Entrades amb l'etiqueta ‘micromecenatge’

  • Micro…

    El prefix micro, que significa petit, s’utilitza des de fa molt temps en una gran quantitat de paraules. Per exemple, microones, microbi, microcrèdit

    Però cada vegada s’incorporen nous conceptes; ara en comentaré dos. Per exemple, gràcies a Twitter han aparegut concursos de microrelats (com el nostre!).

    També, cada dia se sent parlar més d’iniciatives reeixides gràcies al finançament compartit, un (relativament) nou concepte. El terme original de l’anglès, que segur que us sona, és crowdfunding, que prové de crowd (que significa multitud, munió, massa) i de funding (que significa finançament).

    En català, el terme més precís i més estès, que és la forma recomanada, és el micromecenatge, encara que hi ha formes genèriques com poden ser finançament compartit, finançament col·lectiu, mecenatge col·lectiu o mecenatge compartit. 

    Els exemples d’aquesta pràctica són ben diversos i poden anar des de la campanya del 2008 de Barack Obama fins al finançament de L’hora del conte d’una biblioteca d’Olesa de Montserrat, que s’havia quedat sense finançament públic.

     

     

    images

    Article complet


Segueix-nos a:

      

Categories


Inscripcions als cursos de tardor. Clica per a més informació!


Núvol d’etiquetes


Comentaris recents

  • Laia: A l’escola dic molt “no apretis tant fort” quan els nens i nenes escriuen, com ho hauria de...
  • Teresa Fernàndez: Hola, Anna! Hi ha adjectius que tenen flexió de nombre i de gènere, i d’altres que només la...
  • Anna Pell: I marrona es pot dir? A l’habitació hi ha una cortina marrona. Entenc que sí, per allò que és com...
  • Jordi: Bixumets s’utilitza amb el verb, “fer bixumets” quan algú o algun fet aliè, una ridiculesa, provoca vergonya a...
  • Laura: Que bé! No sabia raonar la diferència. Gràcies.

Enllaços


Històric