Embarassats
Aquí us deixo l’enllaç al vídeo del Tricicle que vam veure a classe per tal que imagineu el diàleg del primer minut.
Aquí us deixo l’enllaç al vídeo del Tricicle que vam veure a classe per tal que imagineu el diàleg del primer minut.
Ja heu escoltat algun dels contes que Albert Estengre explica per commemorar el Tricentenari a Vilaweb? Seguiu l’enllaç i en trobareu un munt. N’hi ha de molt divertits! Quin us ha agradat més? Per què?
Ara que ja hem llegit els primers capítols de la Petita història de Paco Candel, voleu comentar-ne algun punt? Us sembla una vida digna de ser narrada? Coneixíeu la Barcelona de què parla? Vosaltres també teniu experiència com a migradors?
Aquest cap de setmana van començar les festes de La Mercè 2014! La ciutat s’ha omplert de música i activitats per a totes les edats i tots els gustos. En quina participaràs? En aquest enllaç hi trobaràs el programa complet.
El passat 17 de juliol, els alumnes d’elemental 2 de la delegació van fer una sortida al Museu d’Història de Catalunya. Ells mateixos van fer de guies dins del Museu, i junts van descobrir què significa la data de 1714 per Catalunya..
Dimarts passat el grup d’Elemental 2 va assistir a l’entrenament casteller de la Colla Jove de Barcelona. No només van escoltar les explicacions teòriques sinó que es van “enfaixar” i van ajudar a pujar el castell.
Envoltats de poesia
El passat 20 de març els alumnes dels cursos de català de la delegació de Sant Andreu van celebrar el Dia Mundial de la Poesia omplint l’Espai Bota del recinte Fabra i Coats de poemes. Els lectors van ser més de seixanta i la majoria de poemes van ser recitats en català. Per ajudar els indecisos a sumar-se a la festa, hi havia una selecció de poemes impresos a disposició dels visitants. Mentre hi va haver lloc, els que en portaven un, després de llegir-lo el van penjar al plafó de l’entrada. Una desena d’alumnes va accedir a llegir el poema del Dia Mundial de la poesia, “Tan sols la paraula nua”, de Montserrat Abelló, i es va poder sentir en idiomes tan diversos com anglès, àrab, castellà, francès, italià, mandarí i rus. També hi va haver una participació espontània d’un alumne que va recitar un poema en guaraní.
L’Espai estava ambientat amb una mostra d’escriptors principals de la poesia catalana dels quals se celebra i s’ha celebrat recentment el centenari: Salvador Espriu, Joana Raspall, Bartomeu Rosselló-Pòrcel i Joan Vinyoli.
Envoltats d’història
L’escenari de la Fabra i Coats va afegir valor cultural a la jornada i els alumnes i veïns del barri que s’hi van inscriure van poder visitar el recinte històric de la fàbrica de la mà dels Amics de la Fabra i Coats, que ens van oferir dues visites guiades.
Envoltats de cultura
Al matí la poeta Anna Cortils va recitar poemes del seu llibre Entre el desert i el cactus i vam comptar amb la participació improvisada de l’escriptor Sebastià Bennasar. Va tancar la sessió l’actuació de la cantautora i professora del CNLB, Teresa Prades, que va cantar dues cançons poètiques del seu disc Ponts de llum.
Al vespre Sònia Moll, poeta andreuenca, va declamar poemes inèdits i del recull Non si male nunc, i va llegir una prosa poètica de la darrera obra publicada Creixen malgrat tot les tulipes.
El muntatge visual projectat durant tota la vetllada és obra de Marc Parera, conegut com Miurn a les xarxes socials.
Al llarg de tota la jornada es van poder sentir poemes de Salvat-Papasseit, Miguel Hernández i Antonio Machado musicats per Serrat , versions d’Ausiàs March i altres poetes creades per Raimon i poesies musicades de diversos autors fetes per Turnez i Sesé.
Connectats a Sant Andreu
Ràdio Trinitat Vella va cobrir l’acte del Dia Mundial de la Poesia per al programa Tot un poble, que s’emet els dilluns de 12 a 13 h i en el qual el CNL de Barcelona participa habitualment.
S’acosta el Dia Mundial de la Poesia i des de la delegació estem preparant una bona festa per celebrar-lo. Ja heu vist què farem? Visiteu la pestanya del bloc dedicada a aquest dia i apunteu-vos a les activitats!
I mentrestant us deixem amb Montserrrat Abelló llegint el poema que ha escrit especialment per celebrar aquest dia i que podeu trobar traduït a una vintena de llengües aquí.
Aquest migdia s’ha presentat el programa d’actes previst per dijous 20 de març per celebrar el Dia Mundial de la Poesia al programa “Tot un poble” de Ràdio Trinitat Vella.
La presentació ha estat a càrrec d’Imma Bigorra, delegada del CNL de Barcelona, delegació de Sant Andreu. Imma Bigorra ha destacat la importància del recinte de la Fabra i Coats en la vida cultural de Sant Andreu.
Escolteu-la en aquest enllaç a partir del minut 29.
L’entrevista de dilluns al programa “Tot un poble” de Ràdio Trinitat Vella, també s’emmarcava en els actes de commemoració del Dia Internacional de les Llengües Maternes de la delegació de Sant Andreu. L’alumna de Bàsic 3, Mine Kawaguchi, va posar de manifest una cosa ja sabuda: la gran distància que existeix entre el japonès i el català.
Va explicar que la partícula negativa es posa al final de la frase, fet que crea una expectativa en el parlant perquè fins al final no sap què li vol dir l’interlocutor. L’àmbit del llenguatge no verbal tampoc no ajuda a discernir el contingut del missatge i això provoca molts malentesos.
Per acabar, va llegir un poema de l’escriptor Toson Shimazaki(島崎 藤村).
Podeu escoltar-la en aquest enllaç a partir del minut 30. No us la perdeu!