Arxiu de la categoria ‘Comunicats’

  • Llista nova de cançons en català a Spotify: N’hi ha per llogar-hi cadires

    Hola! Tenim una llista nova de cançons en català a Spotify: Es diu N’hi ha per llogar-hi cadires, i és una recopilació de cançons en català amb lletres que juguen amb elements lingüístics.

    Podeu gaudir de les cançons fent servir l’enllaç específic de la llista: N’hi ha per llogar-hi cadires

    També podeu fer servir l’enllaç general del canal de Spotify: breu.cpnl.cat/spotify

    Article complet

  • El Voluntariat per la llengua s’estén entre els advocats de la mà del CICAC

    Política Lingüística i el Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL) col·laboren novament amb la Comissió de Llengua del Consell dels Il·lustres Col·legis d’Advocats de Catalunya (CICAC) per impulsar la creació de parelles lingüístiques entre l’advocacia i els professionals de l’àmbit judicial, ja sigui com a aprenents o com a voluntaris, en el marc del programa Voluntariat per la llengua (VxL).

    La iniciativa es desenvolupa en xarxa i a nivell territorial, de manera que l’equip de dinamitzadors de VxL del Consorci per a la Normalització Lingüística contacten amb els col·legis d’advocats del territori i fan la inscripció dels nous participants. Les parelles es formaran tant entre professionals de la justícia com amb participants externs al col·lectiu, i poden optar per la modalitat virtual, preferentment, o per la presencialitat, seguint les mesures sanitàries vigents en cada moment i territori.

    El CICAC representa 14 col·legis d’advocats que tenen presència a tot el territori: Barcelona, Figueres, Girona, Granollers, Lleida, Manresa, Mataró, Reus, Sabadell, Sant Feliu de Llobregat, Tarragona, Terrassa, Tortosa i Vic.

    El VxL és un programa de la Direcció General de Política Lingüística gestionat al territori pel Consorci per a la Normalització Lingüística. Facilita la conversa en català a persones amb coneixements bàsics de la llengua que necessiten practicar-la per adquirir fluïdesa (aprenents) amb persones que la parlen habitualment (voluntaris).

    El VxL a l’àmbit de la justícia

    El VxL, que ja ha format més de 160.000 parelles lingüístiques des de la posada en marxa l’any 2003, es desenvolupa també en diferents àmbits per adaptar-se millor a les necessitats de col·lectius específics, normalment en col·laboració amb entitats i organismes.

    L’any 2009 s’inicia el VxL a l’àmbit de la justícia. L’octubre d’aquell any es va promoure el VxL entre els advocats dels col·legis de Reus i de Tarragona. Des de llavors, molts advocats col·legiats a Barcelona, Figueres, Girona, Lleida, Manresa, Sant Feliu de Llobregat o Tarragona han participat o participen en el VxL, majoritàriament com a voluntaris.

    En total, el VxL ha format més d’un miler de parelles lingüístiques en aquest àmbit, amb personal dels Serveis Territorials del Departament de Justícia, i també amb interns de centres penitenciaris i centres educatius de Justícia juvenil de tot Catalunya.

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    Article complet

  • Presentació dels resultats de l’estudi Ofercat 2019 a Viladecans

    Dijous 25 de febrer, a les 13.30 hores tindrà lloc la presentació en línia dels resultats de l’estudi Ofercat, sobre els usos lingüístics als establiments comercials de Viladecans.

    L’acte “Usos lingüístics als establiments comercials. Ofercat 2019 a la ciutat de Viladecans” l’organitzen el Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà, la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura de la Generalitat i l’Ajuntament de Viladecans.

    Per participar en l’acte, que tindrà una durada aproximada de 30 minuts, haureu d’entrar en aquest enllaç: https://youtu.be/Ko_UFWSAjxQ.

    Periòdicament, la Generalitat i el Consorci per a la Normalització Lingüística duen a terme estudis Ofercat sobre la situació lingüística dels comerços de diverses ciutats catalanes. Els resultats dels estudis permeten impulsar els plans Ofercat, programes per promoure el català al comerç, adaptats a les característiques comercials de cada localitat.

    Durant l’any 2019 l’Ofercat es va portar a terme a deu ciutats catalanes, entre les quals hi havia Viladecans. S’hi van fer observacions de la retolació identificativa i informativa i també de la llengua oral d’una mostra representativa dels comerços de la nostra ciutat, els resultats de les quals es presentaran en aquest acte del dia 25 de febrer.

    Esperem comptar amb la vostra assistència.

    Article complet

  • Màgia per conversar en català

    La Direcció General de Política Lingüística (DGPL) ha creat una sèrie de vídeos per estimular la conversa en llengua catalana, un nou material de suport a l’aprenentatge que s’adreça a les parelles lingüístiques del Voluntariat la llengua (VxL), a l’alumnat del Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL) i a tots els aprenents de català que el vulguin practicar. Es tracta de tres vídeos amb el mag Eduard Juanola fent una sèrie de trucs, a partir dels quals proposa temes d’interès per encetar una conversa.

    La sèrie, que s’emmarca en la campanya de la DGPL i el CPNL “Quan parles fas màgia”, és un material audiovisual de suport al domini de l’ús oral en català, especialment pensat per al foment de la conversa entre les parelles que fan voluntariat lingüístic en línia, modalitat que des de la situació de pandèmia s’ha convertit en l’única opció per als participants. Els vídeos formen part de la col·lecció “Màgia per conversar” i es difondran amb l’etiqueta #MàgiaxConversar per animar els usuaris a compartir-los. El nou recurs complementa altres materials de  foment de la conversa com la col·lecció “Parlem Tu i Jo” , “Llegir per parlar, llegir per aprendre” i “Temes per parlar”.

    Propostes del Projecte Èlia   

    La col·lecció de vídeos “Màgia per conversar” és una de les accions dutes a terme arran de les propostes sorgides del projecte Èlia (Estratègies de Llengua i Aprenentatge), que va posar de manifest la necessitat de disposar de materials didàctics breus i autònoms, en format audiovisual i d’accés digital, per facilitar l’aprenentatge en general, i especialment per incentivar-ne la pràctica de la llengua oral. Les tres càpsules poden utilitzar-se com a punt de partida de les converses entre voluntaris i aprenents del Voluntariat per la llengua, com a material complementari per a l’alumnat del CPNL i també per als aprenents autodidactes.

    Els vídeos es poden veure a Voluntariat TV, Voluntariat TV i al YouTube de Llengua catalana.

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    1. Notícia al portal del Voluntariat per la llengua

    2. Vídeos “Màgia per conversar”

    3. Materials de suport per al Voluntariat per la llengua

    4. Activitats en línia per aprendre i distreure’s en català

    Article complet

  • Escolta’ns a Spotify!

    Gaudeix de la nostra selecció de cançons en català amb les llistes de reproducció que trobareu al compte CPNL a Spotify.  Hi ha 16 llistes i més de 850 cançons en català

    • Les llistes musicals s’han pensat com a complement virtual en l’aprenentatge de la llengua
    • El compte CPNL conté música de diferents estils, per acompanyar en determinats estats d’ànim i per aprofundir en aspectes culturals

    Amb la finalitat de divulgar el català en l’àmbit musical i fer més atractiu l’aprenentatge de la llengua, el Consorci per a la Normalització Lingüística crea un compte propi a la plataforma virtual de Spotify, pensat per a totes les persones que, arreu del món, volen aprendre, cantar i sentir en català. A més, es tracta d’un recurs didàctic que pot ser molt útil per als alumnes dels cursos de català, els participants del Voluntariat per la llengua i, en general, els usuaris de totes les accions del Consorci per promocionar l’ús de la llengua, com el programa “I tu, jugues en català?“.

    El compte CPNL conté 16 llistes amb més de 850 cançons que combinen criteris de selecció diversos. D’una banda, hi ha llistes amb temes d’estils musicals concrets, com “Ska, Reggae i ritmes jamaicans”, “Rap, Hip Hop i Trap”, “Folk i tradicional”, “Punk i Hardcore” o “Electrònica”. També s’han configurat les llistes per acompanyar en determinats estats d’ànim o situacions vàries, com “Fem dissabte”, “Entre llibres i pantalles”, “De relax”, “De festa” o “Fil MusiCAT”.

    Finalment, el compte disposa d’un recull de temes per aprofundir en la cultura, la història, la poesia, la literatura o les variants dialectals, que permeten donar a conèixer la cultura a través de la música. En aquest apartat, destaquen les llistes “Cant, cante, canti, canto”, “Històries i costums catalans”, “Poemes cantats”, “El fenomen del Rock Català” i “Nova Cançó”.

    La publicació del compte CPNL a Spotify coincideix amb l’estrena de la primera llista de la plataforma de música en català, IndieCat, que s’ha començat a difondre just aquest mes de gener.

    El Consorci per a la Normalització Lingüística ha triat la plataforma de música Spotify, perquè és la més popular i estesa de totes les que existeixen en l’actualitat i s’hi pot accedir gratuïtament.

    ENLLAÇOS:

    1. Notícia al web del Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà
    2. Notícia al blog del Servei Local de Català de Castelldefels

    Article complet

  • Presentació dels resultats de l’estudi Ofercat 2018 a Sant Boi de Llobregat

    Dimarts 26 de gener a les 14 hores tindrà lloc la presentació telemàtica dels resultats de l’estudi Ofercat, sobre els usos lingüístics als establiments comercials de Sant Boi de Llobregat.

    L”acte “Usos lingüístics als establiments comercials. Ofercat 2018 a la ciutat de Sant Boi de Llobregat” l’organitzen el Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà, la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura de la Generalitat i l’Ajuntament de Sant Boi de Llobregat. La presentació es farà en línia dins de la primera trobada 2021 de l’Espai Comerç.

    Per participar-hi haureu d’entrar a l’enllaç que us farem arribar un dia abans de l’acte, que tindrà una durada aproximada de 30 minuts.

    Periòdicament, la Generalitat i el Consorci per a la Normalització Lingüística duen a terme estudis Ofercat sobre la situació lingüística dels comerços de diverses ciutats catalanes. Els resultats dels estudis permeten impulsar els plans Ofercat, programes per promoure el català al comerç, adaptats a les característiques comercials de cada localitat.

    Durant l’any 2018 l’Ofercat es va portar a terme a deu ciutats catalanes, entre les quals hi havia Sant Boi de Llobregat. S’hi van fer observacions de la retolació identificativa i informativa i també de la llengua oral d’una mostra representativa dels comerços de la nostra ciutat, els resultats de les quals es presentaran en aquest acte del dia 26 de gener.

    Esperem comptar amb la vostra assistència.

    Article complet

  • Presentació dels resultats de l’estudi Ofercat 2018 a Castelldefels

     

    El dilluns 18 de gener a les 13 h tindrà lloc la presentació telemàtica dels resultats de l’estudi Ofercat, sobre els usos lingüístics als establiments comercials de Castelldefels, que organitzen el Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà, la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura de la Generalitat i l’Ajuntament de Castelldefels.

    Les persones interessades a participar-hi ho poden fer a partir d’aquest enllaç.

    Periòdicament, la Generalitat i el Consorci per a la Normalització Lingüística duen a terme estudis Ofercat sobre la situació lingüística dels comerços de diverses ciutats catalanes. Els resultats dels estudis permeten impulsar els plans Ofercat, programes per promoure el català al comerç, adaptats a les característiques comercials de cada localitat.

    Durant l’any 2018 l’Ofercat es va portar a terme a deu ciutats catalanes, entre les quals hi havia Castelldefels. S’hi van fer observacions de la retolació i la llengua oral d’una mostra representativa dels comerços castelldefelencs (més de 400), els resultats de les quals es presentaran en aquest acte.

    Notícia al blog del Servei Local de Català de Castelldefels

    Article complet

  • “Quan parles fas màgia”: Regala la màgia de la llengua!

    Practica el català durant una hora a la setmana amb la teva parella lingüística.

    Participa de la màgia de compartir paraules, anècdotes i emocions.

    Fes màgia: apunta’t al Voluntariat per la llengua i podràs conèixer persones d’arreu del món que volen practicar el català.

    Segueix a les xarxes socials l’etiqueta #QuanParlesFasMàgia i @vxlcat

    ENLLAÇOS:

    Article complet

  • 5 de desembre: Commemoració del Dia Internacional del Voluntariat

    El 5 de desembre se celebra mundialment el Dia Internacional del Voluntariat, per contribuir a sensibilitzar el públic de tot el món sobre el voluntariat des de totes les seves vessants.

    Amb la commemoració d’aquest dia, l’Assemblea General de les Nacions Unides invita els governs a impulsar aquesta diada per reconèixer persones i entitats que de forma lliure i solidària tiren endavant projectes en benefici de les persones i la societat.

    El Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà s’afegeix a aquesta celebració i publica una galeria de fotos de parelles lingüístiques del Voluntariat per la llengua (VxL).

    Voluntaris i aprenents, malgrat la situació actual de pandèmia, continuen trobant una hora setmanal per fer una trobada lingüística de conversa en català.

    En l’enllaç de sota teniu l’àlbum de fotos on podeu veure imatges de trobades virtuals, i alguna de presencial, aprofitant les diverses plataformes socials de videotrucades.

    Agraïm la participació en aquesta galeria de fotos a les següents parelles lingüístiques:

    • Montse + Isabel + Miquel (grup lingüístic, voluntària i dos aprenents)
    • Miquel + Iuliana
    • Montse + Alejandra
    • Miquel + Amada
    • Ilenia + Patricia
    • Montse + Janice
    • Marcelo + Gúmer
    • Àngels + Angélica
    • Salut + Encarna
    • Yolanda + Maria Teresa
    • Elisa + Salomé

    El programa Voluntariat per la llengua va néixer l’any 2003 i des de llavors ha funcionat ininterrompudament creant parelles lingüístiques que a l’inici eren només presencials.

    La modalitat virtual del VxL va néixer l’any 2017 per facilitar la pràctica del català a través de la conversa per mitjà de plataformes de videotrucada. Aquesta modalitat és la que actualment recomana el Consorci per a la Normalització Lingüística per a les trobades de parelles tant veteranes com de nova creació.

    No hem d’oblidar que el factor humà és imprescindible en qualsevol projecte de voluntariat. El Voluntariat per la llengua n’és un exemple, com ho demostren les 150.000 parelles lingüístiques que s’han format des del naixement d’aquest programa. La campanya de comunicació “Quan parles fas màgia” s’ha fet ressò d’aquesta fita.

    L’enhorabona, voluntaris i aprenents del VxL!

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    Article complet

  • El Voluntariat per la llengua arriba a 150.000 parelles lingüístiques: Quan parles, fas màgia!

    El Voluntariat per la llengua (VxL) ha superat aquest mes de novembre el llindar de les 150.000 parelles lingüístiques gràcies a l’impuls de la campanya “Quan parles fas màgia“, malgrat que la pandèmia ha limitat les trobades presencials. El programa de la Direcció General de Política Lingüística (DGPL) que aplica territorialment el Consorci per a la Normalització Lingüística ha format a dia d’avui, 23 de novembre, 150.314 parelles des que es va iniciar el 2003 i assoleix així el repte que s’havia marcat en iniciar l’any d’arribar a aquesta xifra rodona. Durant el 2020, s’han comptabilitzat 6.279 parelles. L’increment de nous inscrits, tant de voluntaris com d’aprenents, ha coincidit amb la nova campanya de comunicació “Quan Parles Fas Màgia”, que la DGPL va llançar la darrera setmana de setembre i primera d’octubre. En relació amb aquest mateix període de l’any passat, s’ha triplicat el nombre de nous voluntaris que volen formar una parella lingüística, de 60 (2019) a 204 (enguany), i s’ha mantingut el nombre de persones inscrites com a aprenents. Les dues setmanes en què es va desplegar la campanya promocional es va duplicar el nombre  total de persones inscrites (comptant-hi tant voluntaris com aprenents): de les 145 persones el 2019, a les 290 de 2020.

    Tot i les restriccions de mobilitat i contacte social provocades per la pandèmia, les parelles del VxL han mantingut el compromís de conversar en català amb mitjans telemàtics. Per això, les trobades de les parelles lingüístiques del VxL s’han traslladat a la modalitat virtual per continuar les sessions amb seguretat. Des de l’1 d’abril fins ara s’han format més de 2.500 parelles virtuals. Si comptem les parelles virtuals que s’han format des del gener, ja en són gairebé 2.700.

    Les etiquetes que es faran servir a les xarxes socials són:

    #150000ParellesVxL 

    #vxlcat

    #QuanParlesFasMàgia

    ENLLAÇOS RELACIONATS:

    Notícia al web del Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà

    Notícia al portal del Voluntariat per la llengua

    Campanya “Quan parles fas màgia”

     

    Article complet

Categories

Històric

Enllaços

Darrers comentaris

Núvol d'etiquetes

1714 Agrupació de Cultura Popular de Castelldefels avantatges carnet VxL Bastoners Biblioteca Central Castelldefels Castellers català Cinema en català descomptes Dia Mundial del Teatre establiments col·laboradors lectura en català Museu de Sant Boi Parlem tu i jo pirates Pocavergonya Sant Jordi Sant Jordi 2020 teatre Teatre Plaza VxL