Classe del 10 de gener

Hem començat el segon trimestre corregint els deures de vocabulari de baixar-abaixar, pujar-apujar. Després hem fet uns exercicis sobre lèxic relacionat amb els textos descriptius de lloc. (Teide): ex, 11 (pàg. 56), ex 19 (pàg. 60) i ex 20 (pàg. 61). En el vídeo, partir del minut 7, us expliquen l’origen d’algunes expressions com ‘a les quimbambes‘, ‘a la contxinxina‘, ‘on Crist va perdre l’espardenya‘.

Del llibre de Barcanova, hem vist els casos d’accentuació problemàtica: mots que a vegades no es pronuncien correctament i que, per tant, els accentuem malament, per exemple: iber, elit, tèxtil, rèptil, etc (quadre pàg. 31). Hem fet l’ex. 1 (pàg. 32) i per deures, a casa, heu de fer els ex. 2 i 3, pàg. 33.

Dijous porteu els llibres de lectura, que en parlarem

Classe del 20 de desembre

baixemL’últim dia de classe del trimestre vam dedicar-lo a fer les exposicions orals sobre els itineraris per Cerdanyola i avaluar l’expressió oral.

Recordeu que durant les vacances m’heu d’anar enviant els treballs dels llibres si encara no l’heu entregat.

Per deures, heu de fer els exercicis de lèxic sobre els verbs pujar-apujar / baixar-abaixar. I després podeu pensar si l’anunci que l’il·lustra l’entrada és correcte o no.

Ens tornem a veure el dia 10 de gener!

Classe del 15 de desembre

Vam corregir l’ex. 6 de la pàg. 29 (Teide) sobre el nombre de síl·labes de les paraules i després vam fer els ex. 5 i 6 de la pàg. 26 i els ex. 9, 10 i 11 de la pàg. 28  (Barcanova) sobre diftongs i accentuació.
També vam comentar el resum sobre l’accentuació i els diacritics.
Dimarts farem les exposicions sobre els itineraris per Cerdanyola. Us penjo unes recomanacions per tenir en compte a l’hora de parlar en públic:

Errors que cal evitar:

Us vaig a parlar de…-> us parlaré de…

Les avantatges, les dubtes, les costums… -> els avantatges, els dubtes, els costums

Finalment, dir que… -> Eviteu començar amb un infinitiu. Poseu-hi un verb conjugat, per exemple: voldria dir que…, m’agradaria afegir que…

Es té que fer…, tindríem que…, tinc que dir-vos… -> Cal fer, hauríem de, he de dir-vos…

poguer, sapigut, sapiguer -> poder, sabut, saber

lo que passa… -> el que passa

Aquí teniu les instruccions per participar al concurs I tu jugues en català.

Classe del 13 de desembre

Hem començat la classe fent un parell d’exercicis per repassar els usos de l’imperatiu i el subjuntiu (ex. 5 i 6, pàg. 123-124, Barcanova). Mireu també la teoria que hi ha a la pàg. 123.

Després hem fet l’ex. 19 de la pàg. 45  (Teide) sobre les diferents correlacions verbals i el que hem de tenir en compte a l’hora d’expressar fets possibles, hipotètics o impossibles.

correlacions

Heu d’evitar aquest error freqüent:

Si hagués tingut més diners, m’hagués comprat més coses. ⇒ m’hauria comprat
(la forma en imperfet només va a la frase que comença per Si)

Les formes com hauria, hauries, hauríem, hauríeu i haurien s’escriuen amb accent algunes i sense les altres, i això depèn de si hi ha diftong o no o, dit d’una altra manera, del nombre de síl·labes del mot. Hem repassat els casos que en català dues vocals sí que són diftong (quan diem dues vocals en un sol cop de veu). Per deures, feu la llista 1 de l’ex. 6 de la pàg. 29  (Teide).

Els últims minuts de la classe els hem dedicat a posar en comú el treball sobre l’itinerari per Cerdanyola. Recordeu que a la presentació hi ha d’haver poc text. L’explicació l’haureu de fer vosaltres oralment.

Classe de l’1 de desembre

Després de fer l’ex. 7 (pàg. 29, Teide) per repassar els pronoms, especialment els d’atribut, vam corregir l’ex. 15 sobre discurs directe i indirecte. Vam veure alguns exemples de frases en estil directe que porten un verb en imperatiu, i que quan es transformen en indirecte aquest temps verbal passa a ser subjuntiu:
imperatiu-ssLa mare li va dir al fill: ves a l’habitació i endreça-la -> La mare li va dir que anés a l’habitació i l’endrecés.
A partir d’aquí, vam veure les irregularitats de l’imperatiu. Vam fer l’ex. 4, pàg. 37, Teide.

Després, en grups de 4, vam començar la unitat “Coneixeu la nostra terra?”. En primer lloc vam fer l’ex. 1 de la pàg. 50 i després vam començar a preparar els itineraris. Per deures, documenteu-vos sobre la part que us ha tocat. Recordeu que les exposicions orals seran el dia 20 de desembre, el darrer dia de classe del trimestre.

Classe del 29 de novembre

Hem començat la classe fent els ex. 3 (pàg. 37) i 23 (pàg. 47) de Teide. Tots dos eren sobre vocabulari. En el primer calia diferenciar les frases fetes dels refranys. Hem vist que la frase feta es pot modificar (es pot canviar el temps verbal, la persona…). En canvi, el refrany és sempre igual.

Després hem vist les característiques dels atributs i els pronoms que fem servir per substituir-los. Hem repassat la teoria (pàg. 170, Barcanova) i hem fet els ex. 3, 4 i 5 de les pàgines 172 i 173.

ex-estil-directe-a-indirecteFinalment, hem vist les diferències entre el discurs directe i l’indirecte. Havíeu de fer els dos exercicis de la fotocòpia. Us passo a continuació una possible solució de la transformació del text del còmic:

El Calvin pregunta a la seva mare si pot conduir camí de tornada. La mare li contesta que és clar que no. El Calvin torna a preguntar si pot conduir si li promet que no s’estrellarà. La mare torna a dir-li que no. Ell torna a insistir que podria dur el gas i els frens mentre ella el guia. La mare li respon una altra vegada que no. Finalment, el Calvin li diu que mai no li deixa fer res.

Deures: ex 15, pàg. 43 (Teide).

Classe del 24 de novembre

librosAvui hem dedicat la sessió a fer exercicis d’avaluació de curs: una comprensió oral i l’expressió escrita sobre la biografia d’un personatge.
També hem fet els exercicis 6 i 7 de la pàg. 110 (Barcanova) després de comentar la teoria de la pàg. 109. Dels adjectius que hem vist avui, cal recordar que és incorrecte dir *mixte, *fixe o *complexe. Hem de dir mixt, fix o complex.

D’altra banda, podeu anotar el vocabulari dels llibres que estigueu llegint a les entrades corresponents del blog:

El temps de les cireres
Haru
L’amor fora de mapa
Primer paisatge