Arxiu de l'autor

  • Zumzeig, cinema de qualitat al barri

    El cinema Zumzeig (c. Béjar, 53) ha reobert les portes després d’uns mesos d’inactivitat. El nou Zumzeig, que ara és cooperativa, segueix amb la línia d’oferir cinema de qualitat, majoritàriament en versió original subtitulada. “Una aposta cultural compromesa i activista, sense ànim de lucre,…”

    Pel que fa al cinema en català Zumzeig ofereix periòdicament algunes pel·lícules. En aquests moments hi ha dues pel·lícules infantils doblades: “Grand prix” i “La petita Anna i el tiet llargarut”. que es poden veure dissabtes i diumenges a les 17.00 h.

    El cinema Zumzeig oferirà ben aviat preus especials per als alumnes i participants del programa VxL del CNL de Barcelona. Ja us en tindrem informats.

    Aquí podreu veure el calendari de pel·lícules que ofereix el cinema.

    El cinema també ofereix un servei de bar (bistrot) en un ambient càlid i agradable.

    cartell_anna

    zumzeig

    Article complet

  • Els alumnes de Sants van al Museu d’Història de Catalunya

    Durant el mes de novembre, 5 grups d’alumnes dels cursos de català de Sants-Montjuïc visitaran el Museu d’Història de Catalunya. En total seran unes 100 persones, la majoria nouvingudes, que podran escoltar de la mà dels guies del Museu la història, anècdotes i curiositats que els serviran per conèixer una mica més el país que els acull.

     

     

     logo_mhc_centrat_gallery_image

     

     

    Article complet

  • Llorenç Puig “La ciència també transmet emocions”

    L’escriptor i professor de química, Llorenç Puig, va visitar el taller de relats de la delegació de les Corts del CNL de Barcelona per parlar de la relació entre la ciència i la literatura. Són matèries antagòniques o complementàries? El sistema actual d’ensenyament, afirma Puig, allunya l’aprenentatge de cadascun d’aquests camps, de manera que els estudiants de lletres desconeixen les ciències i a l’inrevés. Per a l’autor de Jocs de llit i El robí robat això ens fa més incultes i desconeixedors de la realitat en la seva globalitat. Puig va fer reflexionar i commoure els assistents en assegurar que la circumferència de l’arc de Sant Martí que veiem forma part d’una secció circular d’un con, que el nombre de pètals d’una margarida respon a la successió de Fibonacci, que la Lluna sempre està “caient” i que, per això, no surt de la tangent de la seva òrbita circular al voltant de la Terra o que el Sol és més lluny de la Terra a l’estiu i més a prop a l’hivern. Tant la ciència com la literatura, conclou l’escriptor, transmeten emocions.

    Llorenç Puig

     

    Article complet

  • Ortografia catalana de l’IEC

    En el Ple de l’IEC tingut el 24 d’octubre de 2016 es va aprovar la nova Ortografia catalana. A partir de la presentació al Ple, s’obre un període de comentaris per part dels membres de l’Institut. L’aplicació, un cop el Ple de l’IEC l’hagi ratificat, es farà al llarg d’un període de cinc anys. La comercialització de la nova Ortografia serà a principis de 2017.

    Entre les raons fonamentals per a elaborar una nova Ortografia, hi ha la dispersió de materials que formen la normativa vigent. D’aquesta manera, s’han aplegat en un sol tractat l’ortografia fundacional, les rectificacions que va fer-hi el mateix Fabra, els retocs introduïts després de Fabra, i la legislació ortogràfica de la Secció Filològica d’ençà del 1984.

    Els canvis més significatius que es proposen en l’Ortografia de la llengua catalana els podeu veure en l’entrada de data 30 de setembre de 2016 d’aquest mateix blog.

    Accés a l’Ortografia catalana aquí.

    ortografia-catalana

     

     

     

     

     

    iecapaisat

    Article complet

  • Els voluntaris per la llengua es troben al Centre Cultural Albareda

    El 24 d’octubre, el Centre Cultural Albareda del Poble-sec va acollir un nou acte de constitució de parelles lingüístiques, que se celebren un cop al mes a diferents indrets de la ciutat, organitzat en aquesta ocasió per la delegació de Sants-Montjuïc del CNL de Barcelona.

    El president de la Coordinadora d’Entitats del Poble-sec i investigador històric, Josep Guzmán, va oferir una excel·lent xerrada sobre els comerços que hi havia al Poble-sec a principis del segle XX, lligada amb l’exposició que es pot veure al Centre Cultural Albareda Vides rere el taulell.

    Guzmán va convidar les noves parelles lingüístiques a visitar els establiments històrics del barrri com a espais interessants per a les seves trobades perquè “conèixer la història del lloc on vius és el primer pas per estimar-lo” i va defensar la necessitat que la ciutat té del comerç tradicional com un espai de socialització que es troba en risc de desaparició.

    Les parelles lingüístiques es van conèixer tot visitant l’exposició Vides rere el taulell, l’excusa perfecta, segons Silvia Aregall -responsable del CNL a la delegació de Sants-Montjuïc-, per donar-los a conèixer “el ric patrimoni comercial i humà que tenim als comerços de la ciutat i que és un centre d’interès de visita amb la vostra parella lingüística”.

    En aquest sentit, “és fàcil començar a parlar català en un establiment dels que encara escolten i expliquen coses” va dir Assumpta Escolà, subdirectora del CNL de Barcelona, en referència a les botigues tradicionals. “Feu-ho perquè necessitem molts parlants de català i és precisament per això`que nosaltres treballem, perquè Barcelona parli més català cada dia”, va afegir Escolà.

    L’acte també va comptar amb el testimoni d’Anna Portolés que es va fer voluntària quan es va jubilar, ara fa sis anys. Portolés ha tingut mitja dotzena de parelles lingüístiques, amb la majoria de les quals encara manté la relació i entre les quals va voler destacar una aprenent japonesa, professora d’universitat, que “ara ensenya les figures de Ramon Llull i Ausiàs March al Japó”.

    OLYMPUS DIGITAL CAMERA

    Article complet

  • Comença el Club de lectura en català al Vapor Vell

    El 19 d’octubre va fer-se la presentació del Club de lectura en català a la biblioteca del Vapor Vell de Sants, que se celebrarà cada tercer dimecres de mes a les 11h. Durant la sessió, es va comentar la dinàmica que seguirà el Club i s’hi van presentar els participants. En aquest curs, l’oferta del Club és força variada: quatre novel·les, un recull de relats, una obra de teatre i una de poesia, totes elles d’escriptors prestigiosos i reconeguts. La primera lectura es posarà en comú el 16 de novembre. Es tracta de l’obra de Antonio Tabucchi Afirma Pereira, una novel·la que plena de reflexions existencials en el context realista i dur de la dictadura salazarista a Portugal.

    Biblioteca Vapor Vell

    afirma pereira_OK.indd

    Article complet

  • Aprovada la “Gramàtica de la Llengua catalana”

    Ahir el ple de l’IEC va ratificar la Gramàtica de la llengua catalana. Es tracta de la primera gramàtica institucional de l’Institut d’Estudis Catalans i com a tal té caràcter normatiu. La Gramàtica, que arribarà a les llibreries el 23 de novembre, «és una obra de molta profunditat i fruit d’una rica participació d’experts», que «respon als canvis que la llengua, un element molt viu, ha anat experimentant al cap del temps», va declarar ahir Vicent Pitarch, membre de la Secció Filològica i de la Comissió de Gramàtica. Fins ara, l’obra de referència normativa havia estat la Gramàtica catalana de Pompeu Fabra, publicada per l’IEC el 1918.

    Una nova versió de l’Ortografia

    La redacció de la Gramàtica va implicar la conveniència de publicar una nova versió de l’Ortografia de la llengua catalana, sobretot en ocasió del primer centenari de les Normes ortogràfiques de l’IEC, l’any 2013. La nova Ortografia es va presentar ahir al vespre al Ple de l’IEC, i està previst que es ratifiqui en la reunió del Ple de l’Institut del pròxim 24 d’octubre, i que es comercialitzi a principis de 2017. A partir d’aquesta presentació, s’obre un període de comentaris per part dels membres de l’Institut. L’aplicació, un cop es ratifiqui pel Ple de l’IEC, es farà al llarg d’un període de cinc anys.

    Els canvis més significatius que es proposen en l’Ortografia de la llengua catalana, són:

    Mots prefixats i compostos amb el segon formant començat per r. És a dir, s’escriu rr quan el so [r] apareix entre vocals precedit d’un prefix o d’un radical: en els mots prefixats amb a-privatiu i cor- (arítmia esdevé arrítmia; coresponsable passa a ser corresponsable); en els mots eradicar (erradicar) i erumpent(errumpent); i en els compostos amb els radicals grecs raqui(o)-, reo-, rin(o)-, rinco-, riz(o)-, rodo-, -rràfia, -rrexi i –rrinc (per exemple, cefaloraquidi esdevé cefalorraquidi, iotorinolaringòleg, otorrinolaringòleg).

    Ús del guionet en alguns mots compostos prefixats. S’escriu un guionet entre el prefix i un sintagma (exdirectora generalpassa a ser ex-directora general); en els conjunts formats per un substantiu o un adjectiu precedits de l’adverbi no, s’escriu un guionet únicament en els casos lexicalitzats (art no figuratiu –>art no-figuratiu); s’escriuen aglutinats i sense guionet un sensepapers, a matadegolla i clocpiu, i aglutinats i amb guionetdéu-n’hi-do i déu-n’hi-doret.

    Compostos amb el segon formant començat per s seguida de consonant i sense e epentètica. En compostos i prefixats cultes com arterioesclerosi, cardioespasme o electroestàtic; però s’escriu microscòpic, termòstat, atmosfera

    Accentuació de les formes baleàriques de la primera persona del present d’indicatiu d’alguns verbs de la primera conjugació. Les dels verbs acabats en –enar i –esar amb tenen accent greu (è), com anomèn, esmèn, o remèn; les dels verbs acabats en –essar amb accent agut (é), com confés, exprés, oingrés; i les dels verbs acabats en –osar i –ossar amb accent greu (ò), com dispòs, impòs, destròs.

    Reducció de la llista de mots amb accent diacrític. S’escriu accent diacrític únicament en catorze mots monosíl·labs: bé/be, déu/deu, és/es, mà/ma, més/mes, món/mon, pèl/pel, què/que, sé/se, sí/si, són/son, té/te, ús/us, vós/vos. S’escriu sense accent diacrític els compostos i derivats, com adeu-siau, marededeu, rodamon o a contrapel.

    Supressió de la dièresi en els derivats cultes acabats en –al, com fluidal, laical, helicoidal o trapezoidal.

    A banda d’aquests canvis, s’han incorporat entrades noves comaiatol·là, blog o cànnabis, i s’han modificat gràficament mots com nietzschià, que esdevé nietzscheà, o sèquia que passa a ser séquia. També s’han resolt alguns dubtes en relació amb antropònims i topònims (Dèbora, Raül, Rubèn; el Figueró, Montgrony, Binibèquer) i en relació amb alguns neologismes i manlleus freqüents de grafia vacil·lant que encara no recull elDIEC. És el cas de lèxic patrimonial com cotó-en-pèl omenysestimar; manlleus com fitnes, gòspel, gruyère, off the record; i compostos i derivats com antisistema, contrarellotge isensesostre.

    iecapaisat

    Article complet

  • Concurs d’autobiografies lingüístiques

    L’autobiografia lingüística és la descripció de les experiències d’una persona en relació amb les llengües al llarg de la vida: les llengües familiars, les llengües de l’entorn o les llengües apreses; és a dir, qualsevol experiència relacionada amb llengües.

    El CNL de Barcelona organitza un concurs que té per objectiu incentivar, entre els alumnes de català i els participants al programa Voluntariat per la llengua, la reflexió sobre com han après llengües, sobre com i quan les fan servir, sobre què els ha motivat a aprendre una nova llengua, etc.

    L’autobiografia lingüística permet posar de manifest el bagatge lingüístic dels participants, alhora que contribueix al reconeixement de la diversitat de llengües i cultures presents a les aules de català, reflex de la diversitat dins la ciutat.

    les llengues de la meva vida 01

    Poden participar al concurs “Les llengües de la meva vida” tots els alumnes inscrits durant l’any 2016 a cursos de català o al programa Voluntariat per la llengua del CNL de Barcelona.

    Per participar al concurs envieu les vostres autobiografies a concurs.cnlb@cpnl.cat
    A la primera pàgina del treball indiqueu:
    – Títol
    – Nom i cognoms
    – Telèfon
    – Adreça de correu electrònic
    – Categories [inicial-bàsic-elemental], [intermedi-suficiència-superior] o [Voluntariat per la llengua]

    Consulteu les bases per a la participació individual.
    Consulteu les bases per a la participació col·lectiva.

    Per a més informació consulteu el web Les llengües de la meva vida

    Article complet

  • Dia Nacional d’Honduras al Poble Espanyol

    El 10 de setembre la comunitat hondurenya va celebrar el Dia Nacional d’Honduras al Poble Espanyol de Montjuïc. Com en altres anys, l’afluència de públic va ser massiva i hi van assistir persones originàries del país centreamericà de tot Catalunya. Va ser un acte eminentment festiu on no va faltar la música, el ball, la gastronomia i les paraules de record als familiars i amics que són a l’altra banda de l’Atlàntic.

    L’Asociación Cultural Social y Arte Culinario de Honduras y Amigos en Catalunya, una de les entitats organitzadores, va convidar diferents personalitats de la vida pública de la ciutat i del país. Entre aquests convidats hi havia Lola López Fernández, comissionada d’Immigració, Interculturalitat i Diversitat de l’Ajuntament de Barcelona i presidenta del CNL de Barcelona i Oriol Amorós i March, secretari d’Igualtat, Migracions i Ciutadania de la Generalitat de Catalunya. També hi va haver una representació de la delegació de Sants-Montjuïc del CNL de Barcelona i un grup d’alumnes hondurenyes del curs de català que s’està impartint al Centre Cívic El Sortidor.

    Article complet

  • Torna el Club de lectura del Vapor Vell

    La delegació de Sants-Montjuïc del CNL de Barcelona i la biblioteca Vapor Vell de Sants reprenen les sessions del Club de lectura en català, que es farà cada 3r. dimecres de mes, del 19 d’octubre de 2016 al 17 de maig del 2017, a les 11 h, a la sala d’actes de la biblioteca.

    El Club està adreçat a qualsevol persona que vulgui conversar sobre obres escrites en català o traduïdes en aquesta llengua i, especialment, a persones interessades a adquirir fluïdesa oral en català.

    La inscripció al Club és gratuïta i s’ha de fer directament al taulell de la 4a planta de la biblioteca Vapor Vell de Sants (passatge Vapor Vell, s/n). Les places són limitades.

    Biblioteca Vapor Vell

     

    CALENDARI I PROGRAMA

    Dia que recollim llibre

    Llibre que comentem

    19 d’octubre 2016 Presentació
    16 de novembre 2016 Afirma Pereira. Antonio Tabucchi
    21 de desembre 2016 Topolino. Pere Guixà
    18 de gener 2017 L’última trobada. Sandor Marai
    15 de febrer 2017 Sis personatges en cerca d’autor. Luigi Pirandello
    15 de març 2017 El vell i el mar. Ernest Hemingway
    19 d’abril 2017 L’amant. Marguerite Duras
    17 de maig 2017 La pell de brau. Salvador Espriu

    CARTELL

    Article complet

Delegació de Sants-Montjuïc

C. Guitard, 17 – 08014 Barcelona
Tel. 934 912 797 – sants@cpnl.cat –

Horari matí: de dilluns a divendres, de 9 a 13.30 h
Horari tarda: dilluns, de 16 a 20 h

Tancat dilluns a la tarda del 15 de juny al 15 de setembre


Delegació de les Corts

C. Doctor Ibáñez, 38 – 08014 Barcelona
Tel. 934 119 605 – lescorts@cpnl.cat –

Horari matí: dimarts, de 9 a 13.30 h
Horari tarda: dilluns, de 16 a 20 h

Tancat dilluns a la tarda del 15 de juny al 15 de setembre

Del 24 de juliol a l’11 de setembre, tancat.


Música









Entrades recents


Arxius


Etiquetes


Xarxes socials


Formap


Eixos comercials de Sants-Montjuïc


Guia de centres educatius



visites


Arxius