Aquesta setmana hem vist com fan els femenins els noms. Dimarts vam comentar que normalment el gènere de les paraules en català coincideix amb el del castellà però hi ha alguns casos en què això no passa i hem d’anar alerta a no equivocar-nos: el deute, el compte, el front, la dent,…També vam veure els casos en què existeix la paraula en femení i en masculí amb significats diferents: el llum/la llum, el clau/la clau, el pols/la pols…Vam fer un joc per practicar les diferències entre aquestes paraules.
Pel que fa a la tasca sobre les botigues, aquesta setmana hem fet la llista de preus de productes i serveis i hem practicat l’escriptura dels numerals.
A la classe de dijous vam llegir la primera part del conte de Pedrolo El millor novel·lista del món. Vam aprofitar per fer uns quants exercicis sobre la posició dels adjectius en català i sobre verbs. Sobre els adjectius, vam comentar que en català acostumen a anar sempre després del nom, tot i que és habitual que adjectius com bo, mal, millor,… vagin al davant: bona idea, mala persona, millor novel·lista. En alguns casos, el fet de posar l’adjectiu abans del nom, com que no és la posició habitual, fa que canviï el significat:
Uns grans magatzems no significa el mateix que uns magatzems grans.
Un botiguer pobre no és el mateix que un pobre botiguer.
Per deures, llegiu-vos el conte sencer del Pedrolo i acabeu l’exercici dels verbs si no l’havíeu acabat a classe. En aquest enllaç teniu l‘activitat.