El català, llengua de tecnologia
Quins dispostitius teniu en català? L’ordinador, el mòbil, la tauleta? Navegueu en català? Quins programes feu servir per escriure en català a l’ordinador? Quines aplicacions utilitzeu en català? Quins sistemes operatius?
El català és la 8a llengua del món en penetració d’Internet, és a dir, la llengua més activa als blogs. El percentatge d’ús del català a Internet ha arribat al 62,26%, la seva màxima xifra fins al moment, segons el Baròmetre de l’ús del català a Internet. Com hi contribuïu vosaltres i com hi podeu contribuir més? Doncs podeu començar fent servir els productes tecnològics en català!
Els sistemes operatius Linux, Android, Windows, OS X i BSD disposen de traducció catalana de les principals interfícies d’usuari i de les aplicacions més utilitzades. Aquí teniu un document elaborat pels nostres companys de Reus que us pot ajudar a treballar més en català amb l’ordinador: L’ordinador en català.
Per mitjà del web de la Generalitat de Catalunya podeu accedir a la informació relacionada amb els productes digitals en català per tal d’incrementar-ne tant l’ús i la demanda com l’oferta. Podreu saber quina és l’aplicació de la setmana i consultar la terminologia específica dels dispositius mòbils, per exemple. També hi teniu un enllaç al Catalanitzador, un programa que permet posar en català l’ordinador de manera automatitzada i establir el català com a llengua de navegació. A través del portal Appsencatalà us podreu informar de les últimes aplicacions publicades en català tant per a Android com per a iOs. Ho trobareu tot a l’apartat El català, llengua digital. Si utilitzeu un mòbil amb el sistema lliure Firefox OS, en canvi, ho podreu consultar a la versió web del Marketplace. Podreu saber una mica més sobre aquest sistema en aquest enllaç.
D’altra banda, si coneixeu la distribució Linux Ubuntu i us pregunteu què més hi haurà al mercat en un futur molt proper pel que fa a mòbils i tauletes, estigueu al cas de l’aparició de dispositius mòbils amb Ubuntu Touch de la marca bq durant aquest any 2014! L’objectiu dels desenvolupadors és obtenir un únic sistema per a diferents aparells però amb les mateixes funcionalitats. Aquí en podeu llegir una altra notícia interessant i accedir a més continguts.
Si el que voleu és programari en català, trobareu tot el que us fa falta a l’associació Softcatalà, que fa ben pocs dies ha presentat l’última versió de la traducció del paquet ofimàtic Libreoffice, el programari d’oficina lliure més complet que existeix. Softcatalà també us ofereix, entre molts altres recursos, un corrector ortogràfic i gramatical i un traductor multilingüe en línia.
A més a més, el dia 4 de febrer passat es va posar en marxa ycom.cat, el primer portal sobre Internet del país, especialitzat en el món digital i en català, des d’on tindrem accés a les últimes notícies i novetats. És un portal d’informació i recursos per a les persones i empreses interessades en les xarxes socials, la comunicació, les noves tecnologies i el món audiovisual. Aquest portal és el primer pas del Projecte Y, l’objectiu del qual és ajudar a impulsar i difondre el coneixement de la cultura digital i contribuir a la consolidació de la llengua catalana a la xarxa.
Per què hem decidit parlar de tot això aquesta setmana i posar-vos a l’abast tots aquests enllaços junts? Doncs perquè d’alguna manera a Barcelona és la setmana de la tecnologia, sobretot del 24 al 27 de febrer, amb la celebració del Congrés Mundial de Mòbils. Recordem que el dia 24 de juliol de 2011 Barcelona va ser designada capital mundial del mòbil entre el 2012 i el 2018, després d’una llarga lluita amb altres grans capitals europees com ara París, Munic o Milà. Aquesta notícia es va acollir com una bona oportunitat per al país, ja que no només significa la celebració del Congrés Mundial de Mòbils de manera anual, sinó també que Barcelona es converteixi en el referent mundial d’aquesta tecnologia. Aquest fet també va comportar la instal·lació a la capital catalana del Centre Mundial del Mòbil al Districte 22@, que ofereix exposicions permanents i temporals per connectar la innovació tecnològica amb la cultura.
Us animen, doncs, a explicar-nos quins sistemes, programes i aplicacions utilitzeu en català i a comentar-nos les vostres experiències, provatures i truquets; fins i tot podeu contribuir amb enllaços que cregueu útils i interessants.
Poseu-vos al dia i feu servir els productes tecnològics en català!