Arxiu de la categoria ‘Podcast’

  • Nova píndola – Recursos lingüístics en línia

    L’espai Píndoles sobre la llengua ens ofereix aquest mes de novembre una píndola de llengua que ens parla de recursos lingüístics que podem trobar en línia.

    L’objectiu d’aquest pòdcast és recordar-nos algunes de les eines que podem consultar a la xarxa i que ens poden servir per millorar els nostres textos des del punt de vista ortogràfic i gramatical. També fa referència a algunes pàgines web que ens permetran polir la pronúncia o enriquir el nostre vocabulari. Tampoc no es descuida de recomanar alguns correctors que podem tenir instal·lats al nostre ordinador i que ens van indicant possibles errors a mesura que anem desenvolupant el text.

    Si voleu saber exactament de quin material parlem, ens podeu sentir, com sempre, a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Article complet

  • Nova píndola – Artistes als carrers de Sant Antoni

    Encetem el mes d’octubre amb la primera píndola de llengua de la nostra tercera temporada (!). Aquest cop, i per tancar el cicle, us presentem un pòdcast que vol explicar encara l’origen d’algun dels noms dels carrers del barri de Sant Antoni. Ens hem passejat aquesta vegada entre artistes, deixant enrere ja nobles, militars o almogàvers: Viladomat, Mistral, Calders i, esclar, l’entranyable avinguda dels artistes per excel·lència. Qui eren? Què feien? On van viure? Sabíeu que tenim un Nobel al costat de casa?

    Recordeu que sempre que vulgueu saber el perquè del nom d’un carrer, podeu consultar el Nomenclàtor dels carrers de l’Ajuntament de Barcelona.

    Si teniu ganes de saber-ne més, ens podeu trobar, com sempre, a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Article complet

  • Nova píndola – Militars i governadors als carrers de Sant Antoni

    La nova píndola de llengua d’aquest mes de juny continua explorant l’origen del nom dels carrers del barri de Sant Antoni.

    Ja hem parlat d’almogàvers i de comtes, i del seu llegat onomàstic. Ara volem parlar de polítics i militars per veure quin reflex van tenir en el nomenclàtor del barri. Hi trobareu una mica de tot: governadors, comandants, consellers, estadistes, capitans generals…

    I encara ens falta una píndola que parli dels artistes, que també en tenim. Al barri hi ha de tot!

    Recordeu que sempre que vulgueu saber el perquè del nom d’un carrer, podeu consultar el Nomenclàtor dels carrers de l’Ajuntament de Barcelona.

    Ens podeu trobar, com sempre, a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Article complet

  • Nova píndola – Comtes als carrers de Sant Antoni

    La nova píndola de llengua d’aquest mes de maig ens dona notícia dels comtes que hi havia al Principat quan els almogàvers campaven per la Mediterrània. Alguns d’aquests comtes, i les seves institucions de govern, van donar nom també a alguns dels carrers del barri de Sant Antoni. Tot passava durant l’edat mitjana, quan la ciutat de Barcelona estava protegida per una muralla, els portals de la qual també van proveir el barri de més noms de carrer.

    Ens podeu trobar, com sempre, a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Article complet

  • Nova píndola – Almogàvers als carrers de Sant Antoni

    La píndola que us oferim aquesta setmana us explicarà qui eren els almogàvers i com es passegen encara avui pel barri de Sant Antoni. Si hi ha alguns noms de carrers que no sabeu ben bé d’on venen o a qui fan referència, no us perdeu l’ocasió d’aclarir-ho escoltant l’última entrega de les nostres píndoles sobre la llengua. Aquest cop en una barreja d’història i llengua que situarà Muntaner, Rocafort o Calàbria en una altra dimensió.

    Ens podeu trobar, com sempre, a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Article complet

  • Nova píndola – A jugar!

    A la píndola d’aquesta setmana us presentem uns quants jocs de llengua en català. Aprofitant l’èxit del Paraulògic, també us parlem d’un altre joc lingüístic en línia i us n’expliquem el funcionament, el WordleCAT. I per a aquells que sou més de joc de taula tradicional, també us oferim algunes propostes interessants per passar la tarda o dinamitzar grups de manera lúdica: Parauleja i cubs d’històries.

    Però no s’acaba aquí, us hi expliquem també on podeu trobar un catàleg de jocs en català que no us acabareu!

    No us hi penseu més: a jugar!

    Ens podeu trobar, com sempre, a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Article complet

  • Nova píndola – Soc de Barcelona

    Comencem el mes de febrer amb una píndola sobre refranys i dites made in Barcelona. En aquest podcast hi hem recollit algunes expressions que fan referència directa a la ciutat de Barcelona o que la tenen a l’origen. Si voleu saber qui es va empescar Barcelona és bona si la bossa sona o la raó de l’existència de l’any de la picor, no deixeu d’escoltar la nostra nova píndola. Hi trobareu l’explicació d’aquestes expressions i d’unes quantes més.

    Ens podeu trobar, com sempre, a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Article complet

  • Nova píndola – Els Reis d’Orient

    Ja teniu publicada la nova píndola sobre llengua del primer mes de l’any: Els Reis d’Orient. En aquest podcast us expliquem com anomenem en català aquests tres personatges, qui eren, d’on venien i quines ofrenes van portar al nen Jesús. I encara més: què se n’ha fet dels seus noms en l’onomàstica catalana. Sabeu quantes persones porten el nom de Melcior? Coneixeu algú que es digui Baltasar?

    Ja sabeu que ens podeu trobar a iVoox, a RC66 i aquí al blog.

    Que tingueu un molt bon any 2022!

    Article complet

  • Nova píndola – Els colors del màrqueting

    Som a les envistes de Nadal. Tot a punt per celebrar les festes més familiars de l’any, que també són les festes del consum. Per això les empreses, però també governs, organismes i entitats, fa dies que han engegat les seves campanyes publicitàries per tal de fer propaganda dels seus productes. En algunes d’aquests campanyes s’hi fan servir tota una sèrie d’estratègies de màrqueting que busquen netejar la imatge del producte o de l’empresa perquè s’adeqüi als valors actuals, sense canviar-ne, però, l’essència. Estratègies que, a banda de vendre, només busquen alterar la realitat de manera que en surtin beneficiats els creadors del producte.

    Moltes d’aquestes tàctiques ens arriben amb el nom en anglès: greenwashing, bluewashing, redwashing… El TERMCAT (Centre de Terminologia) s’ha encarregat de trobar la fórmula equivalent en català. Si voleu saber com ho han resolt, podeu escoltar el podcast sobre llengua d’aquesta setmana.

    Ja sabeu que ens podeu trobar aquí al blog, a RC66 i a l’iVoox.

    Gràcies per escoltar-nos i, sobretot, no us descuideu de posar-vos la píndola sobre la llengua!

    Article complet

Delegació de l’Eixample

C. Calàbria, 66, 2n
08015 Barcelona

Tel. 934 512 445
eixample@cpnl.cat

De dilluns a divendres de 9 a 14 h i dijous també de 16 a 20 h


Categories


Comentaris recents


Núvol d’etiquetes


Enllaços d'interès


Interculturalitat


Materials per a l'aprenentatge


Recursos de consulta


Recursos del professorat


Històric



Núvol d'etiquetes

activitats del CNL de Barcelona assessorament biblioteques Campanyes català a taula cinema en català clubs de lectura codi de consum commemoracions concursos cursos còmics en català Empresa establiments adherits establiments col·laboradors Exposicions festes fires jocs en català Llengua llibres música Podcast poesia punts de trobada recursos restauració segona mà sessions puntuals sortides fora de l'aula sèries teatre tradicions trobades amb autors voluntariat per la llengua -->