Alerta amb el que us emporteu!
L’espressió correcta és ‘menjar per emportar-se‘ i no ‘menjar per emportar’, que no és propi del català.
Ha obert una botiga de menjar per emportar-se
L’espressió correcta és ‘menjar per emportar-se‘ i no ‘menjar per emportar’, que no és propi del català.
Ha obert una botiga de menjar per emportar-se
Cap comentari
Els comentaris per aquesta entrada estan tancats.