i Amerika (The Good Traitor)

    Director: Christina Rosendahl

    Intèrprets: Ulrich Thomsen, Burn Gorman, Ross McCall, Denise Gough, Zoe Tapper, Pixie Davies, Henry Goodman

    Sinopsi: Comença la II Guerra Mundial. La situació és crítica després que les tropes alemanyes ocupin Dinamarca. En aquell moment, Kauffmann pren una decisió crucial en la història…

    Versió: Doblada

    Idioma original: anglès i danès

    Qualificació: A partir de 12 anys

    Data d’estrena: 04/06/2021

    Tràiler

    Share

    Article complet

  • Activitats del VxL per al mes de juny

    S’acosta el final d’aquest curs i, ara que sembla que les condicions sanitàries van millorant, tot i que molt lentament, ens agradaria proposar-vos dues activitats molt interessants de cara a aquest mes de juny.
    Us proposem dues activitats, una de presencial i l’altra de virtual. Us podeu apuntar a una de les dues o a totes dues.
    Activitat presencial
    Visita a l’exposició fotogràfica “Ocellots del Ter de Manlleu. D’Instagram al Museu”, i passeig per la vora del riu amb un dels fotògrafs de l’exposició, per identificar els ocells que hi viuen.HORARI
    Dimecres, dia 9 de juny, a les 10 h
    DURADA: 1 hora i 30 minuts, aproximadament

    Activitat conduïda per un dels fotògrafs de l’exposició, amb el suport del Museu del Ter

    * Si en teniu, porteu prismàtics

    Activitat virtual

    Xerrada sobre els arbres comuns als pobles d’Osona (especialment a Torelló)

    DOS HORARIS
    • Matí
    Dimecres, 16 de juny, a les 10 h
    • Tarda
    Dijous, 17 de juny, a les 15.30 h
    DURADA: 45 minuts, aproximadament
    Activitat organitzada per l’ADET 
    (Associació d’Estudis Torellonencs)
     
    Connexió virtual a través del programa Teams de Microsoft
    Share

    Article complet

  • El Voluntariat per la Llengua virtual es multiplica per 8 durant el 2020

    • Un 60% dels participants s’hi han inscrit per primera vegada
    • Enguany s’han superat les 151.000 parelles des de la creació del Voluntariat per la Llengua, l’any 2003

    L’any 2020 es van crear 7.341 parelles lingüístiques en el marc del programa Voluntariat per la Llengua (VXL). A causa de la pandèmia -des de l’abril de 2020 només s’han atès les inscripcions a la modalitat virtual-, s’ha equilibrat el nombre de participants en les modalitats presencial i virtual. Les parelles virtuals s’han multiplicat per vuit en passar de les 409 de l’any 2019 a les 3.457 de l’any 2020, xifra que s’aproxima a les 3.884 parelles presencials del mateix període. L’any 2019 es van comptabilitzar 11.016 parelles presencials.

    Les parelles del Voluntariat per la Llengua han estat formades per 4.976 aprenents i 3.343 voluntaris. D’aquests més de 8.000 participants, 4.747, és a dir un 60%, han participat per primera vegada al programa. Un índex de l’eficàcia del VxL són les 77 persones aprenentes que han assolit un alt nivell de destresa i fluïdesa en llengua catalana i han participat el programa durant el 2020 com a voluntàries per ajudar nous aprenents.

    L’impuls de les parelles virtuals ha facilitat l’expansió del VXL, amb l’establiment de converses des de 52 països. Els nous aprenents són majoritàriament nascuts a l’estranger (63%), un 7% són d’origen català i un 21% provenen de diverses comunitats autònomes. Hi predominen els voluntaris d’entre 50 i 65 anys, tot i que amb el pas a la modalitat virtual les franges d’edat a partir de 40 anys han baixat, mentre que la xifra de voluntaris més joves s’ha mantingut. Quant als aprenents, predomina la franja d’entre 30 a 39 anys.

    A més de les parelles, en el marc del Voluntariat per la Llengua s’organitzen activitats complementàries, que des de l’abril de 2020 es van dur a terme només en modalitat virtual. L’any 2020 se’n van organitzar 522, amb la participació de 7.096 persones:

    –          192 activitats de llengua i cultura (clubs de lectura, taules rodones, visites culturals, recitals poètics, participació a programes de ràdio i televisió…).

    –          115 activitats conduïdes pel voluntariat (gimcanes, xerrades i conferències, tallers de teatre, grups de conversa, excursions…).

    –          215 sessions inicials, de presentació, de formació i de cloenda de les parelles.

    Alt grau de satisfacció dels participants
    Des de la creació del Voluntariat per la Llengua l’any 2003, s’han format 151.382 parelles. Segons les pròpies enquestes de satisfacció, la valoració general del programa és molt alta, tant pel que fa la modalitat presencial com la virtual. Cal destacar-ne el grau de satisfacció (4,54 sobre 5) i l’alta puntuació en l’atenció rebuda (4,65 sobre 5). El 99 % dels enquestats recomanaria el VxL a les persones que volen aprendre català i el 92,26 % dels aprenents manifesta haver millorat la capacitat de parlar en català després d’haver participat en el VxL.

    Èxit de la campanya Quan parles fas màgia

    Una novetat de l’any 2020 ha estat la campanya Quan parles fas màgia. Durant l’últim quadrimestre de 2020 es van emetre els espots a TV3 i a televisions locals, i les falques de ràdio a Flaixback, Flaix FM i a emissores locals. Les dues setmanes en què es va desplegar la campanya promocional es va duplicar el nombre  total de persones inscrites (comptant-hi tant voluntaris com aprenents): de les 145 persones el 2019, a les 290 de 2020.

    A l’octubre es va presentar l’exposició en format fusta a l’Arts Santa Mònica, que juntament amb diversos jocs en format lona ha recorregut des d’aleshores nombroses poblacions de Catalunya. Per a la creació d’aquesta campanya de promoció del Voluntariat per la Llengua, al febrer es va dur a terme un càsting entre 200 participants que es van presentar voluntàriament, d’entre els quals es van escollir els voluntaris i aprenents que participarien en els espots, i serien la imatge dels corporis i de l’exposició, i la veu de falques de ràdio.

    Altres fites de l’any 2020 per al Voluntariat per la Llengua han estat la celebració del Dia Internacional del Voluntariat la setmana del 5 de desembre amb la difusió de vídeos d’agraïment als voluntaris per part d’aprenents i la concessió del Premi Pompeu Fabra 2020 a la coral Canta amb el cor del CNL de l’Àrea de Reus Miquel Ventura, formada per alumnat dels cursos de català per a adults i participants en el VxL.

    Els participants al programa disposen d’un carnet amb el qual, entre altres avantatges, poden accedir a descomptes per a concerts i visites guiades al Palau de la Música Catalana, així com a un paquet gratuït de revistes digitals de l’APPEC (Associació de Publicacions Periòdiques en Català) durant tot l’any.

    Share

    Article complet

  • Cinema en català

    Títol: Rondinaire: El conte d’un bruixot

    Títol original: Here Comes the Grump

    Director: Andrés Couturier

    Intèrprets

    Sinopsi: El malvat Rondinaire ha llançat un malefici de tristesa sobre la terra de Castellalegre i ara els somriures i els acudits són cosa del passat. Podrà el protagonista de la història enfrontar-se a les estranyes criatures del regne i desfer l’encanteri?

    Versió: Doblada

    Idioma original: anglès

    Qualificació: Apte per a tots els públics

    Data d’estrena: 21/05/2021

    Tràiler

    Títol: Petit país

    Títol original: Petit pays (Small Country: An African Childhood)

    Director: Eric Barbier

    Intèrprets: Jean-Paul Rouve, Djibril Vancoppenolle, Dayla De Medina

    Sinopsi: En Gabriel té 10 anys i viu en un còmode veïnat d’expatriats de Burundi, el seu “petit país”. És un nen normal, feliç i despreocupat que viu mil aventures amb els seus amics i amb la seva germana petita. Un dia, l’any 1993, les tensions esclaten a Ruanda, el país veí, i posen en perill tant la seva família com la seva innocència.

    Versió: VOSC

    Idioma original: francès, kirundi i suahili

    Qualificació: A partir de 16 anys

    Data d’estrena: 21/05/2021

    Share

    Article complet

  • Les biblioteques de Torelló renoven el seu acord amb el Voluntariat per la Llengua

    Les biblioteques de Torelló acaben de renovar el seu acord d’adhesió al programa del Voluntariat per la Llengua (VxL), un programa de foment de l’ús social de la llengua catalana.

    Continuarà per tant la col·laboració amb la biblioteca amb activitats diverses com ara oferir un espai relaxat a les parelles lingüístiques perquè es puguin trobar còmodament, els clubs de lectura, visites guiades per conèixer els serveis que ofereixen, presentacions de llibres… i tota mena d’activitats per difondre el coneixement de l’ús i de la llengua catalana.

    Des d’avui, a més, hi trobareu un petit racó del Voluntariat: a l’entrada de la biblioteca Dos Rius veureu un aparador de l’actual campanya “Quan parles fas màgia” juntament amb informació sobre el VxL i com apuntar-s’hiAmb aquesta iniciativa les biblioteques de Torelló fan visible, un cop més, el seu compromís amb el programa VxL i amb la llengua.

     

    La biblioteca Dos Rius també va acollir l’exposició “Quan parles fas màgia” del Voluntariat per la llengua del 4 al 18 de març. Una exposició que va passar per les biblioteques de Torelló, Manlleu, Vic i Centelles i que va tenir molt bona acollida.

    Aquesta campanya es fa a partir de la metàfora de la màgia. “Quan parles fas màgia” focalitza l’atenció en un aspecte clau: la capacitat per fer créixer el català a través de la conversa i de transformar la vida de les persones que hi participen a partir de la llengua.

    Des de l’Oficina de Català de Torelló i el Voluntariat per la Llengua d’Osona agraïm el suport que les biblioteques de Torelló i el seu personal sempre han donat al programa.

    I ja ho sabeu, quan hi aneu, us atendran en català i us ajudaran a expressar-vos encara que us costi i només el parleu una miqueta. Què us sembla? Us animeu a practicar el català la propera vegada que hi aneu?

    Share

    Article complet

  • Fils de conversa: nou interactiu per practicar el català

    Fils de conversa és un nou programa interactiu per practicar el català.

    Els Fils de conversa s’adrecen als participants del Voluntariat per la llengua, als professors de català per a adults, centres educatius, escoles d’adults, entitats d’acollida, alumnes i  tothom qui vulgui aprendre i practicar català. Un dels punts destacats de l’eina és que es pot fer servir des dels dispositius mòbil: ordinador, tauleta i telèfon mòbil. Durant el darrer any de pandèmia s’ha incrementat notablement la demanda i l’ús de recursos en línia per millorar l’aprenentatge i la pràctica de la llengua catalana.

    Fils de conversa consta de 10 unitats que tracten temes d’actualitat. Cada unitat s’estructura en 4 blocs anomenats Fils: “Mira i parla”, “Escolta i parla”, “Guaita i opina”, “Parlem-ne i fem”. Cadascun dels fils proposa 4 activitats per introduir vocabulari, fomentar la lectura, practicar estructures lingüístiques i comunicatives i, sobretot, facilitar la conversa.

    Totes les activitats tenen un component lúdic que fa que practicar la llengua sigui molt amè i distès, alhora que permeten l’empoderament digital dels usuaris. Un vídeo, un àudio, una lectura breu o una imatge són el punt de partida de les activitats que tenen per objectiu estimular  l’expressió oral. Algunes són interactives i autocorrectives: tasques d’arrossegar i deixar anar, marcar paraules en un text, ordenar una seqüència d’imatges, jocs de girar cartes, targetes didàctiques, jocs de memòria, sopa de lletres i altres…

    Les activitats, creades amb l’eina de disseny de contingut interactiu H5P, permeten ser incrustades en sistemes de gestió de continguts o entorns virtuals d’aprenentatge (Moodle, WordPress, Drupal) simplement enganxant al lloc de destinació el codi que es pot generar des de la mateixa activitat.

    Després de la publicació de la primera unitat, cada final de mes s’oferirà una nova unitat fins a completar tota l’eina el febrer de 2022. Les 10 unitats engloben més de 300 activitats que promouen la interacció i la conversa. Tenint en compte que és un recurs en construcció, al mateix web hi haurà un apartat obert a la participació per millorar-lo progressivament.

    Share

    Article complet

  • Tres pel·lícules d’animació en català al cinemes i a Netflix

    Títol: Capità Dent de Sabre i el diamant màgic

    Títol original: Kaptein Sabeltann og den magiske diamant (Captain Sabertooth and the Magic Diamond)

    Director: Marit Moum Aune i Rasmus A. Sivertsen

    Intèrprets

    Sinopsi: Diu la llegenda que existeix un diamant màgic que compleix els desitjos del seu propietari quan li toca la llum de la lluna plena. Quin és el vostre somni? Or, joies, una vida fàcil, viure mil aventures…

    Versió: Doblada

    Idioma original: noruec

    Qualificació

    Data d’estrena: 30/04/2021

    Tràiler

     

    Títol: L’univers en miniatura de No-No

    Títol original: La grande aventure de Non-Non

    Director: Wassim Boutaleb Joutei i Mathieu Auvray

    Intèrprets

    Sinopsi: L’ornitorrinc No-No i els seus amics viuen a Les Basses del Bosc una vida tranquil·la i pacífica. Fan pícnics i migdiades… però sempre passa alguna cosa! La colla d’en No-No sempre és a punt per viure una gran aventura! Una història plena d’emoció i d’humor!

    Versió: Doblada i subtitulada en català

    Idioma original: francès i anglès

    Qualificació: A partir de 3 anys

    Data d’estrena: 30/04/2021

    Tràiler

     

    Títol: La família Mitchell contra les màquines

    Títol original: The Mitchells vs. the Machines (Connected)

    Director: Michael Rianda i Jeff Rowe

    Intèrprets

    Sinopsi: Katie Mitchell, una adolescent creativa i poc convencional, és acceptada a l’escola de cinema dels seus somnis, però els seus plans per volar a la universitat es veuen malmesos quan el seu pare, Rick, amant de la natura, decideix que la família acompanyi la Katie en el seu viatge a la facultat. Però, de cop i volta, una revolta tecnològica mundial! Tots els aparells electrònics decideixen que és hora de prendre el poder. Amb l’ajut de dos robots amb errors de funcionament, hauran de treballar en equip per salvar… el món!

    Versió: Doblada i VOSC

    Idioma original: anglès

    Qualificació

    Data d’estrena: 30/04/2021

    Share

    Article complet

  • La setmana de Sant Jordi el VxL ha anat a la ràdio

    El dia 21 d’abril, a les 4 de la tarda, la dinamitzadora del VxL de Vic, Judith Vidal, va anar a Ràdio Vic amb una parella lingüística formada per la Dolors i la Claudine.

    Durant l’entrevista van parlar del programa del Voluntariat per la Llengua, l’experiència de totes dues en el programa, de manera individual i com a parella. També van parlar del Conte de Sant Jordi, de com s’organitza i quines entitats hi estan vinculades: el CNL d’Osona, Centre d’Arts La Farinera, Escènic Vic, l’Escola de Música de Vic i l’Associació Tapís. Precisament la Claudine és l’autora del Conte de Sant Jordi 2021 d’enguany, un conte d’origen francès que es titula Perlette, la gota d’aigua.

    El dia 24, Diada de Sant Jordi, la Judith va anar a l’emissora de Vic, El 9 FM, aquesta vegada acompanyada de Josep Bofill, un voluntari del programa des de fa quatre anys i que, en aquests moments, condueix un club de lectura organitzat des del VxL d’Osona.

    Van parlar del Conte de Sant Jordi, del Voluntariat per la llengua, i del club de lectura en què es llegeix un llibre escrit per en Josep. Va explicar la seva experiència com a voluntari lingüístic i l’experiència de conduir un club de lectura amb el seu llibre.

     

     

    Share

    Article complet

  • Estrena de pel·lícules en català el dia de Sant Jordi

    Aquest divendres, dia 23 d’abril, Diada de Sant Jordi, s’estrenen dues pel·lícules doblades al català:

    Títol: Els guardians de la nit -Kimetsu no Yaiba- La pel·lícula: El tren infinit

    Títol original: Kimetsu no Yaiba: Mugen Ressha-Hen (Demon Slayer-Kimetsu No Yaiba-The Movie: Mugen Train)

    Director: Haruo Sotozaki

    Intèrprets

    Sinopsi: Unes desaparicions misterioses tenen lloc en un tren aparentment infinit…

    Versió: Doblada

    Idioma original: japonès

    Qualificació: A partir de 7 anys

    Data d’estrena: 23/04/2021

    Tràiler

     

    Títol: Sota les estrelles de París

    Títol original: Sous les Etoiles de Paris (Under the Stars of Paris)

    Director: Claus Drexel

    Intèrprets: Catherine Frot, Dominique Frot, Mahamadou Yaffa, Jean-Henri Compère, Emilie Favre Bertin, Farida Rahouadj, Baptiste Amann

    Sinopsi: “Sota les estrelles de París” és la història de Christine, una dona que viu al carrer, aïllada de la seva família i amics. En una freda nit d’hivern, troba en Suli, un nen burkinès de 8 anys que sanglota davant del seu refugi: no parla francès, està perdut i lluny de la seva mare.

    Versió: Doblada

    Idioma original: francès

    Qualificació: Apte per a tots els públics

    Data d’estrena23/04/2021

    Tràiler

     

    Share

    Article complet

  • Bon Sant Jordi!

    Bon Sant Jordi 2021 a tothom!

    Ple de roses, bons llibres i bones converses en català! Hi ha molts aprenents del Voluntariat per la llengua que volen tenir un voluntari per practicar-lo.

    Share

    Article complet

Categories

Històric

Enllaços

Núvol d'etiquetes