Arxiu per juny, 2013

  • 58. ‘Tanmateix’ no és sinònim de ‘també’

    Tanmateix expressa que una cosa té lloc, malgrat allò que semblava oposar-s’hi.

     

    No hi van assistir tots els membres de la Junta; tanmateix la reunió va ser molt útil.

     

    És la forma catalana del néanmoins  francès, l’italià nonostante, l’anglès however i el castellà sin embargo.

     

    També, en canvi, vol dir ‘així mateix’, ‘de la mateixa manera’,’ igualment’…

     

    S’accepten els títols de llicenciada en Dret i tanmateix també els resguards corresponents.

     

    Article complet

  • 57. Etcètera o tres punts?

    Si una enumeració d’elements queda oberta –perquè qui redacta el text no pretén concretar tots els elements que en formen part- es recorre a l’expressió etcètera (molt sovint abreujada) o bé als punts suspensius (però no a l’expressió etcètera i als punts suspensius alhora). El mot etcètera o l’abreviatura corresponent van precedits de coma; en canvi, els punts suspensius no admeten la coma abans, i s’enganxen directament al mot anterior.

    A l’estoig hi porto el llapis, la goma, la maquineta, el regle…    
     
    A l’estoig hi porto el llapis, la goma, la maquineta, el regle, etc.    
     
    A l’estoig hi porto el llapis, la goma, la maquineta, el regle, etc…    

    Article complet

Categories

Històric

Enllaços

Núvol d'etiquetes

alabril alabril21 anyelletllanat apòstrof català comptar contar cursos dat dit dret DUC dut enllepolit erradicar expressions fil flairefina frase feta frases fetes guants hidrònims informacions itujugues itujuguesencatala justícia llengua llepol lèxic nova gramàtica numerals parts llibre punta quinfumfa recursos riquesa lèxica sinònims taló temps termcat topònims tramvia tèxtil verbs vint-i-nou