Arxiu per setembre, 2018

  • El Consorci per a la Normalització Lingüística i l’Associació de Publicacions Periòdiques en Català reforcen vincles en benefici de l’aprenentatge i l’ús de la llengua catalana

    El programa Voluntariat per la llengua (VxL) comptarà a partir d’ara amb l’Associació de Publicacions Periòdiques en Català com a entitat col·laboradora. El portal de premsa i revistes digitals en català iQuiosc.cat ofereix una promoció als participants en el VxL de la qual podran gaudir també els que resideixen fora de Catalunya

    Ester Franquesa, directora general de Política Lingüística i presidenta del Consorci per a la Normalització Lingüística, i Germà Capdevila, president de l’Associació de Publicacions Periòdiques en Català (APPEC), van signar un conveni de col·laboració, dimarts 26 de setembre, a les 9.30 h, a la seu dels Serveis Centrals del Consorci per a la Normalització Lingüística.

    L’acord materialitza la voluntat d’ambdues parts d’impulsar l’ús de la llengua catalana en tots els àmbits. El Consorci per a la Normalització Lingüística, a través del programa Voluntariat per la llengua, amplia el ventall d’entitats col·laboradores, amb la incorporació de l’APPEC que, a més, farà possible l’ampliació dels avantatges del VxL també per als participants que viuen fora de Catalunya.

    Els avantatges de l’acord, més enllà de Catalunya

    Fruit d’aquesta entesa, totes les persones que formen part de parelles lingüístiques en actiu tindran accés a un paquet de revistes digitals d’iQuiosc.cat per un cèntim durant tres mesos, tant per mitjà del web com de les aplicacions per a Android i iOS. Es tracta d’un recurs especialment interessant per als participants en la modalitat virtual del VxL  que resideixen fora de Catalunya i que no poden gaudir de tots els avantatges i activitats complementàries que el programa ofereix en el territori.

    Amb la voluntat de consolidar els compromisos adquirits, l’APPEC difondrà entre el seu personal, associats i treballadors, la informació referent a l’aprenentatge de la llengua catalana i al Voluntariat per la llengua i totes les activitats que es duen a terme per promocionar la llengua en tot el territori.

    Productes culturals en català més a l’abast

    Durant l’acte de signatura, Ester Franquesa va afirmar que «promoure els productes culturals en català és una estratègia eficaç per promoure la llengua». També va destacar que gràcies a la col·laboració amb l’APPEC s’ha arribat a àmbits molt concrets de l’ús de la llengua, com centres mèdics, bars i cafeteries, i que «la presència de revistes en català en aquests espais permet fer difusió de l’oferta de publicacions en català a la ciutadania». Per a Franquesa, «l’APPEC és un referent de la fortalesa del català perquè mostra l’oferta de publicacions adreçades a tot tipus de públics», i pot ser una eina de suport molt important per a les parelles lingüístiques del Voluntariat per la llengua, que tindran l’oportunitat de conèixer la presència i l’abast d’aquestes revistes.

    Per la seva banda, Germà Capdevila va valorar positivament el projecte de col·laboració perquè permet  a l’APPEC arribar a àmbits concrets de difícil accés per a l’associació i alhora donar a conèixer a la població l’oferta de publicacions periòdiques en català. Finalment ha destacat que actualment hi ha 100 editorials consolidades que cobreixen tots els àmbits de coneixement i ho fan en català. En aquest sentit, Capdevila ha assegurat que «el sector editorial en català partia de zero a finals dels 70 i que des d’aleshores s’ha fet molta feina de la mà de projectes i suports institucionals com el que es formalitza amb la signatura del conveni».

    L’acte també ha comptat amb la presència de representants de la Direcció General de Política Lingüística, membres de l’APPEC i responsables de les diferents àrees del Consorci per a la Normalització Lingüística.

    Voluntariat per la llengua

    És un programa impulsat per la Direcció General de Política Lingüística i gestionat pel Consorci per a la Normalització Lingüística des del 2003. Des d’aleshores, ha format més de 125.000 parelles lingüístiques en modalitat presencial (arreu de Catalunya) i virtual (amb participants que viuen a l’estranger).

    L’Associació de Publicacions Periòdiques en Català

    L’Associació de Publicacions Periòdiques en Català d’àmbit nacional (APPEC) és una entitat sense ànim de lucre que agrupa els editors de revistes en català d’informació general i especialitzada que tenen una distribució i difusió dins de l’àmbit català.

    L’APPEC, fundada el 1983, té actualment 212 revistes i mitjans digitals associats. En aquests 35 anys d’història ha rebut reconeixements importants com el Premi Nacional de Comunicació Premsa i la Creu de Sant Jordi.
     

    Share

    Article complet

  • A la biblioteca Ignasi Iglesias el B2 intensiu coneix el diferents tipus de còmic

    El 17 de setembre, els alumnes del Bàsic 2 intensiu de la Delegació de Sant Andreu van organitzar una sortida a la Biblioteca Ignasi Iglesias – Can Fabra.
    En aquesta visita, la professora Marga Rovira va voler centrar la visita en el món del còmic, en què aquesta biblioteca està especialitzada. La guia, la Lluïsa, va fer una introducció a la història i als serveis generals que ofereixen i es va centrar a explicar el fons de què disposen en relació al còmic. Així els alumnes van conèixer els diferents tipus de còmic: l’europeu (Tintín, Astèrix i Obèlix), l’hispà (inclou la producció espanyola i catalana), l’americà (súperhoerois) i el  japonès (manga).
    Els alumnes van poder constatar estranyats que tot i que hi ha molta producció de còmics a Catalunya, molt pocs es fan en català. Posteriorment, es va fer una sessió a l’aula per treballar vocabulari específic (bafarada, vinyeta…) i també van poder fer de creadors de còmic. L’experiència va ser molt divertida i enriquidora.
     

     

    Share

    Article complet

  • El Consorci per a la Normalització Lingüística i la Federació Internacional de Scrabble en Català mostren plena sintonia en la promoció de l’ús de la llengua

    La Federació Internacional de Scrabble en Català i el Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL) signen un conveni per fomentar l’ús i el coneixement de la llengua catalana.

    El programa I tu, jugues en català?, impulsat pel Consorci per a la Normalització Lingüística, consolida l’Scrabble com un recurs lúdic per fomentar l’ús del català.

    Ester Franquesa, directora general de Política Lingüística i presidenta del Consorci per a la Normalització Lingüística, i Cristina Bassóns, presidenta de la Federació Internacional de Scrabble en Català (FISC), signen un conveni de col·laboració, dimarts 18 de setembre, a les 16 h, a la seu de la Federació, al districte de Sants de Barcelona.

    L’acord promou la implicació de l’associació lúdica de Scrabble en el programa I tu, jugues en català?, impulsat pel Consorci, i incentiva el joc de l’Scrabble com a eina de foment de l’ús i coneixement de la llengua catalana en les activitats socioculturals.

    Durant l’acte de signatura, que ha comptat amb la presència de personal directiu i tècnic de les dues institucions signants, Ester Franquesa ha remarcat la importància de vetllar per l’ús de la llengua en tots els àmbits i, especialment, en el lúdic. En aquest sentit, la presidenta del CPNL ha valorat molt positivament la feina que fa la FISC i, amb relació a l’Scrabble en català, ha afirmat que “permet compartir la llengua i ser més àgil mentalment: amb les lletres i sons construïm paraules i amb les paraules construïm frases, que són l’essència per comunicar-nos. L’Scrabble és una eina eficaç per promoure la llengua”. També ha destacat la importància que el Govern de la Generalitat dona al programa I tu jugues en català? per promoure el joc en català. És per aquest motiu que la Direcció General de Política Lingüística ha cedit el programa al Govern de les Illes Balears per donar a conèixer l’oferta de jocs i joguines en català i fomentar-ne l’ús a tot el territori.

    Per la seva banda, Cristina Bassóns s’ha mostrat molt satisfeta de constatar que l’Scrabble en català “és una eina educativa i de país que permet aprendre i jugar amb la llengua catalana”. També ha destacat que aquest joc uneix els participants dels campionats que organitza la FISC arreu dels territoris de parla catalana: els jugadors -d’àmbits lingüístics diferents- utilitzen el català per comunicar-se.

    Entre els compromisos que ratifica el CPNL, destaca la voluntat de facilitar espais per a la pràctica i difusió del joc de l’Scrabble com a activitat lúdica oberta al públic en general, vinculada a la promoció de cursos en català, en la mesura que es tracta d’un joc de tauler lingüístic que consisteix en la formació i disposició de paraules correctament escrites en català. Així mateix, el CPNL difon a les xarxes les activitats organitzades per la FISC a Catalunya i a l’estranger, adreçades a donar a conèixer els jocs en català, com el II Festival Internacional de Scrabble en Català, que tindrà lloc el proper 27 d’octubre, a Anglaterra.

    La Federació Internacional de Scrabble en Català es compromet a participar en el programa I tu, jugues en català?, com a entitat col·laboradora, i en altres actuacions de promoció de l’ús del català, amb l’organització de diversos tipus d’activitats com els tallers de Scrabble, les partides i els campionats o les xerrades sobre jocs en català.

     

    Així mateix, proporcionarà als professionals del Consorci assessorament i documentació sobre el joc de l’Scrabble (manuals, tutorials, etc.) i farà difusió del programa de Voluntariat per la llengua en les activitats de l’entitat i entre les persones que s’hi relacionin.

    En definitiva, es tracta d’establir un marc formal per a les actuacions relacionades amb la llengua catalana que les dues entitats duen a terme al territori, i posar informacions i recursos a l’abast dels professionals del CPNL i dels voluntaris de la FISC per facilitar al màxim la implicació, el treball en xarxa i el compromís de les dues institucions amb la llengua catalana i amb la difusió del joc en català.

    Tant Franquesa com Bassóns han fet referència a la bona entesa entre les dues organitzacions, més enllà de la signatura d’aquest conveni, en la mesura que comparteixen objectius fonamentals: promoure la llengua a tot el domini lingüístic. Això explica el fet que la relació entre ambdós col·lectius es remunti al 2013, amb col·laboracions puntuals, i es formalitzi el 2014, amb la signatura d’un primer conveni.

    I tu, jugues en català?

    El Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL) va dissenyar el programa I tu, jugues en català?, amb la finalitat de promocionar l’ús de la llengua catalana en aquest àmbit. A través dels 22 centres de normalització lingüística, s’organitzen i es coordinen per tot Catalunya actuacions de foment del català en l’ús i el consum dels jocs i les joguines.

    El 2012, s’inicia la campanya «I tu, jugues en català?» al CNL de Barcelona, que, posteriorment, es consolida com una actuació estratègica de tot el Consorci, en vista de la bona acollida entre el públic i els professionals del sector.

    En aquests moments, el programa I tu, jugues en català? compta amb l’adhesió de 426 botigues per tot el territori, 17 empreses fabricants de joguines, un catàleg amb més de 750 jocs en català i una aplicació per al mòbil («I tu, jugues en català?»), que permet accedir al catàleg de jocs, als establiments adherits i a l’agenda d’activitats programades.

    Share

    Article complet

Comptador de visites


Delegació de Sant Andreu

Atenció al públic a Sant Andreu:

de dilluns a divendres de 9.00 a 13.30 h i dijous, també, de 16.00 a 20.00 h

932 740 356

Recinte Fabra i Coats

Sant Adrià, 20 / Gran de Sant Andreu, 202

Edifici 15, 1r pis

santandreu@cpnl.cat          

 

Consulta l’oferta de cursos aquí.


Recursos lingüístics en línia


Arxius