Arxiu de la categoria ‘Establiments col·laboradors’

  • Coneguem Collserola

    El dimarts 18 d’octubre, de 9.30 a 12.45 hores,  va tenir lloc l’activitat “Coneguem Collserola”, organitzada per la delegació de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi en col·laboració amb el Centre d’Informació de la Serra de Collserola, la Biblioteca Collserola i el Centre Cívic de Vallvidrera.

    Hi van assistir una vintena d’alumnes de nivell bàsic 1 de la Gemma Roura, que van poder practicar la llengua en un entorn natural. La sortida va començar amb la projecció d’un vídeo i una visita a l’exposició permanent del Centre d’Informació de la Serra de Collserola. Tot seguit es va fer un recorregut d’una hora passant per l’itinerari de les fonts fins a arribar a Vallvidrera. Arribats al nucli urbà, van fer una visita guiada a la Biblioteca de Collserola Josep Miracle i al Centre Cívic Vallvidrera-Vázquez Montalbán, i finalment van baixar emb el funicular, des d’on van poder gaudir d’unes vistes espectaculars de Barcelona.

    Va resultar una experiència molt bona i enriquidora i segur que més endavant repetirem l’experiència!

     

    Article complet

  • Teniu ganes de conversar en català?

    Cada dilluns de 19 a 20 hores, al Bar del Tradicionàrius podreu parlar una estona en català!

    img-20161010-wa0003 img-20161010-wa0001

    Ens trobareu a la plaça d’Anna Frank, s/n. Metro Fontana.

    Us ho passareu bé!

    Article complet

  • Nous establiments col·laboradors a Sant Gervasi

    La botiga Art gravat és un nou establiment col·laborador del Voluntariat per la llengua, juntament amb Arnau taller de marcs. Totes dues botigues estan situades al carrer Madolell, a Sant Gervasi-Galvany.

    Per a més informació sobre el VxL: http://www.cpnl.cat/xarxa/cnlbarcelona/voluntaris/

    Article complet

  • Exposició de la campanya “A l’abril cada paraula val per mil”

    Per Sant Jordi, el CNL de Barcelona va portar la llengua catalana als aparadors de les botigues i als carrers de la ciutat mitjançant la campanya “A l’abril cada paraula val per mil”, que s’acaba de presentar en format exposició a l’Espai Avinyó – Llengua i Cultura.

    La campanya va néixer l’any 2013 al CNL d’Osona i des d’aleshores ha visitat molts aparadors de places i carrers de tot el país per donar a conèixer la riquesa de la llengua i desvetllar l’interès per aprendre-la.

    Per la seva banda, l’exposició recull una mostra significativa dels cartells creats per la campanya i també s’hi poden veure fotografies d’alguns dels establiments que hi han col·laborat a la ciutat de Barcelona. Es pot visitar a l’Espai Avinyó – Llengua i Cultura, al carrer d’Avinyó, 52, fins a finals de juliol. El mes de novembre es podrà visitar a la delegació de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi.

    Fotos

    Article complet

  • Roses lingüístiques als aparadors!

    Moltes gràcies als 160 establiments dels carrers Gran de Gràcia, Carolines, Guillem Tell i av. Príncep d’Astúries que hi heu participat!

    Article complet

  • “A l’abril cada paraula val per mil”

    El CNL de Barcelona llança la campanya “A l’abril cada paraula val per mil”, una iniciativa cultural per celebrar Sant Jordi als carrers de la ciutat. Conscient de la contribució del comerç a la cohesió social a través de l’ús del català, el Centre repartirà roses en forma de cartells, que expliquen l’origen de paraules relacionades amb els diversos sectors comercials, a establiments comercials de la ciutat.

    Està previst que un gran nombre comerços de Barcelona exposin les “roses lingüístiques” des de mitjan abril fins al 10 de maig. Als districtes de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi hi participen uns 160 establiments del carrer Gran de Gràcia, el carrer Carolines, l’avinguda Príncep d’Astúries i el carrer Guillem Tell. Aquí en teniu les rutes marcades amb roses:

    Mapa abril Gràcia Mapa abril Sarrià

    La campanya també serà a Twitter amb l’etiqueta #valpermil

    Mentre duri la campanya, el twitter @cpnlsafd del Servei d’Autoaprenentatge i Formació a Distància (SAFD) piularà una pregunta sobre l’origen de les paraules que surten als cartells d'”A l’abril cada paraula val per mil” i l’endemà piularà el cartell corresponent que inclou la resposta en el seu contingut. L’etiqueta d’aquesta activitat serà #valpermil.

    També es piularan mapes dels deu districtes de Barcelona que contindran els diversos recorreguts de les “roses lingüístiques” per tal d’adreçar les persones que hi estiguin interessades als comerços participants perquè puguin conèixer les 64 paraules exposades.

    Al juny, exposició

    El CNL de Barcelona està preparant una exposició de la campanya amb els cartells que portaran la llengua catalana al comerç de la ciutat. L’exposició, oferirà un panorama general sobre els diferents àmbits temàtics tractats i incorporarà també fotografies dels aparadors dels establiments que hi han participat i testimonis dels participants.

    L’exposició començarà la seva itinerància el mes de juny a l’Espai Avinyó – Llengua i Cultura de Ciutat Vella i posteriorment s’oferirà a centres culturals i associacions de comerciants de la ciutat.

     

     

     

     

     

     

     

     

    lameva.barcelona.cat

    Article complet

  • Conversem al Bar del CAT

    El proper dimecres 6 d’abril la delegació de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi del CNL de Barcelona reprèn l’activitat “Conversem al Bar del CAT”. Es tracta d’una trobada setmanal, conduïda per Antoni Lladó, que tindrà lloc cada dimecres de 19 a 20 h per parlar en català de manera distesa tot prenent un cafè.

    El bar del Centre Artesà Tradicionàrius és un establiment col·laborador del CNL de Barcelona que treballa molt activament per reforçar les xarxes socials i fomentar l’ús de la llengua catalana.

    Qui hi vulgui participar només cal que vagi al Bar del CAT!

    Facebook el Bar del Cat

    El Bar del Cat

    Article complet

  • “Per què cal triar un traductor professional?” a Ona Llibres

    24 de febrer, a les 18.30 hores

    Ona Llibres, carrer Gran de Gràcia, 217

    La delegació de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi del CNL de Barcelona juntament amb Ona Llibres ha organitzat una trobada amb la traductora Maria Llopis. Ens parlarà de la seva feina com a traductora professional, dels problemes amb què es troba, de la creativitat en la traducció de les obres, de la dificultat de l’adaptació d’una llengua a una altra, de la traducció automàtica…

    Maria Llopis es llicenciada en Filologia Romànica. Es dedica al món de la traducció i la revisió de textos des de l’any 1982 i és professional autònoma en la traducció i la revisió de textos per a editorials, empreses i institucions.  L’any 2010 li van concedir el premi per la millor traducció en llengua catalana de Brigada 21 per la traducció del francès al català del llibre La dona de verd, d’Arnaldur Indridason.

    “De vegades em diuen que els traductors literaris som uns escriptors frustrats. És possible que així sigui, que ens pensem que no tenim prou creativitat per escriure la nostra pròpia obra i ens basem en l’obra d’altri per fer-ne la nostra versió. Però, per a mi, la creativitat també consisteix a abocar en la teva pròpia llengua unes paraules escrites en un idioma estranger, que necessiten que algú se les faci seves i sàpiga transformar-les en d’altres que siguin entenedores per al públic català. I no sols les paraules, sinó també les idees, les imatges, els sentiments… No és pas creativitat tot això?”

     

    Maria Llopis Traduccions

    Ona Llibres

    Article complet

  • Els Gegantons de Gràcia ballen per a les noves parelles lingüístiques

    La Delegació de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi i el Voluntariat per la llengua del Centre de Normalització Lingüística (CNL) de Barcelona van organitzar dimarts 7 de juliol un nou acte de presentació de parelles lingüístiques al Centre de Cultura Popular La Violeta.

    L’acte va començar amb una breu presentació de l’entitat acollidora i Lídia Rodríguez, responsable de la delegació, va donar pas al propietari de la llibreria La Memòria i secretari de l’Associació de Llibreters Independents de la Vila de Gràcia. Seguidament es van poder trobar i conèixer les parelles, i Jordi Manent, director del CNL de Barcelona, va cloure l’acte.

    Després de fer una foto de família, totes els assistents es van dirigir a la plaça de la Vila de Gràcia on els esperava una sorpresa final: els Gegantons de Gràcia, el Sol, la Lluna i el Campanar, els van fer un ball i, tot seguit, van poder entrar a la seu del Districte, on el president de la Colla Gegantera de Gràcia els va fer una petita explicació sobre el mostrari de bèsties que hi ha exposat.

    Àlbum de fotos

    La Violeta

    OLYMPUS DIGITAL CAMERA

    Article complet

  • Mira l’art es consolida al Centre Artesà Tradicionàrius

    El dimecres 15 d’abril, el Centre Artesà Tradicionàrius (CAT) va acollir una nova sessió de Mira l’Art. Alumnes dels cursos de català, així com persones participants del programa del Voluntariat per la Llengua i públic en general van tenir ocasió de prendre part en aquest taller conduït per Antoni Lladó.

    Mira l’art és una activitat per practicar l’expressió oral, ja que cadascú té l’oportunitat d’intervenir en la xerrada que es genera oferint i contrastant opinions amb els altres participants sobre les imatges que el conductor projecta de manera consecutiva. El dimecres passat, l’Antoni Lladó, especialista a desenvolupar el taller, el va tornar a oferir a alumnes i participants del Voluntariat per la llengua del CNL de Barcelona. La sessió, que es va fer al Centre Artesà Tradicionàrius emmarcada en la trobada mensual que s’hi organitza en col·laboració amb la Delegació de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi, va ser molt profitosa per a tothom.

    Mira l'art es consolida al Centre Artesà Tradicionàrius

    BTV notícies

    Article complet

Delegació de Gràcia i Sarrià-Sant Gervasi

Avinguda de la Riera de Cassoles, 23-27
08012 Barcelona
Tel. 932 178 723
gracia@cpnl.cat

Horari: de dilluns a divendres de 9 a 13.30 h, i dimecres també de 16 a 20 h.


Xarxes socials









Històric


Categories


Comentaris recents


Districte de Gràcia



Districte de Sarrià-Sant Gervasi