


No hi ha contracció de les preposicions ‘a’, ‘de’ i ‘per’ quan es troben amb un article determinat que comença en majúscula perquè forma part del nom propi d’un establiment, d’un organisme, d’una obra, d’un topònim no català, etc. Per exemple:
A El Bulli no hi he anat mai a menjar
L’article publicat a El 9 Nou és molt interessant
És un quadre d’El Greco
Si el contacte de la preposició i l’article resulta molt forçat, es pot optar per canviar de preposició o modificar lleugerament la frase. Per exemple:
L’article publicat en El 9 Nou és molt interessant
Article complet
Núm. 14// Segons la segona edició del Diccionari de la llengua catalana de l’Institut d’Estudis Catalans, farro és un substantiu masculí que significa “farinetes bullides o fregides fetes amb farina de blat de moro”.
Per altra banda, el Diccionari català-valencià-balear d’Alcover-Moll diu que el farro és una “farina grossa de blat de moro, que es menja frita o bullida a manera de farinetes”; […] Hi ha qui l’adoba amb sagí, llard o cansalada, i d’altres amb llet…”
El mateix diccionari afegeix que és un mot que s’utilitza al Rosselló, la Cerdanya, el Ripollès, la Garrotxa, l’Empordà, les Guilleries, la plana de Vic i el Camp de Tarragona.
Article complet

Hem acabat el mes d’abril i ja podem descobrir les solucions de les endevinalles. A veure si les heu encertat! Cliqueu ENDEVINALLES ABRIL 18 solucio l’enllaç i comproveu-ho!
Article complet

Sabeu la solució? La podeu trobar aquí.
Article complet

Sabeu la solució? La podeu trobar aquí.
Article complet

Sabeu la solució? La podeu trobar aquí.
Article complet

Sabeu la solució? La podeu trobar aquí.
Article complet

Sabeu la solució? La podeu trobar aquí.
Article complet

Sabeu la solució? La podeu trobar aquí.
Article complet

Sabeu la solució? La podeu trobar aquí.
Article complet