Arxiu per juny, 2020

  • Aprendre cantant

    Sabeu que cantar en la llengua que estàs aprenent ajuda a interioritzar-la? No només pel fet de la pràctica de vocabulari que representa, sinó també per la fonètica i les expressions naturals que poden aparèixer en les cançons.

     

    Fa temps vam crear dues llistes d’Spotify que ara volem tornar a compartir-vos per tal que les pugueu aprofitar.

    La primera, és una llista de cançons en general on apareixen molts grups d’estils diferentsCatalà amb cançons!

    La segona llista va ser creada pel professorat de l’Eixample. Si mai heu sigut alumnes nostres, pot ser que alguna de les cançons ja us soni, o bé que si algun dia ens teniu com a professors us les posem:  La llista dels professors.

    En tot cas, esperem que en gaudiu. La música desperta emocions i sentiments que de vegades tenim massa adormits, i emocionar-se en una llengua nova… és una bona experiència.

    Article complet

  • Any Badia i Margarit

    El 2020 es commemoren els 100 anys del naixement d’Antoni Maria Badia i Margarit, filòleg i lingüista, expert en història de la llengua i en gramàtica catalana.

    Badia destaca per haver adoptat una mirada integral sobre el fet lingüístic, des de la dialectologia o l’onomàstica a la gramàtica, la sociolingüística o l’estudi filològic de textos i autors medievals.

    Va ser president de la Secció Filològica (1989-1995) de l’Institut d’Estudis Catalans, així com també del Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana (1986) i el Grup Català de Sociolingüística (1974-1991). Així mateix, fou membre de la Reial Acadèmia de Bones Lletres.

    Mostra del seu reconeixement ho són els diferents guardons que va anar rebent al llarg de la seva vida: va ser distingit amb la Creu de Sant Jordi (1986), reconegut amb el Premi d’Honor Lluís Carulla (1995), el Premi de la Fundació Catalana per a la Recerca (1996), la Medalla al Mèrit Científic de l’Ajuntament de Barcelona (1999), el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes (2003) i la Medalla d’Or de la Generalitat de Catalunya (2012).

    Pel que fa a la seva obra científica, inclou més de sis-cents títols, amb més de cinquanta llibres, entre els quals podem destacar:

    • Gramática histórica catalana (1951, trad. al català el 1981)
    • Gramática catalana (1962)
    • Llengua i cultura als Països Catalans (1964)
    • La llengua dels barcelonins (1969)
    • La llengua catalana ahir i avui (1973)
    • Ciència i passió dins la cultura catalana (1977)
    • La formació de la llengua catalana. Assaig d’interpretació històrica (1981)
    • Llengua i poder (1986)
    • Gramàtica de la llengua catalana. Descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica (1995)
    • Les “Regles de esquivar vocables” i la qüestió de la llengua (1999).

    Per commemorar l’aniversari s’han recopilat diferents recursos que podeu trobar als enllaços següents:

    Vídeos de testimonis:

    https://llengua.gencat.cat/ca/any-badia-i-margarit/recursos/testimonisbadiaimargarit/

    Exposicions:

    https://llengua.gencat.cat/ca/any-badia-i-margarit/recursos/exposicions/

    Material audi0visual:

    https://llengua.gencat.cat/ca/any-badia-i-margarit/recursos/material-audiovisual/

    I si encara en voleu saber més, no deixeu de visitar

    https://llengua.gencat.cat/ca/any-badia-i-margarit/

    Article complet

  • Els escacs

    Avui us portem l’últim dels vídeos del canal Youtube I tu, jugues en català del CPNL, en què durant cinc dijous consecutius s’han anat publicant a les xarxes els orígens de diversos jocs tradicionals. Esperem que us hagin entretingut si els heu anat seguint i que, si no, us animeu a fer-hi un cop d’ull. I a jugar-hi!

    Els trobareu tots junts a:

    https://www.youtube.com/channel/UCGmLzhcZugjM_JrqgwZlh8Q

    Article complet

  • QUÈ HAS LLEGIT EN CATALÀ DURANT EL CONFINAMENT?

    Ara que comencem a retrobar-nos i a posar-nos el dia sobre com hem viscut el confinament, hem preguntat al nostre equip quins llibres en català han llegit durant aquest temps i aquestes són les seves recomanacions:

    El David ens recomana Els desposseïts, de l’Úrsula K. Le Guin, una novel·la de ciència-ficció amb un fort contingut social i polític en què un científic intenta que tot allò que investiga serveixi realment per al bé comú.

    La Neus ens porta un clàssic de la literatura catalana com és Solitud, de la Víctor Català, on se’ns explica les dificultats d’una dona enmig d’un paisatge inhòspit i obligada a combatre els convencionalismes de l’època.

    M’enterro en els fonaments, de Manuel de Pedrolo, és un altre clàssic català que ens recomana l’Anna, on s’hi recull un fidel retrat de la societat barcelonina de finals del franquisme amb elements de novel·la negra.

    La Mercè Espuny ens porta L’hospital dels pobres, de Tània Juste, on se’ns explica la contrucció de l’Hospital de St. Pau i de la Sta. Creu a la vegada que es fa un retrat de la Barcelona de l’època.

     

    La Teresa també ens porta un clàssic de la literatura universal com és La dama de blanc, del Wilkie Collins, una història sobre la recerca de la identitat i la desigualtat entre homes i dones en una època de fortes convencions socials.

    Una altra proposta que ens porta la Isabel és Pell, escates i altres camises de força, de la Gemma Santaló, on a partir de relats breus es recullen situacions quotidianes amb finals oberts i sorprenents que no deixen indiferent al lector.

    La Núria ens recomana 7Nou8, de Jordi Vilagut, on a través del suspens i la història el protagonista investiga què va passar-li a un dels seus ancestres, sis segles abans.

    La Laura ha llegit Cafè zoo, de l’Ana Moya, un seguit d’històries peculiars, estranyes i colpidores amb un fil conductor que les uneix i que enganxa el lector des del primer moment.

    La Mercè Codó ens recomana Quan arriba la penombra, del Jaume Cabré. Un recull de relats variats, originals i sorprenents que tenen com a protagonista la mort.

    L’Amèlia ens proposa Soc noia, de Hayley Long, adreçat a pares i noies adolescents que es plantegen qüestions pròpies de l’edat a les quals el llibre dona resposta.

    I finalment, la Laia i l’Anna han coïncidit amb la lectura de dos libres de la Najat El Hachmi, Mare de llet i mel, un llibre de ficció on es es retrata el món i la cultura de la dona musulmana des d’una perspectiva real i crítica, i Sempre han parlat per nosaltres, on la mateixa autora explica el paper del feminisme en la dona musulmana.

    I TU, QUINS LLIBRES EN CATALÀ ENS RECOMANES?

    Article complet

  • Canal Easy Catalan

    El projecte Easy Catalan, per aprendre el català que es parla al carrer, publica el primer vídeo en línia

    Avui us portem a conèixer Easy Catalan, un canal de youtube on podreu trobar-hi 14 vídeos en català amb subtítols en català i anglès per aprendre o practicar la llengua, des d’un nivell inicial.

    Easy Catalan és una entitat sense ànim de lucre que forma part del projecte internacional Easy Languages, una iniciativa que es dedica a la creació de material audiovisual en línia per donar suport a l’aprenentatge de llengües: anglès, francès, alemany, espanyol, rus, portuguès, àrab, polonès, mandarí, etc. Als vídeos s’hi poden veure entrevistes al carrer amb parlants reals perquè el seu lema en anglès és “learning languages from the streets”.

    Us en deixem un vídeo de mostra per si voleu començar a conèixer-los.

    Us animem a fer-hi una ullada. Actualment els podeu trobar a twitter, facebook, instagram i youtube.

    Article complet

  • Dia Internacional del Ioga

    Ahir, 21 de juny, va ser el Dia Internacional del Ioga, i la nostra manera de commemorar-lo és compartir-vos aquest cartell en què trobareu el nom de 16 àssanes en català: cada àssana o postura mostra el nom en català, el nom en sànscrit i s’il·lustra amb un dibuix.

    El contingut presentat procedeix de la Terminologia del ioga, del TERMCAT, i ha estat editat en format paper amb el suport de la Direcció General de Política Lingüística i la col·laboració del CPNL.

    Imatge del pòster

     

    Article complet

  • Més jocs

    Avui us presentem dos vídeos més que s’han publicat al canal del CPNL I tu, jugues en català? (https://www.youtube.com/channel/UCGmLzhcZugjM_JrqgwZlh8Q), a l’entorn de l’origen i altres curiositats de jocs de taula clàssics.

    No deixeu mai de jugar!

    Article complet

  • Nou horari d’atenció telefònica al CNL de Barcelona

    El CNL de Barcelona ofereix atenció telefònica de dilluns a divendres de 9 a 14 h.

    A les delegacions l’horari d’atenció telefònica serà de 10 a 13.30 h.

    Si ho preferiu, també ens podeu contactar per correu electrònic a barcelona@cpnl.cat o a l’adreça electrònica de la vostra delegació.

    Estem preparant la nova oferta de cursos. Consulteu el web cpnl.cat/barcelona per a informació actualitzada.

    Telèfons i adreces electròniques del CNL de Barcelona:

    Article complet

  • Reprenem l’atenció presencial al públic amb mesures preventives i de seguretat

    • La cita prèvia serà indispensable per rebre l’atenció presencial als centres de normalització lingüística.
    • A través del web dels 22 centres de normalització lingüística i de les xarxes socials es podrà seguir l’obertura gradual de serveis i oficines.

    El Consorci per a la Normalització Lingüística torna progressivament a la normalitat i obre les portes al públic la setmana en què les diferents regions sanitàries de Catalunya se situen entre les fases 2 i 3 del Pla de desconfinament.

    Prioritzant la seguretat i la protecció tant d’usuaris com de treballadors, aquest dilluns 15 de juny la seu central de l’organització, situada al carrer Muntaner de Barcelona, reobre les portes a l’atenció presencial, sota estrictes mesures de seguretat i prevenció.

    Una de les principals mesures de seguretat és que les persones interessades a rebre-hi atenció presencial caldrà que demanin cita prèvia a través del telèfon 932 723 100 o bé per correu electrònic a demaneuhora@cpnl.cat.

    Malgrat això, l’atenció telemàtica continuarà sent la prioritat per garantir al màxim l’acompliment de les mesures de seguretat i salut públiques.

    Pel que fa a la resta de serveis i oficines dels 22 centres de normalització lingüística distribuïts per tot el país, s’anirà reprenent l’atenció presencial a mesura que puguin garantir les condicions necessàries. Els diferents centres de normalització lingüística n’informaran a través de les seves pàgines web i per les xarxes socials.

    Article complet

  • Canal Malaia

    Avui us volem presentar el Canal Malaia, que té com a objectiu difondre el català a les xarxes entre joves i adolescents.

    Aquest canal ha estat creat per Juliana Canet, Bru Esteve, Clàudia Rius i Arnau Rius, que volen incentivar la producció en català a les xarxes socials com Tik Tok, YouTube, Instagram, etc.

    Actualment tenen un bon seguit de vídeos que us recomanem veure perquè poden ser una molt bona pràctica de comprensió, per aquells que esteu començant a aprendre la llengua, i també una bona mostra de la llengua que parlen els joves d’avui dia, amb l’afegit que són parlants de diferents variants dialectals, amb la qual cosa a més us pot servir com a exemple de diferents varietats.

    Us deixem el vídeo de presentació del canal, i us recomanem que mireu algun dels vídeos de cadascun dels seus integrants. Veureu que cada influenciador té un estil diferent però que tots són molt divertits.

    També us compartim els enllaços a les notícies que en parlen per si us interessa saber-ne més.

    Article complet

  • Joan Perucho: fragments

    Avui volem oferir-vos uns fragments de Joan Perucho, per tal que pugueu valorar vosaltres mateixos la vàlua de la seva literatura.

    En primer lloc, us proposem la lectura del text breu sobre Berga al web Un viatge literari per les comarques de Catalunya.

    BERGA

    L’ombra baixava per les teulades, s’enroscava en alguna xemeneia no visible des de Santa Maria de Queralt, i quallava en l’aire fred del matí. Preferia les mansardes obscures de sostre inclinat, i la fusta vella i eixarreïda dels aeris colomars. Al pas de l’ombra, les bestioles restaven aculades i a la recerca del racó més distant, amb un silenci aturat, ert. Cansadament, es desenroscava d’allà on fos i, en una finíssima estria de boira i de fum, volava, gairebé invisible, fins a l’observatori més adient. Llavors recomençava el girar entorn d’un eix corpori, amb una certa desgana i amb nervi fluix i derrotat. La ciutat s’arraïmava a sota, grisa i compacta, al voltant dels campanars de Santa Eulàlia i Sant Joan. Al defora de les línies fortificades, més enllà de la riera d’en Metge, ondulaven els camps llaurats, la vida lliure i camperola, els ocells perseguits per ratxes de tramuntana.

    Joan Perucho (1920)

    En segon lloc, us oferim un altre fragment, en aquest cas, de Les històries naturals:

    “El castell de Pratdip era una reduïda construcció en part romànica i en part gòtica. De difícil accés, situat en el punt més alt del poble, dominava un extens territori. Abandonat des del segle XVI, les seves torres i muralles encara donaven, mig derruïdes, una estranya impressió de força i de poder. En l’actualitat, la naturalesa havia fet usurpació del domini del castell, i rares arbustacions creixien entre les pedres centenàries; nius d’esparvers i altres ocells de presa sorgien a la mirada atenta i sentimental del viatger, entre merlets escantonats i claus de volta esfondrades. Una malenconia immensa es desprenia d’aquelles naus silencioses, abandonades a la devastació lenta, però inexorable, del temps. A la nit, sota la llum de la lluna, el castell tenia un aspecte fantàstic.
    El pare Villanueva se sentia, en gran manera, preocupat pel castell. Amb prou feines, si sortia de la biblioteca dels Urpí, cercant dades del passat històric de la vila i dels seus antics senyors, els habitants del castell. Tenia la convicció que, en bona part, trobaria una explicació complementària a les investigacions científiques del nostre protagonista. Amb l’auxili de la paleografia desxifrava torbadors documents i dreçava complicadíssims arbres genealògics. A vegades, li semblava descobrir una llum fosforescent, entre la documentació ratada, i es llançava àvid, a la percança d’una pista, podríem dir-ne, diabòlica.
    Montpalau, mentrestant, havia preparat el parany, on havia de caure el vampir, amb una perfecta precisió. Cap detall no hi fou oblidat, deixat a l’atzar. La cambra d’Agnès fou, en certa manera, enxiquida, car necessitant Montpalau un espai per a moure’s amb els seus ajudants, dividí la peça en dues per mitjà d’unes llargues cortines que queien des del sostre. Col.locaren el llit de la donzella contra aquestes cortines, de cara al balcó obert, i així guanyaren l’espai necessari en forma de recambra oculta. En ella, naturalment, vetllarien Montpalau i els ajudants. Aquests foren dividits en dos grups: Novau i Amadeu, que junt amb Montpalau, romandrien a la recambra; el batlle, Magí Peuderrata; el carter i el sereno i quatre homes més, coneixedors del país, que amb fanals encesos estarien a l’aguait en el portal fermat del casal, a punt per a sortir en persecució del vampir. “

    I per acabar, us presentem un dels seus poemes:

    EL PAÍS DE LES MERAVELLES

    A una hora de camí de la muntanya sagrada
    quan les dents riuen soles de manera glacial
    i els palmells de les mans volen pels aires
    hom desafia sempre l’imprevisible,
    el plany dels violins,
    l’íntima tragèdia.

    No hi ha escola com la de la vida.
    Hi ha, però, el restaurant econòmic,
    aquell de les paraules cuinades, recuinades,
    i els petons a la galta amb púdica virtut.
    Demà, senyora meva, emprendrem el viatge.
    No sé si tornarem a veure’ns ja mai més.

    Tots aquests textos han estat extrets del web LletrA de la UOC. Si en voleu saber més, feu clic a l’enllaç https://lletra.uoc.edu/ca/autor/joan-perucho/tast-de-textos

    Article complet

  • Any Joan Perucho

    Enguany es commemora el 100è aniversari del naixement del cèlebre escriptor Joan Perucho  (Barcelona, 1920-2003). Va començar sent poeta, però va passar per ser també narrador, novel·lista, crític d’art, autor de llibres de gastronomia, d’assaig i de viatges.

    La literatura de Joan Perucho destaca pel sentit de l’aventura  i la seva  imaginació desbordant. Llibres sobre vampirs, aigües encantades, monstres, espies, viatges a través del temps… una literatura fantàstica que no deixa impassible ningú. Mostra de la seva cabdal importància ho és el fet que la seva obra ha estat àmpliament traduïda i ho està íntegrament en castellà.

    La Institució de les Lletres Catalanes ha organitzat dos actes per commemorar l’Any Perucho. Ambdues activitats tracten dues de les novel·les més destacades de la seva obra: Les històries naturals (1960), novel·la sobre vampirs ambientada durant la Primera Guerra Carlina, el seu llibre més conegut; i  Llibre de cavalleries (1957), novel·la fantàstica que és un viatge en el temps des de l’època contemporània fins al temps en què els reis d’Aragó lluitaven pel domini de la Mediterrània.

    Us les compartim per si voleu seguir-les:

    Exposició "Vampirs a Morella! Les històries naturals de Joan Perucho i el general Cabrera" Exposició “Vampirs a Morella! Les històries naturals de Joan Perucho i el general Cabrera”

    Dimarts 02.06.2020  – Diumenge 26.07.2020

    Sala del Consell de l’Ajuntament de Morella – Morella

    Lectura virtual de l'adaptació en còmic del 'Llibre de cavalleries' de Joan PeruchoLectura virtual de l’adaptació en còmic del ‘Llibre de cavalleries’ de Joan Perucho

    Dilluns 15.06.2020  – Dimarts 30.06.2020

    Comunitat virtual Institució de les Lletres Catalanes

    I si encara en voleu saber més, no us perdeu https://cultura.gencat.cat/ca/temes/commemoracions/2020/anyjoanperucho/inici/, on trobareu un web dedicat a l’Any Perucho amb molta més informació creat pel Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.

    Article complet

  • Any Carner

    Avui volem compartir-vos un vídeo publicat pel Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya per tal de commemorar els 50 anys de la mort del poeta. Es va estrenar el dia de l’aniversari de la seva mort, 4 de juny, amb el nom Els domicilis de Carner, amb música de Robert Gerhard, i es mantindrà permanentment al canal de Youtube del Departament de Cultura.

    El mateix 4 de juny es va retre homenatge al poeta a través de diversos actes com va ser  la passejada poètica per la Brussel·les de Carner, organitzada pel Casal Català de Brussel·les;  l’acte virtual de record del poeta a través del  compte de Twitter de la Institució de les Lletres Catalanes, organitzada per la mateixa institució, amb música, lectures de poemes i parlaments diversos;  i la publicació de  l’article “Josep Carner i la poesia europea del seu temps”, de Jordi Marrugat, organitzada per l’Intsitut Ramon Llull.

    I si encara en voleu saber més, no us perdeu l’exposició virtual de la Biblioteca de Catalunya, feta l’any 2017, clicant a l’enllaç https://www.escriptors.cat/autors/carnerj/vincles.

    Article complet

  • Josep Carner

    Amb motiu del 50è aniversari de la mort del poeta Josep Carner i Puig-Oriol (Barcelona, 9 de febrer de 1884 – Brussel·les, 4 de juny de 1970), conegut com el príncep dels poetes, hem volgut dedicar un espai al record d’alguna de les seves poesies.

    Aglae i les taronges

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Aglae, sota un bell taronger deturada,
    al lluny sent les germanes com ocellada al vent.
    I ja no va a l’encalç per l’herba i la rosada,
    I té la cara pàl·lida d’un gran defalliment.

    Ella dansava i reia tot just casada amb Drias,                5
    altiva entre la fressa, joiosa de la llum.
    I ja de l’hort s’amaga per les desertes vies
    I encara es fa més blanca, perduda entre el perfum.

    I arriba a les taronges, i en cull i se n’emporta;
    la set, de sols mirar-les, li feia els ulls brillants.           10
    Mossega un fruit i acluca els ulls com una morta
    i del cabell afluixen el pes les dues mans.

    I Aglae, ja refeta, es bressa en l’esperança;
    amb un sospir molt tendre solleva el pit caigut;
    ella pogués besar l’infant que ja s’atansa,                     15
    batec tan avinent i tan inconegut.

    I veu la piadosa taronja que fou bella,
    i jeu abandonada del rec vora l’espill.
    De la muller la sort li transpareix en ella:
    fer-se espremuda i lassa per la frescor del fill.             20
         

    Poema extret de Els fruits saborosos, de 1906.

    Si en voleu saber més, no us perdeu https://www.escriptors.cat/autors/carnerj/http://www.xtec.cat/~lrius1/carner/contenidor.htm

    Article complet

  • Saps l’origen dels jocs?

    En motiu de la commemoració del Dia Internacional del Joc, el passat 28 de maig, el CPNL va engegar el projecte d’investigació de l’origen de jocs tradicionals.

    Cada dijous es publica un vídeo que explica d’on ve un joc determinat i com ha estat la seva evolució.

    El dijous 28 de maig, Dia del Joc, van inaugurar el nou canal Youtube, on aniran penjant cada setmana un vídeo amb explicacions d’un joc diferent.

    El primer va ser el Monopoly: no us perdeu les curiositats al voltant d’aquest emblemàtic joc que està adaptat a moltes temàtiques: des de la ciutat de Barcelona, fins als jugadors del Barça, passant per Harry Potter, Frozen o Fortnite. Sabíeu, per exemple, que va ser inventat per una dona?

    El dijous 4 de juny va arribar el segon vídeo: en aquest cas es tractava del joc del Parxís, conegut arreu i amb una història força picant… ben lluny del que podíem imaginar-nos.

    Si us agraden aquestes històries, no deixeu de visitar el canal cada dijous o seguiu-nos a les xarxes a través dels comptes dels 22 centres de normalització lingüística que el Consorci té a tot Catalunya. També ho podreu trobar usant les etiquetes #itujuguescpnl i #diadeljoc per a Twitter; i amb les etiquetes #itujuguescpnl, #diadeljoc, #diainternacionaldeljoc i #internationaltabletopday per a Instagram.

    I no us oblideu que: JUGAR ENS FA CRÉIXER.

    Article complet

  • Joc d’escapada: Repte aconseguit!

    632 persones han escrit un correu electrònic al Dr. Dídac Crític per ajudar-lo a trobar els 15 diacrítics perduts per la ciutat de Barcelona. A través de diferents proves, pistes, endevinalles… han hagut d’esbrinar quin era l’espai emblemàtic de la ciutat on s’amagava cadascuna de les paraules. I totes ho han aconseguit! Aquest és el diploma que els ha arribat:

    No perdeu de vista aquestes 15 paraules… perquè són els únics accents diacrítics que heu d’aplicar des de la publicació de la Nova Gramàtica de l’any 2017.

    Encara hi ha alguna reticència i dificultat a l’hora d’acceptar alguns d’aquests canvis, especialment per part d’aquells que ja els tenien apresos abans d’aquesta Nova Gramàtica, però només és qüestió d’acceptar-los i mirar de memoritzar-los. Al cap i a la fi, ara han passat a ser força menys, cosa que sens dubte en facilita l’aprenentatge.

    Imprimiu aquest cartell i pengeu-lo a la nevera: ja veureu que en molt pocs dies, no en fallareu cap.

    Article complet

Delegació de l’Eixample

C. Calàbria, 66, 2n
08015 Barcelona

Tel. 934 512 445
eixample@cpnl.cat

De dilluns a divendres de 9 a 14 h i dijous també de 16 a 20 h


Categories


Comentaris recents


Núvol d’etiquetes


Enllaços d'interès


Interculturalitat


Materials per a l'aprenentatge


Recursos de consulta


Recursos del professorat


Històric



Núvol d'etiquetes

activitats del CNL de Barcelona assessorament biblioteques Campanyes català a taula cinema en català clubs de lectura codi de consum commemoracions concursos cursos còmics en català Empresa establiments adherits establiments col·laboradors Exposicions festes fires jocs en català Llengua llibres música Podcast poesia punts de trobada recursos restauració Sant Jordi segona mà sessions puntuals sortides fora de l'aula sèries teatre tradicions trobades amb autors voluntariat per la llengua -->